En Myanmar, más de 60.000 familias recibieron mosquiteros tratados con insecticida para prevenir la malaria. | UN | وفي ميانمار، حصل ما يزيد عن 000 60 أسرة على ناموسيات معالجة بمبيدات الحشرات للوقاية من الملاريا. |
Sexto Objetivo. La organización prestó servicios médicos a 1.920 personas en el Estado Plurinacional de Bolivia para prevenir la malaria y otras enfermedades infecciosas en los bosques tropicales; también proporcionó suministros y equipos médicos al St. Monicas ' s Hospital de Kenya. | UN | الهدف 6: قدمت المنظمة خدمات طبية إلى 920 1 شخصا في دولة بوليفيا المتعددة القوميات للوقاية من الملاريا وغيرها من الأمراض المعدية في الغابات المدارية؛ ووفرت أيضا إمدادات ومعدات طبية لمستشفى سانت مونيكا في كينيا. |
En Myanmar, más de 60.000 familias recibieron mosquiteros tratados con insecticida para prevenir el paludismo. | UN | وفي ميانمار، حصل ما يزيد عن 000 60 أسرة على ناموسيات معالجة بمبيدات الحشرات للوقاية من الملاريا. |
Desde 2001, la estrategia nacional de prevención del paludismo, de cinco años de duración, se ha integrado en el programa nacional de salud. | UN | ومنذ عام 2001 دمجت استراتيجية الخمس سنوات للوقاية من الملاريا في برنامج الرعاية الصحية الوطني في البلد. |
1.392 miembros del personal recibieron materiales de prevención de la malaria en Abidján | UN | حصول 392 1 فردا على مواد للوقاية من الملاريا في أبيدجان |
Nebulizador de insecticida, a motor para la profilaxis del paludismo | UN | جهاز تبخير يعمل بالمحرك للوقاية من الملاريا |
Ha aumentado la cobertura de la inmunización infantil a más del 80% y sigue distribuyendo mosquiteros tratados con insecticida para la prevención del paludismo. | UN | فزادت من تغطية تحصين الأطفال إلى 80 في المائة واستمرت في توزيع الناموسيات المعالجة بمبيدات الحشرات للوقاية من الملاريا. |
Las intervenciones más comunes en los Días sobre la Salud Infantil son la administración de suplementos de vitamina A, la inmunización, el tratamiento vermífugo y la distribución de mosquiteros tratados con insecticida para prevenir la malaria. | UN | وتتمثل أكثر التدخلات شيوعا في أيام صحة الطفل في التغذية التكميلية بالفيتامين ألف، والتحصين، والتخلص من الديدان، وتوزيع الناموسيات المعالجة بمبيدات حشرية للوقاية من الملاريا. |
Las dos intervenciones más eficaces y de aplicación más generalizada para prevenir la malaria combatiendo los mosquitos son los mosquiteros tratados con insecticidas de larga duración y la fumigación de interiores con efecto residual. | UN | 5 - التدخلان الأقوى والأوسع نطاقا من حيث الاستخدام للوقاية من الملاريا عن طريق مكافحة البعوض هما الناموسيات المعالجة بمبيدات حشرية مديدة المفعول والرش الموضعي للأماكن المغلقة. |
Las dos intervenciones más eficaces y de aplicación más generalizada para prevenir la malaria mediante la lucha contra los mosquitos son los mosquiteros tratados con insecticidas de larga duración y la fumigación de interiores con efecto residual. | UN | 5 - التدخلان الأقوى والأوسع نطاقاً من حيث الاستخدام للوقاية من الملاريا عن طريق مكافحة البعوض هما الناموسيات المعالجة بمبيدات حشرات مديدة المفعول والرش الموضعي للأماكن المغلقة. |
Ya que la tecnología térmica solar utiliza luz del sol gratuita, el ahorro en combustible se traduce en fondos para mosquiteros para prevenir la malaria y una mejor nutrición. | UN | وباعتبار أن تكنولوجيا الطاقة الشمسية تستخدم ضوء الشمس المتاح مجانا، فإن الوفورات المتحققة من الانتقال إلى الطاقة الشمسية تترجم إلى أموال فائضة تُستخدم في شراء ناموسيات للوقاية من الملاريا وتحسين التغذية. |
Esa suma equivalía a comprar un mosquitero tratado con insecticida para prevenir el paludismo por cada miembro individual de la organización. | UN | وسيكفي هذا المبلغ لشراء ناموسيات معالجة بمبيد حشري للوقاية من الملاريا لكل فرد من أعضاء هذه المنظمة. |
Esos proyectos han reforzado los sistemas nacionales de salud de los países destinatarios mediante la capacitación continua del personal sanitario, la promoción de la asepsia en la aplicación de inyecciones y la inclusión de otras actividades sanitarias en las campañas contra el sarampión, como la administración de suplementos de vitamina A, la inmunización contra la poliomielitis y la distribución de mosquiteros para prevenir el paludismo. | UN | وعزّزت هذه المشاريع نظم الصحة الوطنية في البلدان المستهدفة مع مواصلة تدريب أخصائيي الرعاية الصحية، وتعزيز سلامة الحَقْن، وإدراج أنشطة صحية أخرى في الحملات المتعلقة بالحصبة، مثل التكملة الغذائية بفيتامين ألف، والتحصين ضد شلل الأطفال، وتوزيع الناموسيات للوقاية من الملاريا. |
La PRI y la utilización de MTI, incluidos mosquiteros tratados con insecticidas de efecto prolongado (MTIP), siguen siendo las dos principales intervenciones para prevenir el paludismo en la mayoría de las zonas con paludismo endémico del mundo. | UN | 29 - لا تزال تقنية الرش الموضعي للأماكن المغلقة بالمبيدات الحشرية، وشبكات المعالجة بالمبيدات الحشرية الطويلة الأجل، بما في ذلك الناموسيات المتينة المعالجة بمبيدات الحشرات، أداتي التدخل الرئيستين للوقاية من الملاريا في معظم المناطق التي يستوطن فيها مرض الملاريا في العالم. |
:: Organización de programas de prevención del paludismo en 50 localidades de todo el territorio de Côte d ' Ivoire | UN | :: تنظيم برنامج للوقاية من الملاريا في 50 موقعا في كافة أنحاء كوت ديفوار |
:: Organización de un programa de prevención del paludismo para el personal militar y civil destacado en todas las localidades del país | UN | :: تنظيم برنامج للوقاية من الملاريا للأفراد العسكريين والمدنيين في جميع المواقع في كافة أنحاء كوت ديفوار |
Organización de programas de prevención del paludismo en 50 localidades de todo el territorio de Côte d ' Ivoire | UN | تنظيم برنامج للوقاية من الملاريا في 50 موقعا في كافة أنحاء كوت ديفوار |
Instar a la Organización Mundial de la Salud a que examine su política sobre DDT y malaria, en la que se considera al DDT como herramienta central para la prevención de la malaria, a la luz del Convenio de Estocolmo. | UN | دي. تي والملاريا باعتبار أن مادة الدي. دي. تي أداة أساسية للوقاية من الملاريا وفقاً لاتفاقية استكهولم. |
22 a) Proporción de la población de zonas de riesgo de malaria que aplica medidas eficaces de prevención de la malaria | UN | 22 أ - نسبة السكان المقيمين في المناطق المعرضة لخطر الملاريا الذين يتخذون تدابير فعالة للوقاية من الملاريا |
Nebulizador, a motor, para la profilaxis del paludismo | UN | جهاز تبخير مزود بمحرك للوقاية من الملاريا |
Población de zonas de riesgo de paludismo que aplica medidas eficaces de prevención y tratamiento del paludismo | UN | السكان المقيمون في المناطق المعرضة لخطر الملاريا الذين يتخذون تدابير فعالة للوقاية من الملاريا وعلاجها |