Tengo 63 años y estoy enamorado Por primera vez en mi vida. | Open Subtitles | أنا بعمر 63 سنة وأنا عاشق للمرة الأولى في حياتي |
Por primera vez en mi vida puedo decir, sin duda alguna que estoy justo en el lugar correcto. | Open Subtitles | للمرة الأولى في حياتي يمكنني أن أقول بدون أي شك أنه هذا هو مكاني بالضبط |
Y Por primera vez en mi vida soy parte de una mayoría, pues muchos de nosotros se siente así. | Open Subtitles | مسارامختلفاقليلامسارامختلفافيالحياة وهكذا للمرة الأولى في حياتي أنا جزء من أغلبية لأن الكثير منا يشعر بهذه الطريقة. |
Por primera vez en mi vida. ¿Sabes cómo es eso? | Open Subtitles | للمرة الأولى في حياتي هل تعرف هذا الإحساس؟ |
Por primera vez en mi vida, todo es absolutamente perfecto tal como está. | Open Subtitles | للمرة الأولى في حياتي ..كل شئ مثالي جداً كما يفترض أن تكون |
Y Por primera vez en mi vida, no tengo excusas para mi futuro. | Open Subtitles | و للمرة الأولى في حياتي لا أملك أعذاراً لمستقبلي |
Por primera vez en mi vida, no tengo drama por los chicos. | Open Subtitles | للمرة الأولى في حياتي لدي, مثل, لا فتى درامي |
Por primera vez en mi vida, encontré a alguien a quien realmente amo. | Open Subtitles | لكن للمرة الأولى في حياتي وجدت شخصا ، احبه حقا. |
Por primera vez en mi vida tengo todo lo que siempre quise y está aquí mismo en la granja contigo. | Open Subtitles | للمرة الأولى في حياتي لي كل ما أتمناه وهو هنا في هذه المزرعة معك |
Por primera vez en mi vida estaba viviendo el presente. | Open Subtitles | للمرة الأولى في حياتي كنت أعيش يومي الحاضر |
Por primera vez en mi vida, siento que he sido una parte de un trabajo bien hecho. | Open Subtitles | للمرة الأولى في حياتي أشعر بأنني كنت جزءاً من عملٍ أُنجز تماماً |
Ni bien salí del carruaje, Por primera vez en mi vida, me sentí libre. | Open Subtitles | عندما خرجت من العربة للمرة الأولى في حياتي أحسستُ بالحرية |
Extrañamente, Por primera vez en mi vida.. | Open Subtitles | للمرة الأولى في حياتي تردَّدت قبل أن أكذب |
Quiero decir, he volado en avión Por primera vez en mi vida, desayuné en Tiffany's, canté en un escenario de Broadway. | Open Subtitles | أنا أعني ,أنا حلقتُ في الطائرة للمرة الأولى في حياتي و تناولت الأفطار في تيفاني و غنيتُ في مسرح برودواي. |
Fue en esa oscuridad en el lugar más solitario de todo que sentí su amor, Por primera vez en mi vida. | Open Subtitles | وكان في تلك الظلمة الذي شعرت بحبه للمرة الأولى في حياتي. |
Por primera vez en mi vida no tengo un plan. | Open Subtitles | أتعلم، للمرة الأولى في حياتي ليس لدي خطة |
Pero ahora trato de ser honesto Por primera vez en mi vida. | Open Subtitles | ولكنني الآن أحاول أن أصبح شخصاً مستقيماً للمرة الأولى في حياتي |
Por primera vez en mi vida estoy muy orgullosa de ti. | Open Subtitles | للمرة الأولى في حياتي أنا في الواقع فخورة بك جداً |
Por primera vez en mi vida, estoy feliz de adquirir este olor. | Open Subtitles | للمرة الأولى في حياتي أسعدٌ بشم هذه الرائحة النتنة |
Por primera vez en mi vida, quiero ser responsable de algo. | Open Subtitles | للمرة الأولى في حياتي أريد ان أكون مسؤولة شيئا ما |