ويكيبيديا

    "للمخدّرات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de Drogas
        
    • droga
        
    • las drogas
        
    • y el Delito
        
    • drogas y
        
    • por drogas
        
    En el depósito federal del centro, hay actualmente 4 ambulancias confiscadas relacionadas con un caso de contrabando de Drogas. Open Subtitles في ساحة المصادرات الاتحاديّة في وسط المدينة توجد أربع سيّارات إسعاف مصادرة من عصابة تهريب للمخدّرات
    Y solía hacer esta cosa cuando no podía pagar por reabastecerse de Drogas. Open Subtitles وكان يصنع هذا الشيء، حين يعجز عن تحمُّل النفقة الباهظة للمخدّرات.
    Esbozo presupuestario para 2006-2007 del Fondo del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas UN مخطّط ميزانية صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدّرات
    Por favor, debemos entender que la droga tiene una capacidad de destrucción masiva, como la más temible de las armas químicas. UN ولكن يجب أن نفهم أن للمخدّرات قدرة واسعة على الدمار، توازي قدرة أكثر الأسلحة الكيماويّة إخافة.
    De ese modo se obtenía acceso a los fondos lícitos equivalentes de personas que enviaban remesas al extranjero y esos fondos podían remitirse como pago por las drogas. UN وكان من شأن ذلك الإفراج عن أموال مشروعة معادلة من محوِّلين بالخارج أمكن بعد ذلك إرسالها كثمن للمخدّرات.
    En el informe se presenta un panorama general del estado de aplicación de los mandatos relacionados con la fiscalización internacional de Drogas por la Comisión de Estupefacientes y por la Oficina de las Naciones Unidas contra la droga y el Delito, así como por otras entidades del sistema de las Naciones Unidas y por organizaciones internacionales. UN ويستعرض هذا التقرير في لمحة عامة حالة تنفيذ الولايات المتعلقة بالمراقبة الدولية للمخدّرات من جانب لجنة المخدّرات ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة وكيانات أخرى من منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية.
    Asistencia internacional a los Estados afectados por el tránsito de Drogas ilícitas UN تقديم المساعدة الدولية إلى الدول المتضرّرة من النقل العابر للمخدّرات غير المشروعة
    Presupuesto del Fondo del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas correspondiente al bienio 2008-2009 UN ميزانية صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدّرات
    Estimaciones de recursos correspondientes al Fondo del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas UN إسقاطات الموارد لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدّرات الوكالات المنفِّذة الخارجية
    Presupuesto del Fondo del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas correspondiente al bienio 2008-2009 UN ميزانية صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدّرات لفترة السنتين
    Estimaciones de recursos correspondientes al Fondo del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas UN إسقاطات الموارد لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدّرات
    Estimaciones de recursos correspondientes al Fondo del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas UN الموارد المُتوقَّعة لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدّرات
    Estimaciones de recursos correspondientes al Fondo del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas UN الموارد المُتوقَّعة لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدّرات
    A. Fondo del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas UN صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدّرات
    La Comisión de Estupefacientes es el principal órgano normativo de la Organización en materia de fiscalización internacional de Drogas. UN ولجنة المخدّرات هي هيئة المنظمة الرئيسية لتقرير السياسات في مجال المراقبة الدولية للمخدّرات.
    La iniciativa tiene por objeto prevenir el uso indebido de Drogas, tratar la drogodependencia y facilitar la integración de los antiguos drogadictos en la sociedad. UN وتهدف المبادرة إلى منع تعاطي المخدِّرات وعلاج الارتهان للمخدّرات وتسهيل اندماج متعاطي المخدِّرات السابقين في المجتمع.
    Intentará montar un laboratorio de Drogas y formar un sindicato del crimen. Open Subtitles من المؤكّد أنّه سينشىء مختبراً للمخدّرات ويشكّل عصابة إجراميّة
    Aparentemente tiempo suficiente para que... convirtieras mi casa en un refugio de Drogas. Open Subtitles ويبدو أنه وقت كافٍ لتحوّلوا منزلي إلى وكر للمخدّرات
    Creen que las fraternidades y los clubes femeninos son droga de evasión hacia una vida inútil. Open Subtitles أَعرفُ بأنكم تعتقدونَ بأن الأخويات والنوادي النسائية نوعاً ما طريق للمخدّرات لـ حياة عديمة الجدوى.
    Quiz� no me dejen investigar los asesinatos, pero no pueden evitar que persiga las drogas. Open Subtitles لم يُحرَز أيّ تقدم من وقت رحيلي قبل شهرين قد يمنعونني من تتبّع جرئم القتل لكنهم لا يستطيعون إيقاف تتبعي للمخدّرات
    Habiendo examinado el informe del Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas contra la droga y el Delito en el que figura el esbozo de presupuesto unificado para 2006-2007 del Fondo del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas, UN وقد نظرت في تقرير المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة، الذي يتضمّن مخطّط الميزانية المدمّجة لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدّرات للفترة 2006-2007،()
    Ordené hacer análisis toxicológicos en todos los cuerpos por drogas. Open Subtitles أدير إختبارات tox على كلّ الأجسام للمخدّرات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد