El 25 de junio de 2006, dos aeronaves militares turcas C-130 violaron cuatro veces las normas internacionales de tráfico aéreo y cuatro veces el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. | UN | وفي 25 حزيران/يونيه 2006، انتهكـت طائـرتان عسكريتـان تركيتان مـن طــراز C-130 الأنظمة الدولية للملاحة الجوية أربع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص أربع مرات. |
El 3 de julio de 2006, una aeronave militar turca C-130 y una CN-235 violaron cuatro veces las normas internacionales de tráfico aéreo y cuatro veces el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. | UN | وفي 3 تموز/يوليه 2006، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان، واحدة من طراز C-130 وواحدة من طراز CN-235، الأنظمة الدولية للملاحة الجوية أربع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص أربع مرات. |
El 8 de julio de 2006, dos aeronaves militares turcas C-160 violaron cuatro veces las normas internacionales de tráfico aéreo y cuatro veces el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. | UN | وفي 8 تموز/يوليه 2006، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز C-160 الأنظمة الدولية للملاحة الجوية أربع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص أربع مرات. |
El 6 de junio de 2007, siete aeronaves militares turcas (cuatro F-16 y tres CN235) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cuatro ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en dos ocasiones. | UN | في 6 حزيران/يونيه 2007، قامت أربع طائرات عسكرية تركية من طراز F-16 وثلاث من طراز CN-235 بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية أربع مرات وانتهاك المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
El 2 de julio de 2007, cuatro aeronaves militares turcas (dos Cougar y dos CN235) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cuatro ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en cuatro ocasiones. | UN | وفي 2 تموز/يوليه 2007، قامت طائرات عسكرية تركية، اثنتان من طراز كوغر واثنتان من طراز CN-235، بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية أربع مرات وانتهاك المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص أربع مرات. |
El 25 de julio de 2007, cuatro aeronaves militares turcas (dos B-200 y dos C160) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cuatro ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en cuatro ocasiones. | UN | وفي 25 تموز/يوليه 2007، قامت طائرات عسكرية تركية، اثنتان من طراز B-200 واثنتان من طراز C-160، بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية أربع مرات وانتهاك المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص أربع مرات. |
El 21 de diciembre de 2006, dos aeronaves militares turcas (modelos C-160 y C-235, respectivamente) violaron cuatro veces las normas internacionales de tráfico aéreo y cuatro veces el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. | UN | وفي 21 كانون الأول/ديسمبر 2006، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان، واحدة من طراز C-160، وواحدة من طراز CN-235r، الأنظمة الدولية للملاحة الجوية أربع مرات والمجال الجوي لجمهورية قبرص أربع مرات. |
Los días 19 y 21 de enero de 2007, dos aeronaves militares turcas (modelos Cougar y Bell, respectivamente) violaron cuatro veces las normas internacionales de tráfico aéreo y cuatro veces el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. | UN | وفي 19 و 21 كانون الثاني/يناير 2007، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان، واحدة من طراز كوغر، وواحدة من طراز بيل، الأنظمة الدولية للملاحة الجوية أربع مرات والمجال الجوي لجمهورية قبرص أربع مرات. |
El día 24 de enero de 2007, cuatro aeronaves militares turcas (dos Cougar y dos C-130) violaron cuatro veces las normas internacionales de tráfico aéreo y cuatro veces el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. | UN | وفي 24 كانون الثاني/يناير 2007، انتهكت طائرات عسكرية تركية، اثنتان من طراز كوغر، واثنتان من طراز C-130، الأنظمة الدولية للملاحة الجوية أربع مرات والمجال الجوي لجمهورية قبرص أربع مرات. |
El día 25 de enero de 2007, cuatro aeronaves militares turcas (dos C-650 y dos CN-235) violaron cuatro veces las normas internacionales de tráfico aéreo y cuatro veces el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. | UN | وفي 25 كانون الثاني/يناير 2007، انتهكت طائرات عسكرية تركية، اثنتان من طراز C-650، واثنتان من طراز CN-235، الأنظمة الدولية للملاحة الجوية أربع مرات والمجال الجوي لجمهورية قبرص أربع مرات. |
El día 31 de enero de 2007, dos aeronaves militares turcas (modelos Cougar y C-160, respectivamente) violaron cuatro veces las normas internacionales de tráfico aéreo y cuatro veces el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. | UN | وفي 31 كانون الثاني/يناير 2007، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان، واحدة من طراز كوغر، وواحدة من طراز C-160، الأنظمة الدولية للملاحة الجوية أربع مرات والمجال الجوي لجمهورية قبرص أربع مرات. |
Los días 20 y 21 de febrero de 2007, cuatro aeronaves militares turcas Cougar violaron cuatro veces las normas internacionales de tráfico aéreo y cuatro veces el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. | UN | وفي 20 و 21 شباط/فبراير 2007، انتهكت أربع طائرات عسكرية تركية من طراز كوغر الأنظمة الدولية للملاحة الجوية أربع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص أربع مرات. |
El 22 de febrero de 2007, cuatro aeronaves militares turcas (dos Cougar y dos CN-235) violaron cuatro veces las normas internacionales de tráfico aéreo y cuatro veces el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. | UN | وفي 22 شباط/فبراير 2007، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز كوغر وطائرتان من طراز CN-235 الأنظمة الدولية للملاحة الجوية أربع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص أربع مرات. |
Los días 2 y 3 de marzo de 2007, cuatro aeronaves militares turcas (dos Cougar y dos AB-205) violaron cuatro veces las normas internacionales de tráfico aéreo y cuatro veces el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. | UN | وفي 2 و 3 آذار/مارس 2007، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز كوغر وطائرتان من طراز AB-205 الأنظمة الدولية للملاحة الجوية أربع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص أربع مرات. |
El 19 de marzo de 2007, cuatro aeronaves militares turcas (dos Cougar y dos B-200) violaron cuatro veces las normas internacionales de tráfico aéreo y cuatro veces el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. | UN | وفي 19 آذار/مارس 2007، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز كوغر وطائرتان من طراز B-200 الأنظمة الدولية للملاحة الجوية أربع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص أربع مرات. |
El 10 de abril de 2007, cinco aeronaves militares turcas (dos F-4 y tres Cougar) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cuatro ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en cuatro ocasiones. | UN | وفي 10 نيسان/أبريل 2007، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز F-4 وثلاث من طراز كوغر الأنظمة الدولية للملاحة الجوية أربع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص أربع مرات. |
El 11 de abril de 2007, dos aeronaves militares turcas (un Cougar y un C-650) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cuatro ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en cuatro ocasiones. | UN | وفي 11 نيسان/أبريل 2007، انتهكت طائرة عسكرية تركية من طراز كوغر وواحدة من طراز C-650 الأنظمة الدولية للملاحة الجوية أربع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص أربع مرات. |
El 25 de abril de 2007, cinco aeronaves militares turcas (un Cougar, dos CN-235 y dos B-200) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cuatro ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en cinco ocasiones. | UN | وفي 25 نيسان/أبريل 2007، انتهكت طائرة عسكرية تركية من طراز كوغر وطائرتان من طراز CN-235 وطائرتان من طراز B-200 الأنظمة الدولية للملاحة الجوية أربع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص خمس مرات. |
El 3 de mayo de 2007, seis aeronaves militares turcas (cuatro F-4, un Cougar y un CN-235) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cuatro ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en dos ocasiones. | UN | وفي 3 أيار/مايو 2007، انتهكت أربع طائرات عسكرية تركية من طراز F-4 وواحدة من طراز كوغر وواحدة من طراز CN-235 الأنظمة الدولية للملاحة الجوية أربع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
El 14 de mayo de 2007, cinco aeronaves militares turcas (cuatro F-16 y un CN-235) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cuatro ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en dos ocasiones. | UN | وفي 14 أيار/مايو 2007، انتهكت أربع طائرات عسكرية تركية من طراز F-16 وواحدة من طراز CN-235 الأنظمة الدولية للملاحة الجوية أربع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
El 24 de mayo de 2007, cuatro aeronaves militares turcas (dos C-130 y dos Cougar) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cuatro ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en cuatro ocasiones. | UN | وفي 24 أيار/مايو 2007، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز C-130 واثنتان من طراز كوغر الأنظمة الدولية للملاحة الجوية أربع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص أربع مرات. |