ويكيبيديا

    "لليابان لدى مؤتمر نزع السلاح" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del Japón ante la Conferencia de Desarme
        
    • DEL JAPÓN ANTE LA CONFERENCIA
        
    Misión Permanente del Japón ante la Conferencia de Desarme UN البعثة الدائمة لليابان لدى مؤتمر نزع السلاح
    Representante Permanente del Japón ante la Conferencia de Desarme UN الممثل الدائم لليابان لدى مؤتمر نزع السلاح
    Representante Permanente del Japón ante la Conferencia de Desarme UN الممثل الدائم لليابان لدى مؤتمر نزع السلاح
    Se trata de Su Excelencia el Embajador Suda, que ha asumido el cargo de Representante Permanente del Japón ante la Conferencia de Desarme. UN وأعني بذلك معالي السفير سكودا، الذي عُيّن في منصب الممثل الدائم لليابان لدى مؤتمر نزع السلاح.
    4. El Japón destaca la importancia y la urgencia del comienzo de las negociaciones sobre el Tratado de cesación de la producción de material fisible, como lo reiterara hace poco en un discurso reciente ante la Conferencia de Desarme el Embajador y Representante Permanente del Japón ante la Conferencia de Desarme. UN 4- تشدد اليابان على أهمية وإلحاح البدء في مفاوضات بشأن معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية، وفق ما أكده السفير والممثل الدائم لليابان لدى مؤتمر نزع السلاح في كلمته مؤخراً أمام المؤتمر.
    CARTA DE FECHA 23 DE MARZO DE 2004 DIRIGIDA AL SECRETARIO GENERAL DE LA CONFERENCIA DE DESARME POR LA REPRESENTANTE PERMANENTE del Japón ante la Conferencia de Desarme, EN QUE TRANSMITE EL TEXTO DE LA DECLARACIÓN QUE PRONUNCIÓ EL 19 DE DICIEMBRE DE 2003 EN GINEBRA COMO PRESIDENTA DE LA UN رسالة مؤرخة 23 آذار/مارس 2004 موجهة من الممثل الدائم لليابان لدى مؤتمر نزع السلاح إلى الأمين العام للمؤتمر يحيل فيها نص البيان الذي أدلى به بصفته رئيساً للمؤتمر بشأن برنامج العمل
    CARTA DE FECHA 24 DE JUNIO DE 2004 DIRIGIDA AL SECRETARIO GENERAL DE LA CONFERENCIA POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE del Japón ante la Conferencia de Desarme, POR LA QUE SE TRANSMITE EL TEXTO DEL DOCUMENTO DE UN رسالة مؤرخة 24 حزيران/يونيه 2004 موجهة مـن الممثل الدائم لليابان لدى مؤتمر نزع السلاح إلى الأمين العام للمؤتمر يحيل فيها نص ورقة العمل
    CARTA DE FECHA 4 DE FEBRERO DE 2002 DIRIGIDA AL SECRETARIO GENERAL DE LA CONFERENCIA POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE del Japón ante la Conferencia de Desarme, POR LA QUE SE TRANSMITE EL TEXTO DE UN RESUMEN DE LA " REUNIÓN DE SEGUIMIENTO DE LA CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE EL TRÁFICO ILÍCITO DE ARMAS PEQUEÑAS Y LIGERAS EN TODOS SUS ASPECTOS " , CELEBRADA EN UN رسالة مؤرخة 4 شباط/فبراير 2002 موجهة من الممثل الدائم لليابان لدى مؤتمر نزع السلاح إلى الأمين العام للمؤتمر يحيل بها نـص موجز " اجتماع طوكيو لمتابعة مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالإتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه " ، الذي عُقد في
    CD/1733, titulado " Carta de fecha 23 de marzo de 2004 dirigida al Secretario General de la Conferencia de Desarme por la Representante Permanente del Japón ante la Conferencia de Desarme, en que transmite el texto de la declaración que pronunció el 19 de diciembre de 2003 en Ginebra como Presidenta de la Conferencia de Desarme, sobre el programa de trabajo " . UN CD/1733 وعنوانها " رسالة مؤرخة 23 آذار/مارس 2004 موجهة من الممثل الدائم لليابان لدى مؤتمر نزع السلاح إلى الأمين العام للمؤتمر يحيل فيها نص البيان الذي أدلى به بصفته رئيسا للمؤتمر بشأن برنامج العمل في 19 كانون الأول/ديسمبر 2003 في جنيف. "
    e) CD/1714, de fecha 19 de agosto de 2003, titulado " Carta de fecha 15 de agosto de 2003 dirigida al Secretario General de la Conferencia por el Representante Permanente del Japón ante la Conferencia de Desarme, por la que se transmite el texto del documento de trabajo sobre un tratado de prohibición de la producción de material fisible para armas nucleares y otros artefactos nucleares explosivos " . UN (هـ) CD/1714 المؤرخة 19 آب/أغسطس 2003، وعنوانها " رسالة مؤرخـة 15 آب/أغسطس 2003 موجهة من الممثلة الدائمة لليابان لدى مؤتمر نزع السلاح إلى الأمين العام للمؤتمر تحيل فيها نص ورقة عمل بشأن إبرام معاهدة لحظر إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية والأجهزة المتفجرة النووية الأخرى " ؛
    e) CD/1714, de fecha 19 de agosto de 2003, titulado " Carta de fecha 15 de agosto de 2003 dirigida al Secretario General de la Conferencia por el Representante Permanente del Japón ante la Conferencia de Desarme, por la que se transmite el texto del documento de trabajo sobre un tratado de prohibición de la producción de material fisible para armas nucleares y otros artefactos nucleares explosivos " . UN (ه) CD/1714 المؤرخة 19 آب/أغسطس 2003، وعنوانها " رسالة مؤرخـة 15 آب/أغسطس 2003 موجهة من الممثلة الدائمة لليابان لدى مؤتمر نزع السلاح إلى الأمين العام للمؤتمر تحيل فيها نص ورقة عمل بشأن إبرام معاهدة لحظر إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية والأجهزة المتفجرة النووية الأخرى " ؛
    o) CD/1739, titulado " Carta de fecha 24 de junio de 2004 dirigida al Secretario General de la Conferencia por el Representante Permanente del Japón ante la Conferencia de Desarme, por la que se transmite el texto del documento de trabajo sobre la educación para el desarme y la no proliferación " ; UN (س) CD/1739 وعنوانها " رسالة مؤرخة 24 حزيران/يونيه 2004 موجهة مـن الممثل الدائم لليابان لدى مؤتمر نزع السلاح إلى الأمين العام للمؤتمر يحيل فيها نص ورقة العمل المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة " ؛
    CD/1733, titulado " Carta de fecha 23 de marzo de 2004 dirigida al Secretario General de la Conferencia de Desarme por la Representante Permanente del Japón ante la Conferencia de Desarme, en que transmite el texto de la declaración que pronunció el 19 de diciembre de 2003 en Ginebra como Presidenta de la Conferencia de Desarme, sobre el programa de trabajo " . UN CD/1733 وعنوانها " رسالة مؤرخة 23 آذار/مارس 2004 موجهة من الممثل الدائم لليابان لدى مؤتمر نزع السلاح إلى الأمين العام للمؤتمر يحيل فيها نص البيان الذي أدلى به بصفته رئيساً للمؤتمر بشأن برنامج العمل في 19 كانون الأول/ديسمبر 2003 في جنيف " .
    o) CD/1739, titulado " Carta de fecha 24 de junio de 2004 dirigida al Secretario General de la Conferencia por el Representante Permanente del Japón ante la Conferencia de Desarme, por la que se transmite el texto del documento de trabajo sobre la educación para el desarme y la no proliferación " ; UN (س) CD/1739 وعنوانها " رسالة مؤرخة 24 حزيران/يونيه 2004 موجهة مـن الممثل الدائم لليابان لدى مؤتمر نزع السلاح إلى الأمين العام للمؤتمر يحيل فيها نص ورقة العمل المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة " ؛
    h) CD/1590, de fecha 16 de agosto de 1999, titulado “Carta de fecha 11 de agosto de 1999 dirigida al Secretario General de la Conferencia por el Representante Permanente del Japón ante la Conferencia de Desarme, por la que se transmite el informe del Foro de Tokio para la no proliferación y el desarme nucleares”. UN (ح) CD/1590، المؤرخة 16 آب/أغسطس 1999، بعنوان " رسالة مؤرخة 11 آب/أغسطس 1999 موجهة من الممثل الدائم لليابان لدى مؤتمر نزع السلاح إلى الأمين العام للمؤتمر يحيل بها تقرير محفل طوكيو لعدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي " .
    h) CD/1590, de fecha 16 de agosto de 1999, titulado " Carta de fecha 11 de agosto de 1999 dirigida al Secretario General de la Conferencia por el Representante Permanente del Japón ante la Conferencia de Desarme, por la que se transmite el informe del Foro de Tokio para la no proliferación y el desarme nucleares " . UN (ح) CD/1590، المؤرخة 16 آب/أغسطس 1999، بعنوان " رسالة مؤرخة 11 آب/أغسطس 1999 موجهة من الممثل الدائم لليابان لدى مؤتمر نزع السلاح إلى الأمين العام للمؤتمر يحيل بها تقرير محفل طوكيو لعدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي " .
    La Delegación del Japón ante la Conferencia de Desarme saluda atentamente al Secretario General de la Conferencia y tiene el honor de transmitirle el informe adjunto, titulado " Reunión paralela de expertos organizada por el Japón y Australia sobre la verificación de un TCPMF en el Palacio de las Naciones, Ginebra, del 30 de mayo al 1º de junio de 2011, Informe del Presidente, Embajador Akio Suda del Japón " . UN تهدي البعثة الدائمة لليابان لدى مؤتمر نزع السلاح تحياتها إلى الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح، وتتشرف بأن تحيل إليه التقرير المرفق المعنون " الحدث الجانبي للخبراء الذي نظمته اليابان وأستراليا بشأن التحقق في إطار معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية في قصر الأمم بجنيف في الفترة من 30 أيار/مايو إلى 1 حزيران/يونيه 2011، تقرير الرئيس، سفير اليابان، السيد أكيو سودا " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد