ويكيبيديا

    "للمرة الرابعة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • por cuarta vez
        
    • por cuarto año
        
    • cuarto auto de
        
    • cuarto mandato
        
    • por mi cuarta
        
    • cuatro veces
        
    • la cuarta vez
        
    • una cuarta
        
    Todos estaban encadenados contra el granero... a la espera de ser asesinados por cuarta vez. Open Subtitles وكانوا مقيدين كل ما يصل ضد الحظيرة، انتظار أن يتم قتل للمرة الرابعة.
    A 32 de estos detenidos se les prorrogó la detención por segunda y tercera vez y, en algunos casos, por cuarta vez. UN ومددت فترة اعتقال ٣٢ منهم، للمرة الثانية والثالثة وفي بعض اﻷحيان للمرة الرابعة.
    En 2003 se otorgaron estos premios por cuarta vez. UN وفي عام 2003، تم توزيع الجوائز للمرة الرابعة.
    Es necesario que evitemos repetir tal vez por cuarta vez ya propuestas harto conocidas sobre un tema genérico de la agenda. UN وعلينا أن نتجنب تكرار مواقف معروفة جداً بشأن بند عام في جدول أعمالنا، ربما للمرة الرابعة.
    Los días 18 y 19 de abril de 2006, mi Representante Especial visitó Najaf por cuarta vez para reunirse con el Gran Ayatolá Ali Al-Sistani. UN 18 - وفي 18 و 19 نيسان/أبريل 2006، زار ممثلي الخاص النجف للمرة الرابعة للاجتماع إلى آية الله العظمى علي السيستاني.
    Cuando se encontraba cumpliendo una pena de prisión de diez meses, y tras haber interpuesto recurso de apelación, fue deportado por cuarta vez a Sudáfrica antes de que se resolviera dicho recurso. UN وقضى عقوبة بالحبس لمدة عشرة أشهر وقدم طعنا عند ترحيله للمرة الرابعة نحو جنوب أفريقيا، قبل انتهاء الإجراءات.
    Sri Lanka asume por cuarta vez la Presidencia de la Conferencia de Desarme en un momento en que este augusto órgano afronta tanto desafíos como oportunidades importantes. UN وتتولى سري لانكا رئاسة مؤتمر نزع السلاح للمرة الرابعة في وقت تواجه فيه هذه الهيئة الموقرة تحدّيات كبيرة وفرصاً مهمة.
    por cuarta vez este mes, me permito llamar su atención hacia el fuego continuo de cohetes desde la Franja de Gaza. UN للمرة الرابعة منذ الشهر الماضي، أكتب إليكم لأسترعي انتباهكم إلى القصف الصاروخي المتواصل من قطاع غزة.
    Hace dos semanas, me convertí en abuelo por cuarta vez. TED أخيرًا، منذ أسبوعين، صرت جدًا للمرة الرابعة.
    Finalmente, luego de salvar a un tipo de un cargo grave por cuarta vez, a decir verdad, la conciencia me picó. Open Subtitles وأخيراً بعد أن خلصت مجرمين من تهم ،جدية للمرة الرابعة سأخبرك بالحقيقة، بدأ ضميري يؤنبني
    Porqué no voy a tener paciencia para limpiar los pedazos por cuarta vez. Open Subtitles لأني لست مستعد لمواساتك بسببه للمرة الرابعة
    Y en el '72, Mickey Mantle subió a mi taxi por cuarta vez. Open Subtitles وبعد ذلك, في عام 1972, قام مكي مانتلي بقيادة سيارتي للمرة الرابعة.
    Si Dios quiere y el río no crece, me dejarán hacer último año por cuarta vez. Open Subtitles بمشيئة الرب سيدعونني أكون رئيساً للمرة الرابعة
    Y cuando quedé atrapado por cuarta vez, finalmente me di cuenta de que el Karma estaba tratando de decirme algo. Open Subtitles وعندما علقت للمرة الرابعة أخيرا إكتشفت بأن كارما تحاول أن تقول لي شيئا
    Recibir ese telegrama por cuarta vez rompió su corazón. Open Subtitles لذلك عندما اتي عامل التلجراف للمرة الرابعة كسر ذلك الخبر قلبها
    ¡Ahora estoy en la carretera con un ex capo de la droga, y podía usar una palabra amable antes caca y vómito por cuarta vez! Open Subtitles الان انا هاربة مع تاجر مخدرات سابق ويمكنني ان استخدم حقا كلمة لطيفة قبل ان اتبرز واتقيأ للمرة الرابعة
    - Sí, por cuarta vez, entiendo. - Voy a volver a casa mañana. Open Subtitles ـ ابي للمرة الرابعة, فهمت ـ سأعود بعد الظهر غداً
    Que quede registrado que el Sr. Ingersol se ha negado a asistir por cuarta vez a la declaración pedida por el tribunal. Open Subtitles سجلي في المحضر أن السيد إنغرسول رفض حضور استجواب ألزمته به المحكمة للمرة الرابعة
    por cuarto año consecutivo, el Programa realizó un estudio sobre el cultivo de adormideras verdes en 18 provincias. UN وأجرى البرنامج للمرة الرابعة على التوالي، دراسة استقصائية عن خشخاش اﻷفيون في ١٨ محافظة.
    El 11 de abril de 2002 se confirmó el cuarto auto de acusación enmendado. UN وفي 11 نيسان/أبريل 2002، تم التصديق على لائحة الاتهام المعدلة للمرة الرابعة.
    La única mujer en el gabinete de 13 miembros es la Ministra de Educación, que cumple actualmente su cuarto mandato como Ministra de Estado. UN ويضم مجلس الوزراء 13 وزيراً من بينهم امرأة واحدة تشغل منصب وزير التعليم، الذي شغلته للمرة الرابعة بوصفها وزيرة دولة.
    Ya voy por mi cuarta esposa. Open Subtitles أنا متزوج للمرة الرابعة.
    Edward se unió a Jacqui como subgerente, y, en giro inesperado, la Sra. Mary Crohns, cuatro veces contratada, se volvió gerente de turnos, únicamente por las horas que había acumulado. Open Subtitles انضم إدوارد مع جاكي كمدير مساعد وفي تطور مفاجئ للمرة الرابعة ، تتم ترقية ماري كرونس لتصبح مديرة نوبة
    la cuarta vez esta mañana. Duermes como un lirón. Open Subtitles للمرة الرابعة في هذا الصباح تتجاهلين الآخرين
    10. El Comité de apoyo ha proporcionado apoyo logístico no militar en tres ocasiones desde noviembre de 2006. Se están haciendo los preparativos para una cuarta misión de apoyo en abril de 2007. UN 10 - قامت لجنة الدعم بتقديم الدعم اللوجستي الغير عسكري منذ تشرين الثاني/نوفمبر 2006 وحتى الآن ثلاث مرات والدعم للمرة الرابعة تم تجهيزه ليقدم عن شهر (نيسان/أبريل 2007).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد