Es el abrigo que hallé en la casa del acusado y que di al laboratorio para buscar manchas de sangre. | Open Subtitles | هذه هى السترة التى كانت فى شقة السجين سيدى و التى سلمتها للمعمل للكشف عن بقع دماء |
No han podido hacer los análisis aquí. Han tenido que enviar todo al laboratorio. | Open Subtitles | لم يتمكنوا من ترجمة النتائج هنا اضطروا أن يرسلوا كل شىء للمعمل |
Bien. Enviaremos el cultivo de su hijo al laboratorio, y alguien les avisará. | Open Subtitles | حسناً، سنرسل فحص بكتيريا دم ولدك للمعمل ثم سيتصل بك أحد |
Se está analizando en el laboratorio ahora mismo. | Open Subtitles | هناك بقايا رماد لأوراق مالية بالداخل لقد أرسلناها للمعمل للتحليل |
Construcción de cinco aulas adicionales y suministro de computadoras al laboratorio de la escuela preparatoria de Nimrin (Líbano) | UN | إنشاء خمس غرف دراسة إضافية وتوفير الحواسيب للمعمل في مدرسة نمرين الإعدادية، لبنان |
En tal caso, es probable que no hubiese mercado para ese solo elemento, sino únicamente para toda la planta. | UN | ويعود ذلك إلى احتمال عدم وجود سوق للمكون بمفرده، وإنما للمعمل ككل. |
Bien. Enviaremos el cultivo de su hijo al laboratorio, y alguien les avisará. | Open Subtitles | حسناً، سنرسل فحص بكتيريا دم ولدك للمعمل ثم سيتصل بك أحد |
Mejor a las 8:30. Tengo que ir al laboratorio unas cuantas horas. | Open Subtitles | لنجلعها الثامنة والنصف ،، يجب أن أذهب للمعمل لبضع ساعات |
Me llevaré esta pelota al laboratorio, quizá podamos conseguir algo de ella. | Open Subtitles | سوف أعيد هذه الكرة للمعمل قد نحصل على شيء منها |
Mira, aún creo que deberías ir al laboratorio hoy. | Open Subtitles | إنظر. إنني لا زلت أعتقد أنك يجب أن تذهب للمعمل اليوم |
El auto te espera abajo. Llámame cuando llegues al laboratorio. | Open Subtitles | .السيارة موجودة بالأسفل إتصل بي حين وصولك للمعمل |
Debería llevar esas monedas al laboratorio y trabajar en las huellas. | Open Subtitles | ربما علي إعادة القروش للمعمل والعمل على البصمات |
Vuelva al laboratorio. Haga los ajustes. | Open Subtitles | اذهب للمعمل ، وقم بالإجراءات اللازمة لذلك |
Volver al laboratorio les costaría tiempo, dos años... millones de dólares y otras compañías podrían producir otras curas. | Open Subtitles | العودة للمعمل سيكلفهم وقت حوالي عامين ملايين الدولارات، و ربما تجد بعض الشركات الأخرى وقتاً لإنتاج علاجها الخاص |
Lleva esto al laboratorio y llama al Centro de control de enfermedades. | Open Subtitles | خذوا هذه للمعمل و اتصلوا بمركز التحكم بالأمراض |
Luego iremos al laboratorio para buscar infecciones que afecten su cerebro. | Open Subtitles | و أخذناه للمعمل لنبحث عن أي عدوى تصيب مخها |
Ella ya está en el laboratorio, verificando el ADN de tus víctimas. | Open Subtitles | لقد ذهبت للمعمل على الفور، تفحص الحمض النووي لضحايكم. |
Voy a llevar esto para el laboratorio antes de que empiece a oler como mi antiguo dormitorio, ¿vale? | Open Subtitles | ساخذ هذا للمعمل قبل أن يبدأ في إصدار روائح كمسكني الجامعي هنا، حسنًا؟ |
Quizá quiera ver nuestro laboratorio de Balística. | Open Subtitles | في الوقت الحالي ربما تود النظر للمعمل الجنائي |
Esta sección se refiere a las características y requisitos básicos de la planta, el equipo y los servicios existentes en la instalación. | UN | ويشير هذا إلى الملامح الرئيسية والشروط الأساسية للمعمل والجهاز والخدمات المقامة بالمرفق. |
El grupo investigó la estación de bombeo de agua de la fábrica, situada sobre el río Éufrates. | UN | واطلعت المجموعة على محطة ضخ الماء للمعمل الواقعة على نهر الفرات. |