Hemos realizado la comprobación de cuentas de conformidad con las Normas Internacionales de Auditoría. | UN | وقد قمنا بمراجعة الحسابات وفقاً للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات. |
De conformidad con las Normas Internacionales de Auditoría, es necesaria la capacitación continua del personal, particularmente en el ámbito de la auditoría. | UN | وهناك حاجة إلى التدريب المستمر ولا سيما في مجال مراجعة الحسابات امتثالا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات. |
En nuestra auditoría hemos aplicado los procedimientos de auditoría orientados hacia el riesgo en cumplimiento de las Normas Internacionales de Auditoría. | UN | وفي مراجعتنا للحسابات، طبقنا إجراءات احتواء المخاطر طبقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات. |
Realizamos la auditoría de conformidad con las Normas Internacionales sobre Auditoría. | UN | وقد أجرينا مراجعتنا للحسابات وفقاً للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات. |
La auditoría se ha realizado de conformidad con las Normas Internacionales de Auditoría. | UN | وقد أجرينا مراجعتنا وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات. |
La auditoría se ha realizado de conformidad con las Normas Internacionales de Auditoría. | UN | وقد أجرينا مراجعتنا للحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات. |
La auditoría se ha realizado de conformidad con las Normas Internacionales de Auditoría. | UN | وقد أجرينا مراجعتنا للحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات. |
Nuestra auditoría se ha ajustado a las Normas Internacionales de Auditoría. | UN | وقد أجرينا مراجعة الحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات. |
En nuestra auditoría, hemos aplicado procedimientos basados en una evaluación de los riesgos, en cumplimiento de las Normas Internacionales de Auditoría. | UN | وفي معرض مراجعتنا للحسابات، طبقنا إجراءات احتواء المخاطر طبقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات. |
Realizamos la auditoría de conformidad con las Normas Internacionales de Auditoría. | UN | وقد أجرينا مراجعتنا للحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات. |
La auditoría se ha realizado de conformidad con las Normas Internacionales de Auditoría. | UN | وقد أجرينا مراجعة الحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات. |
Realizamos la auditoría de conformidad con las Normas Internacionales de Auditoría. | UN | وقد أجرينا مراجعتنا للحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات. |
La auditoría se ha realizado de conformidad con las Normas Internacionales de Auditoría. | UN | وقد أجرينا مراجعتنا وفقاً للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات. |
La auditoría se ha realizado de conformidad con las Normas Internacionales de Auditoría. | UN | وقد أجرينا مراجعتنا للحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات. |
La auditoría se ha realizado de conformidad con las Normas Internacionales de Auditoría. | UN | وقد أجرينا مراجعتنا للحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات. |
La auditoría se ha realizado de conformidad con las Normas Internacionales de Auditoría. | UN | وقد أجرينا مراجعة الحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات. |
Realizamos la auditoría de conformidad con las Normas Internacionales de Auditoría. | UN | وقد راجعنا الحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات. |
La auditoría se ha realizado de conformidad con las Normas Internacionales sobre Auditoría. | UN | وقد أجرينا مراجعتنا وفقاً للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات. |
Realizamos la auditoría de conformidad con las Normas Internacionales sobre Auditoría. | UN | وقد أجرينا مراجعتنا للحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات. |
Realizamos la auditoría de conformidad con las Normas Internacionales sobre Auditoría. | UN | وقد أجرينا مراجعتنا هذه وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات. |
33. La adopción selectiva de las NIA también puede deberse a que éstas se consideren muy complejas o incompatibles con la cultura nacional o a otros posibles problemas de aplicación. | UN | 33- كما أن الاعتماد الانتقائي للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات قد يرجع أيضاً إلى طابع تعقيدها المتصوَّر أو إلى تعارضها مع الثقافة الوطنية أو إلى غير ذلك من مشاكل التنفيذ المحتمَلة. |
Nuestra auditoría se ha realizado de conformidad con las normas comunes de verificación aprobadas por el Grupo de Auditores Externos de las Naciones Unidas, los organismos especializados y el Organismo Internacional de Energía Atómica y de conformidad con las normas internacionales de verificación. | UN | وقد راجعنا البيانات المالية وفقا للمعايير الموحدة لمراجعة الحسابات لفريق المراجعين الخارجيين لحسابات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية ووفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات. |
TUDESK publica normas nacionales de auditoría que básicamente son traducciones de las NIC publicadas por el Consejo de Normas Internacionales de Auditoría y Aseguramiento, de la Federación Internacional de Contables (IFAC). | UN | ويتولى إصدار معايير وطنية لمراجعة الحسابات وهي بالأساس ترجمة للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات التي يصدرها المجلس الدولي لمعايير مراجعة الحسابات والضمان التابع لاتحاد المحاسبين الدولي. |