ويكيبيديا

    "للمشرفين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los supervisores
        
    • de supervisores
        
    • para supervisores
        
    • sus supervisores
        
    • de Superintendentes
        
    Esto permitirá a los supervisores determinar con mayor precisión las aportaciones y el nivel de desempeño de esos funcionarios. UN وعلى هذا النحو يمكن للمشرفين عليهم أن يقيموا إسهاماتهم بمزيد من الدقة.
    los supervisores tendrán las facultades y responsabilidades que se indican en la presente sección. UN وستكون للمشرفين السلطات والمسؤوليات المبينة في هذا الجزء.
    También se han adoptado medidas para que los supervisores cuenten con suficiente personal de apoyo. Español UN وتم أيضا اتخاذ الترتيبات الكفيلة بتوفير عدد كاف من موظفي الدعم للمشرفين.
    El Banco Central de Seychelles es miembro del Grupo de supervisores Bancarios de África Oriental y Meridional y adopta las directrices establecidas por el Comité de Basilea. UN والمصرف المركزي لسيشيل عضو في فريق شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي للمشرفين على الأنشطة المصرفية، وهو يقوم باعتماد المبادئ التوجيهية التي تضعها لجنة بال.
    Sra. Catherine Lezon, Secretaria General Adjunta de la Asociación Internacional de supervisores de Seguros (IAIS), Basilea UN السيدة كاترين ليزون، نائبة الأمين العام، الرابطة الدولية للمشرفين على التأمين، بازل
    Se ha realizado cursos prácticos sobre normas de obstetricia y nutrición para supervisores distritales. UN كما عُقدت حلقات عمل عن معايير عمليات الولادة وعن التغذية للمشرفين المحليين.
    El sistema e-PAS no pide a los funcionarios que presentan los informes observaciones detalladas sobre la capacidad directiva de sus supervisores ni sobre sus aptitudes de gestión de los recursos humanos. UN ولا يطلب النظام الإلكتروني لتقييم الأداء من الموظفين القائمين بالتقييم تقديم تعليقات تفصيلية على الأداء الإداري للمشرفين أو على مهاراتهم في مجال إدارة الموارد البشرية.
    En su 12ª reunión ejecutiva la Junta será invitada a examinar la solicitud de la Asociación Internacional de Superintendentes de Seguros (AISS). UN وسيدعى المجلس، في دورته التنفيذية الثانية عشرة، إلى النظر في طلب مقدم من الرابطة الدولية للمشرفين على التأمين.
    En estos casos, los supervisores han de vigilar atentamente los progresos del funcionario. UN وينبغي للمشرفين أن يرصدوا بعناية التقدم المحرز في حالات من ذلك القبيل.
    La importancia de salvaguardar los nobles objetivos de la organización había pasado a segundo plano como resultado de las facultades incondicionales que se otorgaban a los supervisores. UN وقد غطت السلطة غير المشروطة الممنوحة للمشرفين على حماية اﻷهداف النبيلة للمنظمة.
    4. Poner en conocimiento de los supervisores cualquier conflicto de intereses, existente o potencial, y abstenerse de intervenir en su investigación. UN 4 - يكشفون للمشرفين عن أي تضارب فعلي أو محتمل للمصالح، ويتنحون عن المشاركة بأي شكل في التحقيق.
    :: Aumentaría la responsabilidad y la rendición de cuentas por el desempeño de los supervisores, así como de todos los funcionarios de la División UN :: زيادة المسؤولية والمساءلة بالنسبة للمشرفين وكذلك لكل موظف في شعبة التحقيقات.
    Observadores de policía de las Naciones Unidas efectuaron evaluaciones trimestrales de las aptitudes de gestión de los supervisores de la Policía de Kosovo. UN وقام مراقبو شرطة الأمم المتحدة بإنجاز التقييمات الفصلية لأداء المهارات الإدارية للمشرفين بشرطة كوسوفو.
    La experiencia obtenida por las organizaciones debe resumirse y ponerse a disposición de los supervisores como ayuda para su labor. UN وينبغي إيجاز التجارب المكتسبة في المنظمات وإتاحتها للمشرفين بهدف مساعدتهم في عملهم.
    La experiencia obtenida por las organizaciones debe resumirse y ponerse a disposición de los supervisores como ayuda para su labor. UN وينبغي إيجاز التجارب المكتسبة في المنظمات وإتاحتها للمشرفين بهدف مساعدتهم في عملهم.
    Todos los supervisores tienen una sección estándar sobre gestión en sus evaluaciones de la actuación profesional en la que pueden hacer esas observaciones. UN وبالنسبة لجميع المشرفين، ثمة فرع موحد بشأن الإدارة في تقييم أدائهم يتيح فرصة للمشرفين لإعطاء ملاحظات من هذا القبيل.
    Grupo de supervisores de los bancos " offshore " UN المجموعة اللااقليمية للمشرفين المصرفيين
    Grupo de supervisores de bancos " offshore " UN المجموعة اللاإقليمية للمشرفين المصرفيين
    18. Grupo de supervisores de bancos " offshore " UN 18 - المجموعة اللاإقليمية للمشرفين المصرفيين
    El Grupo de supervisores de bancos " offshore " participa activamente en los grupos de trabajo del Grupo de acción financiera sobre el blanqueo de capitales, incluido el Grupo de Trabajo del FATF sobre Financiación del Terrorismo. UN تشارك المجموعة اللاإقليمية للمشرفين المصرفيين بصورة نشطة في الفرق العاملة الخاصة بفرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية، بما فيها الفريق العامل المعني بمكافحة تمويل الإرهاب.
    - Curso sobre gestión escolar para supervisores y directores de áreas educativas de los departamentos del Alto Paraná, Canindeyú, Concepción, Itapúa, San Pedro y Amambay. UN تنظيم دورات عن إدارة المدارس للمشرفين والمدراء في سلطات التعليم المحلية في مقاطعات ألتو بارانا وكانينديو وكونسبثيون وإيتابوا وسان بدرو وأمامباي؛
    - Curso sobre gestión escolar para supervisores y directores de áreas educativas y de los departamentos de Alto Paraná, Canindeyú, Concepción, Itapúa, San Pedro y Amambay. UN دورة في مجال إدارة المدارس للمشرفين ورؤساء الإدارات في التو بارانو، وكانينديو، وكونسبسيون، وايتابوا، وسان بيدرو، وأمامبي؛
    Represalias contra denunciantes de irregularidades. Una empleada de un servicio de atención de la salud del Estado presenció una agresión física de un superior a un cliente y comunicó el incidente a sus supervisores. UN الانتقام من المبلغين عن المخالفات: شاهدت موظفة في مرفق من مرافق الرعاية الصحية الولائية أحد رؤسائها في العمل وهو يقوم بالاعتداء الجسدي على أحد العملاء وقامت بالإبلاغ عن الحادث للمشرفين عليها.
    TD/B/EX(12)/R.1/Add.1 Solicitud de la Asociación Internacional de Superintendentes de Seguros (AISS) UN TD/B/EX(12)/R.1/Add.1 طلب مقدم من الرابطة الدولية للمشرفين على التأمين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد