ويكيبيديا

    "للمستشار الخاص" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del Asesor Especial
        
    • al Asesor Especial
        
    • el Asesor Especial
        
    • de Asesor Especial
        
    • de la Asesora Especial
        
    • los Asesores Especiales
        
    La Oficina del Asesor Especial del Secretario General para el Yemen, situada en Saná, también presta apoyo local cuando está disponible. UN ويقدم مكتب صنعاء للمستشار الخاص للأمين العام المعني باليمن أيضاً الدعم على الصعيد المحلي حيثما كان ذلك متاحاً.
    11.15 El subprograma será ejecutado por la nueva Oficina del Asesor Especial para África. UN 11-15 يخضع هذا البرنامج الفرعي لمسؤولية المكتب الجديد للمستشار الخاص لشؤون أفريقيا.
    Noruega elogia a la nueva Oficina del Asesor Especial para África por sus esfuerzos en la elaboración del primer informe consolidado del Secretario General sobre la NEPAD. UN وتثني النرويج على المكتب الجديد للمستشار الخاص لشؤون أفريقيا على جهوده من أجل تجميع التقرير الموحد الأول للأمين العام فيما يتعلق بالشراكة الجديدة.
    Nuestro agradecimiento se dirige también al Asesor Especial para África por su importante labor de promoción de los intereses del continente africano. UN ونعرب عن تقديرنا أيضا للمستشار الخاص بشأن أفريقيا على عمله الهام في دعم مصالح القارة الأفريقية.
    El Auxiliar Administrativo adicional proporcionará apoyo administrativo al Asesor Especial sobre la Responsabilidad de Proteger. UN وسيقدم المساعد الإداري الإضافي دعما إداريا للمستشار الخاص المعني بمسؤولية الحماية.
    Así, las necesidades globales para el Asesor Especial en 2011 serían de 755.100 dólares. UN ومن ثم، تبلغ الاحتياجات الكلية لعام 2011 للمستشار الخاص 100 755 دولار.
    La nueva Oficina del Asesor Especial para África asistirá al Secretario General en la coordinación de las actividades de promoción y apoyo para la NEPAD en el ámbito mundial. UN وسيساعد المكتب الجديد للمستشار الخاص لشؤون أفريقيا الأمين العام في تنسيق الدعوة والدعم العالميين للشراكة.
    Anuncios Nuevo sitio en la Web de la Oficina de las Naciones Unidas del Asesor Especial para África UN بدء العمل بموقع مكتب الأمم المتحدة للمستشار الخاص المعني بأفريقيا على الإنترنت
    El principal objetivo del Asesor Especial es promover la paz y la seguridad, en particular en la región del Cuerno de África y, más concretamente, en Somalia y el Sudán. UN والهدف الأساسي للمستشار الخاص هو تعزيز السلام والأمن في منطقة القرن الأفريقي خاصة، وعلى الأخص في الصومال والسودان.
    Se estima que el tiempo acumulado de trabajo del Asesor Especial en 2006 sea de unos tres meses. UN ويقدر أن أشهر العمل المتراكمة للمستشار الخاص لعام 2006 تصل إلى حوالي 3 أشهر.
    El Gobierno de Myanmar ha permitido dos visitas del Asesor Especial del secretario General, así como una del Relator Especial, tras denegarle su acceso durante cuatro años. UN فقد قبلت حكومة ميانمار زيارتين للمستشار الخاص للأمين العام وزيارة أيضاً للمقرر الخاص بعد أربع سنوات من منعه من الزيارة.
    Por consiguiente, los recursos para consultores del Asesor Especial del Secretario General sobre Chipre deberían reducirse a una suma de 45.000 dólares. UN وينبغي بالتالي تخفيض الموارد المخصصة للخبراء الاستشاريين للمستشار الخاص للأمين العام إلى مبلغ 000 45 دولار.
    Todos los interlocutores del Asesor Especial expresaron su apoyo a la misión y se comprometieron a facilitarla. UN وأعرب كافة المتحاورين للمستشار الخاص عن تأييدهم لهذه البعثة وتعهدوا بتسهيلها.
    Por consiguiente, los recursos para consultores del Asesor Especial del Secretario General sobre Chipre deberían reducirse a una suma de 45.000 dólares. UN وينبغي بالتالي تخفيض الموارد المخصصة للخبراء الاستشاريين للمستشار الخاص للأمين العام بشأن قبرص إلى مبلغ 000 45 دولار.
    Por lo tanto, se solicitaba un tercer Auxiliar Administrativo que proporcionara apoyo específico al Asesor Especial sobre la responsabilidad de proteger. UN ومن ثم يطلب تعيين مساعد إداري ثالث لتقديم دعم مخصص للمستشار الخاص المعني بمسؤولية الحماية.
    El Departamento de Asuntos Políticos de la Secretaría de las Naciones Unidas prestaría otros servicios de apoyo sustantivo y administrativo al Asesor Especial. UN وستقدم إدارة الشؤون السياسية التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة جوانب أخرى من الدعم الفني والإداري للمستشار الخاص.
    Para prestar apoyo a las conversaciones reanudas entre las dos comunidades, la UNFICYP siguió prestando apoyo esencial al Asesor Especial. UN وواصلت القوة تقديم الدعم اللازم للمستشار الخاص لتيسير الدعم من أجل استئناف المحادثات بين الطائفتين.
    También subrayó que el Asesor Especial debía servir de mecanismo de alerta temprana al Secretario General y, por su conducto, al Consejo de Seguridad. UN كما أكد على أنه ينبغي للمستشار الخاص أن يعمل بصفته آلية للإنذار المبكر للأمين العام، وعن طريقه، لمجلس الأمن.
    el Asesor Especial pudo reunirse con ella una segunda vez después de mantener un encuentro con el General en Jefe Than Shwe, y pudo transmitir los mensajes que ella le había confiado a los dirigentes. UN وسُمح للمستشار الخاص بلقائها مرة ثانية بعد اجتماعه بكبير اللواءات ثان شوي، وتمكن من نقل ردودها إلى القيادة العليا.
    Así, las necesidades globales estimadas para el Asesor Especial en 2011 serían de 3.467.600 dólares. UN ومن ثم، ستبلغ الاحتياجات التقديرية الكلية لعام 2011 للمستشار الخاص ما مقداره 600 467 3 دولار.
    El Representante Especial del Secretario General y Jefe de la UNFICYP actúa en calidad de Asesor Especial Adjunto del Secretario General en lo que respecta a las cuestiones relacionadas con el mandato de la misión de buenos oficios. UN وتعمل الممثلة الخاصة للأمين العام ورئيسة القوة نائبة للمستشار الخاص للأمين العام في ما يتصل بالمسائل المتعلقة بولاية بعثة المساعي الحميدة.
    Sin embargo, debido al inminente alejamiento de la Asesora Especial del Secretario, dichas sesiones no se llevaron a cabo. UN ومع ذلك، لم تنفذ الدورات نظرا للمغادرة الوشيكة للمستشار الخاص لرئيس قلم المحكمة لمنصبه.
    En el anexo de ese informe, el Secretario General manifestó su intención de establecer una oficina conjunta para los Asesores Especiales sobre la Prevención del Genocidio y sobre la Responsabilidad de Proteger, dada la estrecha y complementaria naturaleza de su labor. UN وفي مرفق ذلك التقرير، أشار الأمين العام إلى أنه يعتزم إنشاء مكتب مشترك للمستشار الخاص المعني بمنع الإبادة الجماعية والمستشار الخاص المعني بمسؤولية الحماية، بحكم الطابع الوثيق والمتكامل لعملهما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد