ويكيبيديا

    "للوحدة الكبرى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la Gran Unidad
        
    • de la Gran
        
    El Programa de 10 puntos de la Gran Unidad de Toda la Nación establece como objetivo supremo la fundación de un Estado unificado pannacional, independiente, pacífico y neutral. UN ويحدد برنامج النقاط العشر للوحدة الكبرى لﻷمة جمعاء هدفه اﻷعلى بإنشاء دولة قومية كبرى موحدة، تكون مستقلة مسالمة حيادية.
    A continuación figura el Programa de 10 puntos para la Gran Unidad nacional elaborado por el gran líder, camarada Kim Il Sung. UN وفيما يلي برنامج النقاط العشر للوحدة الكبرى لﻷمة بأسرها الذي وضﱠحه الزعيم العظيم الرفيق كيم إيل سونغ:
    En 1993, también presentó el Programa de diez puntos para la Gran Unidad de toda la nación en pro de la reunificación del país, que ofreció una forma realista y concreta de lograr la reunificación. UN وقام أيضا، في عام ١٩٩٣، بطرح برنامج النقاط العشر للوحدة الكبرى لﻷمة بأسرها، من أجل إعادة توحيد البلد، وبذلك وفر السبيل الواقعي والملموس المؤدي الى إعادة التوحيد.
    El Programa de 10 puntos de la Gran Unidad de Toda la Nación para la Reunificación Nacional es un programa político que apunta a lograr la unidad de toda la nación para fortalecer la fuerza motriz de la reunificación nacional. UN أما البرنامج ذي النقاط العشر للوحدة الكبرى لمجموع اﻷمة من أجل إعادة توحيد اﻷمة فهو برنامـــج سياســـي يهدف إلى تحقيق الوحدة لمجموع اﻷمة توثيقـــا للقـــوة الدافعة ﻹعادة التوحيد الوطني.
    2. Programa de 10 puntos de la Gran Unidad de Toda la Nación UN ٢ - برنامج النقاط العشر للوحدة الكبرى لﻷمة جمعاء
    En efecto, el Programa de 10 puntos de la Gran Unidad de Toda la Nación presentado por el gran líder es una gran carta común de la nación que refleja verdaderamente la voluntad y el deseo de toda nuestra nación de lograr la reconciliación y la reunificación nacionales. UN بلى، فبرنامج النقاط العشر للوحدة الكبرى لﻷمة جمعاء الذي قدمه القائد العظيم هو ميثاق عظيم مشترك لﻷمة تتجلى فيه بحق إرادة ورغبة أمتنا جمعاء في تحقيق المصالحة الوطنية وإعادة التوحيد الوطني.
    El " Programa de diez puntos de la Gran Unidad de toda la nación para la reunificación del país " , cuyo objetivo es la unificación del país sobre la base del principio del espíritu de independencia nacional, es una carta de unidad y reunificación nacionales, que refleja ampliamente la voluntad y las aspiraciones de la nación coreana y tiene plenamente en cuenta la situación internacional actual. UN ويعتبر برنامج النقاط العشر للوحدة الكبرى لﻷمة جمعاء من أجل إعادة توحيد البلد، الذي يستهدف تحقيق إعادة توحيد البلد على أساس مبدأ روح الاستقلال الوطني، ميثاقا للوحدة الوطنية وإعادة التوحيد الوطني يبين على النحو اﻷشمل إرادة وطموحات اﻷمة الكورية، ويأخذ في الاعتبار التام الحالة الدولية الراهنة.
    Además, contamos con una propuesta de reunificación confederal basada en el concepto de una nación y un Estado, dos sistemas y dos Gobiernos, así como con el Programa de 10 puntos de la Gran Unidad de Toda la Nación, establecido por nuestro gran líder el Camarada Kim Il Sung, en el que se incorporan los tres principios de la reunificación de la patria. UN كما أن لدينا اقتراحا بإعادة توحيد فيدرالي، يستند إلى فكرة أمة واحــدة ودولــة واحدة ونظامين وحكومتين، وكذلك برنامج العشر نقاط للوحدة الكبرى لﻷمة كلها الذي أعلنه قائدنا العظيم الرفيق كيم ايل سونغ، ويجسد مبادئ النقاط الثلاث ﻹعادة توحيد أرض اﻵباء.
    Tan sólo en 1994 más de 1.730 millones de personas de los cinco continentes del mundo dieron su firma en apoyo del Programa de 10 puntos de la Gran Unidad de Toda la Nación, lo que ilustra la opinión pública mundial favorable que ha generado ese Programa. UN وفي عام ١٩٩٤ وحده، وقﱠع أكثر من ١,٧٣ بليون شخص من قارات العالم الخمس أسماءهم تأييدا لبرنامج النقاط العشر للوحدة الكبرى لﻷمة جمعاء، وفي هذا تبيان للتعاطف الكبير الذي تمتع به هذا البرنامج من الرأي العام العالمي.
    3. Programa de 10 puntos para la Gran Unidad nacional – Gran carta de unidad nacional UN )٣( برنامج النقاط العشر للوحدة الكبرى لﻷمة بأسرها - الميثاق الشامل للوحدة الوطنية
    Corea debe reunificarse con arreglo a una fórmula confederada y sobre la base de los tres principios de independencia, reunificación pacífica y gran unidad nacional que el norte y el sur convinieron y proclamaron solemnemente en el país y en el exterior, así como a tenor del Programa de Diez Puntos para la Gran Unidad nacional. UN وينبغي إعادة توحيد كوريا عن طريق صيغة تعاهدية تقوم على مباديء ثلاثة هي الاستقلال، وإعادة التوحيد بالوسائل السلمية، والوحدة الوطنية الكبرى، بموافقة الشمال والجنوب مع إعلان ذلك رسميا في الداخل والخارج، ووفقا لبرنامج النقاط العشر للوحدة الكبرى لﻷمة بأسرها.
    El respetado General Kim Jong Il ha establecido tres bases para la reunificación nacional, a saber, los tres principios de la reunificación nacional, el programa de 10 puntos de la Gran Unidad de toda la nación y la propuesta de fundación de la República Confederativa Democrática de Koryo, presentada por nuestro dirigente paternal. UN وحدد الجنرال كيم يونغ إيل المبجل المواثيق الثلاثة الرئيسية لإعادة توحيد الوطن على النحو التالي: مبادئ إعادة التوحيد الوطني الثلاثة؛ والبرنامج ذو النقاط العشر للوحدة الكبرى للأمة جمعاء، واقتراح إقامة جمهورية كوريا الاتحادية الديمقراطية الذي تقدم به الزعيم الوالد.
    El respetado dirigente, Camarada Kim Il Sung, Presidente de la República Popular Democrática de Corea, ha escrito y publicado el " Programa de diez puntos de la Gran Unidad de toda la nación para la reunificación del país " , reflejando el deseo y la voluntad de nuestra nación de poner fin a la historia de división y enfrentamiento y reunificar el país. UN وقد قام القائد الموقر الرفيق كيم إل سونغ، رئيس جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية شخصيا بتأليف ونشر " برنامج النقاط العشر للوحدة الكبرى لﻷمة جمعاء من أجل إعادة توحيد البلد " الذي يعبر عن رغبة وإرادة أمتنا في إنهاء تاريخ الفرقة والمواجهة وإعادة توحيد البلد.
    Con el fin de desbrozar el camino hacia la reunificación nacional mediante el esfuerzo unido de la nación, nuestro partido y el Gobierno de nuestra República propusieron el año pasado el " Programa de 10 puntos de la Gran Unidad de toda nación para la reunificación del país " y no escatimaron esfuerzos para llevarlo a la práctica. UN وتمهيدا للسبيل أمام إعادة التوحيد الوطنية عن طريق تضافر جهود اﻷمة طرح حزبنا وحكومة جمهوريتنا في العام الماضي " برنامج النقاط العشر للوحدة الكبرى لﻷمة بأسرها من أجل إعادة توحيد البلد " ، وبذلنا كل جهد ممكن لوضع هذا البرنامج موضع التنفيذ.
    El gran líder camarada Kim Il Sung, sobre la base de las experiencias y los éxitos inestimables logrados en los esfuerzos para alcanzar la unidad nacional durante el período anterior, personalmente elaboró y proclamó el " Programa de 10 puntos de la Gran Unidad de Toda la Nación para la Reunificación del País " en el quinto período de sesiones de la IX Asamblea Popular Suprema, el 6 de abril de 1993. UN واستنادا إلى الخبرات الثمينة والنجاح المحرز في الجهود المبذولة لتحقيق الوحدة القومية خلال الفترة السابقة، أعلن القائد العظيم الرفيق كيم إل سونغ " برنامج النقاط العشر للوحدة الكبرى لﻷمة جمعاء ﻹعادة توحيد البلاد " في الدورة الخامسة لجمعية الشعب العليا التاسعة في ٦ نيسان/أبريل ١٩٩٣، الذي أعده شخصيا.
    El 24 de noviembre del año pasado el gran líder camarada Kim Jong Il, durante su inspección de Panmunjon, símbolo de la división y la confrontación, estipuló los tres principios de reunificación nacional, la propuesta República Confederativa Democrática de Koryo y el Programa de 10 puntos de la Gran Unidad de Toda la Nación como los tres pilares principales, las tres cartas, de la reunificación nacional. UN وقد أعلن القائد العظيم الرفيق كيم إل سونغ خلال جولته التفتيشية في بان مون جوم في ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر من العام الماضي، وهي رمز التقسيم والمجابهة، عن مبادئ إعادة التوحيد الوطني الثلاثة، وجمهورية كوريو الاتحادية الديمقراطية المقترحة، وبرنامج النقاط العشر للوحدة الكبرى لﻷمة جمعاء، بوصفها الدعائم الثلاث - المواثيق الثلاثة - ﻹعادة التوحيد الوطني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد