Tiene ahora la palabra el observador de la Unión Europea. | UN | أعطي الكلمة الآن للمراقب عن الاتحاد الأوروبي. |
Tiene ahora la palabra el observador de la Unión Europea. | UN | أعطي الكلمة الآن للمراقب عن الاتحاد الأوروبي. |
El Presidente (habla en inglés): De conformidad con la resolución del la Asamblea General 49/2, de 19 de octubre de 1994, tiene ahora la palabra el observador de la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): وفقا لقرار الجمعية العامة 49/2، المؤرخ 19 تشرين الأول/أكتوبر 1994، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر. |
El Presidente (habla en inglés): De conformidad con la resolución 49/2 de la Asamblea General, de 19 de octubre de 1994, ahora tiene la palabra el observador de la Federación Internacional de las Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): وفقا لقرار الجمعية العامة 49/2 المؤرخ 19تشرين الأول/أكتوبر 1994، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر. |
El Presidente interino: De conformidad con la resolución 49/2 de la Asamblea General del 19 de octubre de 1994, concedo ahora la palabra al observador de la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية(: وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٩/٢ الصادر في ١٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤، أعطي الكلمة اﻵن للمراقب عن الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر. |
El Presidente interino (habla en árabe): De conformidad con la resolución 54/195 de la Asamblea General de 17 de diciembre de 1999, doy ahora la palabra al Observador de la Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza y de los Recursos Naturales. | UN | الرئيس بالنيابة: وفقاً لقرار الجمعية العامة 54/195 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1999، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن الاتحاد الدولي لحماية الطبيعة والموارد الطبيعية. |
El Presidente: Doy ahora la palabra a la observadora de la Unión Africana. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة للمراقب عن الاتحاد الأفريقي. |
El Presidente: Tiene ahora la palabra el observador de la Unión Africana. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن للمراقب عن الاتحاد الأفريقي. |
Tiene la palabra el observador de la Unión Europea, quien formulará una declaración después de la aprobación de la resolución 65/281. | UN | أعطي الكلمة الآن للمراقب عن الاتحاد الأوروبي، الذي سيدلي ببيان بعد اتخاذ القرار 65/281. |
El Presidente interino (habla en inglés): De conformidad con la resolución 57/32, de 19 de noviembre, tiene ahora la palabra el observador de la Unión Interparlamentaria. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): وفقا لقرار الجمعية العامة 57/32 المؤرخ 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن الاتحاد البرلماني الدولي. |
Sr. Presidente: Usted suprimió correctamente las declaraciones después de la votación y luego concedió la palabra el observador de la Unión Europea para que formulara una declaración general no relacionada con la votación, lo que precisamente se le había prohibido hacer a la CARICOM al comienzo. | UN | وقد أصبتم، سيدي الرئيس، عندما أنهيتم البيانات بعد التصويت ثم أعطيتم الكلمة للمراقب عن الاتحاد الأوروبي ليدلي ببيان عام لا علاقة له بالتصويت، وهو بالضبط ما منعت الجماعة الكاريبية من القيام به في البداية. |
El Presidente (habla en francés): Tiene la palabra el observador de la Unión Europea. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن للمراقب عن الاتحاد الأوروبي. |
El Presidente (habla en francés): Tiene la palabra el observador de la Unión Europea. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة للمراقب عن الاتحاد الأوروبي. |
El Presidente (habla en inglés): De conformidad con la resolución 49/2 de la Asamblea General, de 19 de octubre de 1994, tiene la palabra el observador de la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): وفقاً لقرار الجمعية العامة 49/2 المؤرخ 19 تشرين الأول/أكتوبر 1994، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر. |
El Presidente (habla en francés): De conformidad con la resolución 49/2 de 19 de octubre de 1994, tiene ahora la palabra el observador de la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): وفقا لقرار الجمعية العامة 49/2 المؤرخ 19 تشرين الأول/أكتوبر 1994، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر. |
El Presidente (habla en francés): De conformidad con la resolución 49/2 de la Asamblea General, de 19 de octubre de 1994, tiene ahora la palabra el observador de la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): وفقا لقرار الجمعية العامة 49/2 المؤرخ 19 تشرين الأول/أكتوبر 1994، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر. |
El Presidente interino (interpretación del inglés): De conformidad con la resolución 49/2 de la Asamblea General, de 19 de octubre de 1994, doy ahora la palabra al observador de la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٩/٢ المؤرخ ١٩ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤، أعطي الكلمة اﻵن للمراقب عن الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر. |
El Presidente interino (habla en inglés): De conformidad con la resolución 49/2 de la Asamblea General, de 19 de octubre de 1994, doy la palabra al observador de la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja. | UN | الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٩/٢ المؤرخ ١٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤، أعطي الكلمة اﻵن للمراقب عن الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر. |
El Presidente interino (habla en inglés): De conformidad con la resolución 49/2, de la Asamblea General, de 19 de octubre de 1994, doy ahora la palabra al observador de la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y la Media Luna Roja. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): وفقا لقرار الجمعية العامة 49/2 المؤرخ 19 تشرين الأول/أكتوبر 1994، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر. |
El Presidente interino (habla en inglés): De conformidad con la resolución 54/195 de 17 de diciembre de 1999, doy ahora la palabra al Observador de la Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza y de los Recursos Naturales. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): وفقا لقرار الجمعية العامة 54/195 المؤرخ في 17 كانون الأول/ ديسمبر 1999، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية. |
El Presidente (habla en inglés): De conformidad con la resolución 57/32, de 19 de noviembre de 2002, doy ahora la palabra al Observador de la Unión Interparlamentaria. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): وفقا لقرار الجمعية العامة 57/32 المؤرخ 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن الاتحاد البرلماني الدولي. |
El Presidente (habla en árabe): De conformidad con la resolución 57/32 de la Asamblea General de 19 de noviembre de 2002, tiene ahora la palabra la observadora de la Unión Interparlamentaria. | UN | الرئيس: وفقاً لقرار الجمعية العامة 57/32، المؤرخ 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن الاتحاد البرلماني الدولي. |
El Presidente interino (habla en inglés): De conformidad con la resolución 54/195 de la Asamblea, de 17 de diciembre de 1999, tiene la palabra la observadora de la Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza y sus Recursos. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): وفقا لقرار الجمعية 54/195 بتاريخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1999، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية. |