ويكيبيديا

    "للنقل والحركة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de Transporte y Circulación
        
    • del Transporte y el Tráfico
        
    • de Transportes y Traslados
        
    • de transporte y desplazamientos
        
    :: 100 vuelos regionales coordinados por el Centro de Control Integrado de Transporte y Circulación UN :: 100 رحلة جوية إقليمية نسقها مركز المراقبة المتكاملة للنقل والحركة
    Se estableció un Centro de Control Integrado de Transporte y Circulación para prestar apoyo en África Oriental y Central con activos regionales UN أنشئ مركز المراقبة المتكامل للنقل والحركة لدعم أفريقيا الشرقية والوسطى بأصول إقليمية
    Consiguientemente, el Centro de Control Integrado de Transporte y Circulación aumentó la frecuencia de los vuelos regionales entre Entebbe, El Fasher y Nyala UN ونتيجة لذلك، زاد مركز المراقبة المتكاملة للنقل والحركة وتيرة الرحلات الإقليمية بين عنتيبي والفاشر ونيالا
    Economías previstas como consecuencia de la implantación del Centro de Control Integrado del Transporte y el Tráfico UN الوفورات المتوقعة من تنفيذ مركز المراقبة المتكاملة للنقل والحركة
    Servicios concretos que prestará el Centro de Control Integrado del Transporte y el Tráfico UN الخدمات المحددة التي سيقدمها مركز المراقبة المتكاملة للنقل والحركة
    100 vuelos regionales coordinados por el Centro de Control Integrado de Transporte y Circulación UN 100 رحلة جوية إقليمية ينسقها مركز المراقبة المتكاملة للنقل والحركة
    Asimismo, se creó el Centro de Control Integrado de Transporte y Circulación para optimizar la utilización de los activos aéreos. UN وتم كذلك إنشاء مركز المراقبة المتكاملة للنقل والحركة من أجل تحقيق الاستخدام الأمثل للأصول الجوية
    Retrasos en el establecimiento del marco de gobernanza del Centro de Control Integrado de Transporte y Circulación UN حالات تأخر في إنشاء الإطار الإداري لمركز المراقبة المتكاملة للنقل والحركة
    Centro de Control Integrado de Transporte y Circulación del Centro Regional de Servicios UN مركز المراقبة المتكاملة للنقل والحركة في مركز الخدمات الإقليمي
    El Centro de Control Integrado de Transporte y Circulación llevó a cabo un total de 454 vuelos regionales integrados. UN نفذ مركز المراقبة المتكاملة للنقل والحركة ما مجموعه 454 رحلة جوية إقليمية.
    Centro de Control Integrado de Transporte y Circulación UN مركز المراقبة المتكامل للنقل والحركة
    vuelos coordinados por el Centro de Control Integrado de Transporte y Circulación La mayor necesidad obedeció a la cancelación del contrato de la Misión con el transportista de la aeronave B-737, a raíz del accidente aéreo ocurrido en Kinshasa. UN تنسيق للرحلات من قبل مركز المراقبة المتكاملة للنقل والحركة ارتفاع الاحتياج من الرحلات ناجم عن فسخ العقد مع شركة النقل في ما يتعلق بالطائرة من طراز بوينغ 737، في أعقاب تحطم الطائرة في كينشاسا.
    Consiguientemente, el Centro de Control Integrado de Transporte y Circulación aumentó la frecuencia de los vuelos regionales entre Entebbe, El Fasher y Nyala y se incorporó un nuevo sector en los vuelos regionales de la MONUSCO UN ونتيجة لذلك، زاد مركز المراقبة المتكاملة للنقل والحركة وتيرة عدد الرحلات الإقليمية بين عنتيبي والفاشر ونيالا وأُدرجَ قطاع إضافي في الرحلات الإقليمية للبعثة
    El Centro Regional de Servicios de Entebbe ha seguido prestando apoyo a las operaciones en África Oriental, sobre todo por conducto del Centro de Control Integrado de Transporte y Circulación. UN وواصل مركز الخدمات الاقليمية في عنتيبي تقديم الدعم للعمليات في شرق افريقيا، لا سيما من خلال مركز المراقبة المتكاملة للنقل والحركة.
    Centro de Control Integrado del Transporte y el Tráfico UN مركز المراقبة المتكاملة للنقل والحركة
    b) Centro de Control Integrado del Transporte y el Tráfico. Se prevé que la puesta en marcha del Centro generará economías considerables mediante: UN (ب) مركز المراقبة المتكاملة للنقل والحركة - يتوقع أن يؤدي تفعيل المركز إلى تحقيق وفورات كبيرة من خلال ما يلي:
    Centro de Control Integrado del Transporte y el Tráfico UN مركز المراقبة المتكاملة للنقل والحركة
    VIII. Servicios concretos que prestará el Centro de Control Integrado del Transporte y el Tráfico UN الثامن - الخدمات المحددة التي سيقدمها مركز المراقبة المتكاملة للنقل والحركة
    La Comisión Consultiva observa que el Centro de Control Integrado del Transporte y el Tráfico se encuentra en una etapa preliminar de su desarrollo. UN 142 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن مركز المراقبة المتكاملة للنقل والحركة لا يزال في المرحلة الأولية من الإنشاء.
    A fin de administrar los recursos y gestionar y supervisar de la mejor manera posible las actividades de las diferentes secciones de la División de Apoyo Logístico, el Departamento propone crear un cuarto Servicio de Transportes y Traslados, que encabezará un funcionario de categoría D-1. UN 164 - ومن أجل تعزيز إدارة الموارد وتوفير الإدارة والرقابة المثلى على أنشطة مختلف أقسام شعبة الدعم اللوجيستي، تقترح الإدارة إنشاء دائرة رابعة للنقل والحركة يرأسها مدير برتبة مد-1.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد