ويكيبيديا

    "للمرأة في أمريكا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • para las Mujeres de América
        
    • para la Mujer de América
        
    • de la Mujer de América
        
    • sobre la Mujer de América
        
    • de la mujer en América
        
    • de las mujeres de América
        
    En el Programa de Acción Regional para las Mujeres de América Latina y el Caribe, 1995-2001 se señala: UN ١٤ - وينص برنامج العمل اﻹقليمي للمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ١٩٩٥-٢٠٠١، على ما يلي:
    Se prestará especial atención a la puesta en práctica del Programa de Acción Regional para las Mujeres de América Latina y el Caribe, 1995-2001; UN وسيولى اهتمام خاص لتنفيذ برنامج العمل اﻹقليمي للمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ١٩٩٥-٢٠٠١؛
    Se prestará especial atención a la puesta en práctica del Programa de Acción Regional para las Mujeres de América Latina y el Caribe, 1995-2001; UN وسيولى اهتمام خاص لتنفيذ برنامج العمل اﻹقليمي للمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ١٩٩٥-٢٠٠١؛
    Observatorio Regional para la Mujer de América Latina y el Caribe AC UN المرصد الإقليمي للمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Mayo de 1996 a mayo de 1998: Coordinadora Regional General de la Red de Organismos Nacionales de la Mujer de América Latina y el Caribe UN أيار/ مايو ١٩٩٦ - أيار/ مايو ١٩٩٨ منسقة عامة لشبكة المنظمات الحكومية أو اﻵليات الوطنية للمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    :: Programa de Acción Regional sobre la Mujer de América Latina y el Caribe CEPAL, 1994. UN :: برنامج العمل الإقليمي للمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية، 1994.
    El objetivo de la Conferencia Regional, que se reúne cada tres años, consiste en aplicar el Programa de Acción Regional para las Mujeres de América Latina y el Caribe, 1995–2001, y la Plataforma de Acción de Beijing. UN ويستهدف المؤتمر اﻹقليمي الذي يجتمع مرة كل ثلاث سنوات تنفيذ منهاج العمل اﻹقليمي للمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ١٩٩٥ - ٢٠٠١، ومنهاج عمل بيجين.
    166. La labor de la CEPAL en aplicación de las decisiones de la Conferencia de Beijing está dirigida a la ejecución del Programa de Acción Regional para las Mujeres de América Latina y el Caribe, 1995-2001, así como de la Plataforma de Acción. UN ١٦٦ - وتهدف اﻷنشطة التي اضطلعت بها اللجنة لمتابعة مؤتمر بيجين إلى تنفيذ برنامج العمل اﻹقليمي للمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ١٩٩٥-٢٠٠١ ومنهاج عمل بيجين.
    ii) Grupos especiales de expertos. Seis reuniones de expertos para examinar las cuestiones prioritarias derivadas del Programa de Acción Regional para las Mujeres de América Latina y el Caribe, 1995–2001, tales como: UN ' ٢` أفرقة الخبراء المخصصة - ستة اجتماعات للخبراء للنظر في المسائل ذات اﻷولوية المنبثقة عن برنامج العمل اﻹقليمي للمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، للفترة ٥٩٩١-١٠٠٢، مثل:
    ii) Grupos especiales de expertos. Seis reuniones de expertos para examinar las cuestiones prioritarias derivadas del Programa de Acción Regional para las Mujeres de América Latina y el Caribe, 1995–2001, tales como: UN ' ٢ ' أفرقة الخبراء المخصصة - ستة اجتماعات للخبراء للنظر في المسائل ذات اﻷولوية المنبثقة عن برنامج العمل اﻹقليمي للمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، للفترة ١٩٩٥-٢٠٠١، مثل:
    El objetivo fundamental de esta reunión fue realizar una evaluación de los avances logrados desde la realización de la séptima Conferencia Regional y desde la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer, con el fin de presentar recomendaciones destinadas a acelerar el proceso de cambio en la situación de las mujeres, de acuerdo a lo dispuesto en el Programa de Acción Regional para las Mujeres de América Latina y el Caribe. UN وقد كان الهدف الرئيسي لهذا المؤتمر هو تقييم أوجه التقدم التي أُحرزت منذ انعقاد المؤتمر الإقليمي السابع والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، بغية تقديم توصيات للإسراع بعملية تغيير حالة المرأة، وفقا لما نص عليه برنامج العمل الإقليمي للمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    558 (XXVI) Programa de Acción para las Mujeres de América Latina y el Caribe, 1995 - 2001 UN 558 (د - 26) برنامج العمل الإقليمي للمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، 1995/2001
    576 (XXVIII) Seguimiento del Programa de Acción Regional para las Mujeres de América Latina y el Caribe, 1995-2001 UN 576 (د - 28) متابعة برنامج العمل الإقليمي للمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاربيي، 1995-2001
    Esas cuestiones se definen en la Plataforma de Acción de Beijing y en el Programa Regional de Acción para la Mujer de América Latina y el Caribe, 1995–2001. UN وتعرف هذه المسائل في منهاج عمل بيجين وبرنامج العمل اﻹقليمي للمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ١٩٩٥-٢٠٠١.
    Esas cuestiones se definen en la Plataforma de Acción de Beijing y en el Programa Regional de Acción para la Mujer de América Latina y el Caribe, 1995–2001. UN وتعرف هذه المسائل في منهاج عمل بيجين وبرنامج العمل اﻹقليمي للمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ١٩٩٥-٢٠٠١.
    36. De conformidad con lo recomendado en la Quinta Conferencia Regional, se ha iniciado la elaboración del Programa Regional de Acción para la Mujer de América Latina y el Caribe, 1995-2001. UN ٣٦ - ووفقا لما قرره المؤتمر اﻹقليمي الخامس، بدأ تنفيذ برنامج العمل اﻹقليمي للمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ١٩٩٥-٢٠٠١.
    Esta política se tradujo en el nombramiento del INAMU como Coordinación General Regional de la Red de Organismos Gubernamentales o Mecanismos Nacionales de la Mujer de América Latina y el Caribe para el período 1996-1999 y su posterior reelección para el período 1999-2001. UN 306 - وقد تُرحمت هذه السياسة إلى إعلان المعهد الوطني للمرأة جهة تنسيق عامة إقليمية لشبكة الهيئات الحكومية أو الآليات الوطنية للمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للفترة 1996-1999، وإلى إعادة انتخابه للفترة 1999-2001.
    En la " IV Reunión de la Red de Organismos Gubernamentales y Mecanismos Nacionales de la Mujer de América Latina y el Caribe " , realizada en Costa Rica, Paraguay representado por la Secretaría de la Mujer, fue electo como País Coordinador de la Subred " América del Sur " y País Sede de la V Reunión que se realizará en el 2001. UN 87 - وفي " الاجتماع الرابع لشبكة الهيئات الحكومية والآليات الوطنية للمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي " ، المنعقد في كوستاريكا، انتخبت باراغواي، ممثلة بأمانة المرأة، البلد المنسق للشبكة الفرعية " أمريكا الجنوبية " ، والبلد المقر للاجتماع الخامس الذي سيعقد في عام 2001.
    También participó activamente en la Comisión Interamericana de la Mujer y presidió la IX Conferencia Regional sobre la Mujer de América Latina y el Caribe, que aprobó el Consenso de México como programa de la región sobre la mujer. UN وشاركت المكسيك أيضا بصورة نشطة في لجنة البلدان الأمريكية المعنية بالمرأة، وتترأس المؤتمر الإقليمي التاسع للمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، الذي اعتمد توافق آراء المكسيك بوصفه البرنامج النسائي للمنطقة.
    La reasignación prevista de un puesto de P-3 tiene como objetivo fortalecer el apoyo prestado a la Conferencia Regional sobre la Mujer de América Latina y el Caribe y a la Mesa Directiva de la Conferencia, así como ayudar a los interesados a fortalecer su capacidad nacional para reducir la pobreza desde una perspectiva de género. UN والهدف من الوظيفة التي برتبة ف-3 المقترح نقلها هو تعزيز المجال الموضوعي المتصل بتقديم المساعدة إلى المؤتمر الإقليمي للمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وهيئة رئاسته، وللقيام بأمور منها مساعدة أصحاب المصلحة في تعزيز قدراتهم الوطنية المتصلة بالحد من الفقر من منظور جنساني.
    También se creó un consejo consultivo para potenciar una gobernanza sensible al género y la participación política de la mujer en América Latina en el ámbito local y se elaboró un plan de trabajo concreto para 2008-2009. UN وأسفر ذلك أيضا عن إنشاء لجنة استشارية لتعزيز الحوكمة التي تراعي القضايا الجنسانية والمشاركة السياسية للمرأة في أمريكا اللاتينية على المستوى المحلي، وكذلك وضع خطة عمل محددة للفترة 2008-2009.
    El Fondo apoya igualmente los estudios y las estrategias de fomento de la capacidad para determinar las repercusiones de la legislación y los acuerdos nacionales e internacionales en los derechos sociales y económicos de las mujeres de América Latina. UN كذلك يدعم الصندوق الدراسات واستراتيجيات بناء القدرات الرامية إلى تحديد آثار التشريعات والاتفاقات الوطنية والدولية على الحقوق الاجتماعية والاقتصادية للمرأة في أمريكا اللاتينية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد