ويكيبيديا

    "للمعدات الرئيسية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del equipo pesado
        
    • de equipo pesado
        
    • para equipo pesado
        
    • para el equipo pesado
        
    • al equipo pesado
        
    • por equipo pesado
        
    • equipos pesados
        
    Clasificación general del equipo pesado, el equipo ligero y los bienes fungibles UN تصنيف عام للمعدات الرئيسية والمعدات الثانوية واﻷصناف الاستهلاكية
    CLASIFICACIÓN GENERAL del equipo pesado, EL EQUIPO LIGERO UN تصنيف عام للمعدات الرئيسية والمعدات الثانوية واﻷصناف الاستهلاكية
    El Grupo de Trabajo aplazó el examen de las tasas de reembolso aplicables a las categorías de equipo pesado y autosuficiencia hasta el año 2001. UN وقد أرجأ الفريق العامل استعراض معدلات السداد للمعدات الرئيسية وفئات الاكتفاء الذاتي الى عام ٢٠٠١.
    Reduce la tasa en concepto de equipo pesado y autosuficiencia durante el período de terminación. UN تقليل معدل التسديد للمعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي في خلال فترة التخفيض التدريجي.
    7. Capítulo 8, parte A, Tasas de reembolso para equipo pesado UN ٧ - الفصل ٨، الجزء ألف، معدلات تسديد التكاليف للمعدات الرئيسية
    Determinación de tasas para el equipo pesado recién normalizado. UN وضع معدلات للمعدات الرئيسية الموحدة مؤخرا.
    La Secretaría solicitó, asimismo, la revisión y aclaración de las normas de rendimiento aplicables al equipo pesado que habían aprobado los dos grupos de trabajo anteriores. UN وطلبت اﻷمانة العامة أيضا أن يتم تنقيح وتوضيح معايير اﻷداء للمعدات الرئيسية التي وافق عليها الفريقان العاملان السابقان.
    • Respecto del equipo pesado, que incluye todo el equipo médico ligero se recomienda: UN ● بالنسبة للمعدات الرئيسية التي تشمل جميع المعدات الطبية الثانوية ذات الصلة، نوصي بما يلي:
    Metodología para un examen periódico del equipo pesado UN وضع منهجية لاستعراض دوري للمعدات الرئيسية
    Metodología para la revisión periódica del equipo pesado UN منهجية الاستعراض الدوري للمعدات الرئيسية
    Incorporación de equipo especial como parte de las subcategorías del equipo pesado: UN إدراج المعدات الخاصة ضمن الفئات الفرعية للمعدات الرئيسية:
    Examen trienal de las tasas de reembolso del equipo pesado y de los cálculos del modelo estadístico UN الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لمعدلات السداد للمعدات الرئيسية وحسابات النموذج الإحصائي
    En los futuros exámenes de las tasas de reembolso por concepto de equipo pesado y autonomía logística se aplicará la misma metodología. UN وستطبق المنهجية ذاتها في استعراضات المعدلات المقبلة للمعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي.
    Las nuevas categorías de equipo pesado reducirán el número de casos especiales y, por lo tanto, el tiempo necesario para negociar sus costos. UN وستخفض الفئات الجديدة للمعدات الرئيسية من عدد الحالات الخاصة وبالتالي من الوقت المطلوب للتفاوض بشأن تكاليف هذه الحالات.
    En el pasado las Naciones Unidas se encontraron con muchos problemas relacionados con los " casos especiales " de equipo pesado. UN 1 - صادفت الأمم المتحدة في الماضي العديد من المشاكل المتصلة بـ " حالات خاصة " للمعدات الرئيسية.
    No se necesitan créditos para equipo pesado en el ejercicio presupuestario. UN ١٦ - لا حاجة إلى اعتماد للمعدات الرئيسية لفترة الميزانية هذه.
    El mayor nivel de gastos en agosto y septiembre de 2009 y junio de 2010 se debió principalmente a obligaciones contraídas para equipo pesado de propiedad de los contingentes y los contingentes militares. UN 31 - يرجع ارتفاع النفقات أساساً في شهري آب/أغسطس وأيلول/سبتمبر 2009 فضلاً عن شهر حزيران/يونيه 2010 إلى الالتزامات المتعهّد بها بالنسبة للمعدات الرئيسية التي تمتلكها القوة والوحدات العسكرية.
    El subgrupo de trabajo no pudo llegar a un acuerdo sobre la propuesta presentada por la Secretaría de tasas genéricas estándar para equipo pesado de las unidades caninas. UN ولم يتمكن الفريق العامل الفرعي من التوصل إلى اتفاق بشأن المقترح المقدم من الأمانة العامة في ما يتعلق بتطبيق أسعار عامة موحدة للمعدات الرئيسية الخاصة بوحدات كلاب الشرطة.
    El factor por falta de despliegue y el factor por estado inservible para el equipo pesado no son realistas UN العملية المختلطة عامل غير واقعي لعدم النشر وعدم الصلاحية التشغيلية بالنسبة للمعدات الرئيسية
    Se recomiendan normas para el equipo pesado y el equipo ligero y los suministros conexos para que se pueda verificar que un país que aporta contingentes ha cumplido sus obligaciones en virtud del acuerdo. UN يوصيان بوضع معايير للمعدات الرئيسية والمعدات الثانوية واللوازم المقترنة بها لضمان وفاء البلد المساهم بقوات بتعهداته بموجب الاتفاق.
    Sin embargo, el Grupo de Trabajo no examinó las tasas de reembolso correspondientes al equipo pesado, como se había previsto. UN غير أن الفريق العامل لم ينقح بعد معدلات السداد للمعدات الرئيسية كما كان متوقعا.
    49. Se recomienda que la Asamblea General considere la inclusión en los presupuestos de las misiones elaborados previo reconocimiento técnico de aumentos de las tasas de reembolso por equipo pesado y autosuficiencia en condiciones ambientales extremas o de uso intenso. UN ٤٩ - يوصى بأن تنظر الجمعية العامة في تضمين ميزانيات البعثات التي توضع بعد مسح تقني، زيادات في معدلات السداد للمعدات الرئيسية وللتوفير الذاتي في حالات الظروف البيئية والتشغيلية القاسية.
    Incorporar los equipos especiales a las subcategorías de los equipos pesados: UN جعل المعدات الخاصة جزءا من الفئات الفرعية للمعدات الرئيسية:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد