Almacenamiento y suministro de 1,3 millones de litros de gasolina, aceite y lubricante para generadores | UN | تخزين وتوريد 1.3 مليون لتر من الوقود والزيوت ومواد التشحيم اللازمة للمولدات الكهربائية |
Almacenamiento y suministro de 16,9 millones de litros de combustible para generadores | UN | تخزين وتوريد 16.9 مليون لتر من الوقود اللازم للمولدات الكهربائية |
Almacenamiento y suministro de 17,6 millones de litros de gasolina, aceite y lubricantes para generadores | UN | تخزين وتوفير 17.6 مليون لتر من الوقود والزيوت ومواد التشحيم اللازمة للمولدات الكهربائية |
Según dijeron, esa noche el hospital había agotado el combustible para los generadores. | UN | وأفادا بأن الوقود المستخدم للمولدات الكهربائية نفد تلك الليلة من المستشفى. |
En las estimaciones iniciales de gastos no se consignaron créditos para grupos electrógenos, lo cual redundó en la necesidad de recursos adicionales bajo este epígrafe. | UN | ولم يرصد اعتماد للمولدات الكهربائية في التقدير المبدئي للتكاليف الذي أدى إلى احتياج إضافي في هذا البند. |
Un proveedor de generadores ha entablado un procedimiento de arbitraje contra la Organización, a la que reclama 31 millones de dólares, una pretensión que la Organización rechaza. | UN | رفع مورد للمولدات الكهربائية قضية تحكيم ضد المنظمة مطالبا بأن يدفع له مبلغ 31 مليون دولار. |
Almacenamiento y suministro de 1,8 millones de litros de gasolina, aceite y lubricantes para generadores | UN | تخزين وتوفير 1.8 مليون لتر من الوقود والزيوت ومواد التشحيم اللازمة للمولدات الكهربائية |
Almacenamiento y suministro de 5,4 millones de litros de diésel, aceite y lubricantes para generadores | UN | تخزين وتوفير 5.4 ملايين لتر من وقود الديزل والزيوت ومواد التشحيم للمولدات الكهربائية |
Almacenamiento y suministro de 7,4 millones de litros de combustible diésel, así como aceite y lubricantes para generadores, en 10 emplazamientos de Mogadiscio | UN | تخزين وتوريد 7.4 ملايين لتر من وقود الديزل وكذلك الزيوت ومواد التشحيم اللازمة للمولدات الكهربائية في 10 مواقع في مقديشو |
Almacenamiento y suministro de 37,8 millones de litros de gasolina, aceite y lubricantes para generadores | UN | تخزين وتوريد 37.8 مليون لتر من الوقود والزيوت ومواد التشحيم اللازمة للمولدات الكهربائية |
:: Mantenimiento y renovación de las instalaciones de almacenamiento de combustible y lubricantes para generadores, vehículos y helicópteros en 120 emplazamientos | UN | :: صيانة وتجديد مرافق تخزين الوقود ومواد التشحيم للمولدات الكهربائية والمركبات والطائرات العمودية في 120 موقعا |
:: Mantenimiento y renovación de 6 almacenes de combustible para generadores y vehículos en otros tantos emplazamientos | UN | :: صيانة وتجديد 6 مرافق لتخزين الوقود للمولدات الكهربائية والمركبات في 6 مواقع. |
:: Mantenimiento y renovación de 6 almacenes de combustible para generadores y vehículos en otros tantos emplazamientos | UN | :: صيانة وتجديد 6 مرافق لتخزين الوقود للمولدات الكهربائية والمركبات في 6 مواقع |
Generadores y combustible para los generadores | UN | المولدات الكهربائية والوقود للمولدات الكهربائية |
:: Suministro y almacenamiento de 22,9 millones de litros de gasóleo para los generadores de propiedad de las Naciones Unidas y de propiedad de los contingentes | UN | :: توفير وتخزين 22.9 مليون لتر من وقود الديزل للمولدات الكهربائية المملوكة للأمم المتحدة والوحدات |
La Operación almacenó y suministró combustible para los generadores. | UN | خزنت البعثة ووفرت الوقود اللازم للمولدات الكهربائية. |
Las economías se debieron al hecho de que el costo de los servicios contractuales y el combustible para los grupos electrógenos de todos los lugares fue inferior a lo previsto. | UN | نجمت الوفورات عن انخفاض تكلفة الخدمات التعاقدية والوقود للمولدات الكهربائية في جميع اﻷماكــن. |
Los créditos para los grupos electrógenos se incluyen en la estimación de gastos que figura en el anexo IV. | UN | ولقد رصد اعتماد للمولدات الكهربائية في تقديرات التكلفة المتضمنة في المرفق الرابع. |
La disminución de la cantidad mensual presupuestada para cubrir el costo del combustible para los grupos electrógenos obedece a las variaciones estacionales de las necesidades de calefacción. | UN | ويعود الانخفاض في التكاليف الشهرية للوقود اللازم للمولدات الكهربائية إلى التفاوت بين الفصول في الاحتياجات من التدفئة. |
El aumento de los gastos queda compensado parcialmente por una reducción de las necesidades en concepto de generadores y equipo de extinción de incendios. | UN | ويقابل الزيادة في النفقات جزئيا انخفاض الاحتياجات للمولدات الكهربائية ومعدات مكافحة الحرائق. |
El Departamento estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de instituir medidas para proporcionar una protección adecuada a los generadores eléctricos a fin de preservar su capacidad operativa. | UN | 233 - ووافقت إدارة عمليات حفظ السلام على توصية المجلس بأن تضع تدابير كفيلة بتوفير حماية مناسبة للمولدات الكهربائية حفاظا على قدرتها التشغيلية. |
Los gastos por concepto de electricidad en Luanda se calculan en 1.600 dólares al mes (3.200 dólares), además del combustible para los generadores eléctricos (26.600 dólares). | UN | أما تكاليف الكهرباء في لواندا فتقدر بمبلغ ٦٠٠ ١ دولار شهريا )٢٠٠ ٣ دولار( وتكاليف الوقود اللازم للمولدات الكهربائية )٦٠٠ ٢٦ دولار(. |