No me preguntes cómo, ignoro Cuánto tiempo podrá seguir haciéndolo. | Open Subtitles | لا تسألينى كيف .. لكنى لا أعلم لمتى ستكون قادرة على إبقائه |
Date prisa. No sé Cuánto tiempo podré tener esta herida cerrada. | Open Subtitles | بسرعة لا أعرف لمتى أستطيع ابقاء هذا الجرح مقفولاً |
¿Cuánto tiempo va a seguir negándose a ver lo que está justo frente a usted? | Open Subtitles | .. لمتى سترفض مواجهة ما هو موجود مباشرة أمامك؟ |
¿Cuánto tiempo podemos estar en el subterráneo? | Open Subtitles | لمتى نستطيع الحفاظ على مترو الأنفاق يعمل ؟ |
Tengo deudas, vivo con mi madre no sé cuánto más pueda soportarlo. | Open Subtitles | أنا مديونة وأعيش مع والدتي لا أدري لمتى سأتحمل ذلك |
Ahora partieron hacia Newcastle, donde residirán. Pero no sé por cuanto tiempo. | Open Subtitles | والآن قد ذهبا الى نيوكاسل، وسيقيمان هناك.لا اعرف لمتى. |
Las suelas coinciden con las - encontradas en la escena del crimen. - ¿Cómo de frescas son las huellas? | Open Subtitles | لمتى تعود الآثار؟ |
No sé Cuánto tiempo más podremos tenerlos hablando en las puertas. | Open Subtitles | لا أعلم لمتى يمكننا إبقائهم عند البوابات |
No sé Cuánto tiempo, pero si te mantienes en silencio regresaré muy pronto. | Open Subtitles | لا أعلم لمتى لكن اذا كتمت على الأمر سأعود قريباً |
Estábamos probando Cuánto tiempo resistiría la gente en la habitación. | Open Subtitles | لقد كنا نحاول معرفة لمتى بإستطاعةِ الناس الإنتظار في الغرفة. |
¿Cuánto tiempo vas a estar usando la oficina para tus juegos sexuales? | Open Subtitles | لمتى سوف تقوم بإستخدام المكتب للألعاب الجنسية؟ |
¿Cuánto tiempo estaremos esperando para alguien de verdad vaya a escucharnos? Alguien que de verdad nos ayude. | Open Subtitles | لمتى سننتظر حتى يستمع شخصٌ ما لنا حقاً؟ لشخص يساعدنا حقاً |
Me preguntaba durante Cuánto tiempo podrías seguir con esta pequeña farsa. ¿Apareces en mi puerta y mi daga desaparece? | Open Subtitles | تساءلت لمتى ستمثلين هذه المسرحية الصغيرة تأتين إلى عتبة منزلي ومن ثم أفقد الخنجر ؟ |
Aunque, siento curiosidad por saber Cuánto tiempo ella cree que puede ocultar mis cosas sin que yo me dé cuenta. | Open Subtitles | وعلى الرغم من أنني ينتابني الفضول لأرى لمتى ستستمر بإخفاء أغراضي بدون علمي |
Pondré a la estación entre nosotros y ellos, pero no sé Cuánto tiempo podré mantenerla así. | Open Subtitles | لقد وقعتُ المحطة بيننا وبينهم ولكن لا أعرف لمتى سأتمكن من وضعها هكذا |
¿Cuánto tiempo puedes seguir así? | Open Subtitles | لمتى يمكنك أن تفعل هذا بنفسك ؟ |
¿Por Cuánto tiempo tienes que quedarte? | Open Subtitles | لمتى ستضطرين البقاء هكذا ؟ |
¿Cuánto tiempo estarás en Irak esta vez? | Open Subtitles | لمتى ستظل فى العراق تلك المرة ؟ |
De acuerdo. ¿Cuánto tiempo tengo que hacer esto? | Open Subtitles | حسنا ، لمتى ساقوم بفعل هذا ؟ ؟ |
¿Cuánto pasará hasta que se te borre y me empieces a regañar otra vez? | Open Subtitles | لكن لمتى حتى تبدأي بالتنمّر عليّ ثانيةً ؟ |