ويكيبيديا

    "لماذا فعلت ذلك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ¿ Por qué hiciste eso
        
    • ¿ Por qué lo hiciste
        
    • ¿ Por qué harías eso
        
    • ¿ Por qué has hecho eso
        
    • ¿ Por qué lo has hecho
        
    • ¿ Por qué hizo eso
        
    • ¿ Por qué lo hice
        
    • ¿ Por qué haces eso
        
    • ¿ Por qué lo hizo
        
    • ¿ Por qué hice eso
        
    • ¿ Por qué hiciste esto
        
    • ¿ Por qué has hecho esto
        
    No, es Pinocho. ¡Claro que soy yo! - ¿Por qué hiciste eso? Open Subtitles لا خياله بالطبع هذا انا لماذا فعلت ذلك ؟
    Al no ser imbécil como mi hijo, no tengo que molestarme en preguntarte por qué hiciste eso. Open Subtitles بما أني لست بنصف طرافة ابني لا داعي أن أقلق بالسؤال لماذا فعلت ذلك
    Le conté por qué lo hiciste y qué nos ha convertido en lo que somos. Open Subtitles أخبرته لماذا فعلت ذلك ومالذى جعلنا نحن الاثنين على ما كنا عليه
    Estoy segura de que pintaste al gato, y es una gamberrada, pero el asunto es que... entiendo por qué lo hiciste, y te quiero. Open Subtitles لا أصدّق أنك دهنت القط هذا غير لائق حقاً و لكن إننى أفهم لماذا فعلت ذلك
    Es gratis. ¿Por qué harías eso? Open Subtitles انها مجانية لماذا فعلت ذلك
    ¿Por qué has hecho eso? Open Subtitles لماذا فعلت ذلك ؟
    Sé lo que has hecho, Bill, y sé por qué lo has hecho. Open Subtitles إنّني أعرف ما قمت به يا بيل، وأعرف لماذا فعلت ذلك.
    - No puedes planificar la espontaneidad. - ¿Por qué hiciste eso? Open Subtitles لا يمكنك التخطيط للعفويَّة لماذا فعلت ذلك ؟
    ¿Por qué hiciste eso por mí a pesar de todo? Open Subtitles لماذا فعلت ذلك من أجلى على أى حال؟
    Tú sabes por qué hiciste eso. Open Subtitles هل تعرف لماذا فعلت ذلك.
    ¿Qué haces? ¡Quítate de encima! ¿Por qué hiciste eso? Open Subtitles ماذا تفعل , ابتعد عني لماذا فعلت ذلك
    ¿Por qué hiciste eso? Open Subtitles لماذا فعلت ذلك?
    En fin, lo que sucede con esto de los ratones es que aunque tu tío diga que no entiende por qué lo hiciste ¿adivina? Open Subtitles على أية حال , الشيء حول سيناريو الفأر حتى لو عمك قال انه لم يفهم لماذا فعلت ذلك حزّر ماذا ؟
    Quiero saber por qué lo hiciste. Te cubrí, ahora dime la verdad. Open Subtitles أردت أن أعرف لماذا فعلت ذلك غطّيت عنك لذا أخبرني الحقيقة الآن
    - ¿Por qué lo hiciste, Ross? Open Subtitles لماذا فعلت ذلك يا روس؟
    Así es. ¿Por qué lo hiciste? Maldito toro. Open Subtitles صحيح لماذا فعلت ذلك ايها الثور اللعين؟
    Aunque sólo les digas por qué lo hiciste, eso ya te beneficiará. Open Subtitles حتى لو قلت لهم فقط لماذا فعلت ذلك
    ¿Por qué harías eso? Open Subtitles لماذا فعلت ذلك ,إنه مجرد طفل ؟
    ¿Por qué has hecho eso? Open Subtitles لماذا فعلت ذلك يا سكوتي؟
    Una alianza con esa gente horrible. Hijo, ¿por qué lo has hecho? Open Subtitles التحالف مع هؤلاء الناس البشعين إبنى ، لماذا فعلت ذلك ؟
    ¿Por qué hizo eso? Open Subtitles لماذا فعلت ذلك ؟
    Cuando se dé cuenta por qué lo hice, tendrá que dejarme salir. Open Subtitles بمجرد ان يعرف لماذا فعلت ذلك سيتركني اخرج
    ¿Por qué haces eso mientras te está haciendo la foto? Open Subtitles لماذا فعلت ذلك بينما تلتقط لك الصورة؟
    Cuando el comisario le preguntó por qué lo hizo, ella pausó y dijo: Open Subtitles عندما سئلها المأمور لماذا فعلت ذلك توقفت وقالت أنا لم أفعل ذلك
    No se por qué hice eso. Open Subtitles لا أعرف لماذا فعلت ذلك
    ¿Por qué hiciste esto? Open Subtitles لماذا فعلت ذلك ؟
    ¿Por qué has hecho esto? Open Subtitles لماذا فعلت ذلك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد