El Comité se reúne dos veces al año en Ginebra durante tres semanas. | UN | وتجتمع اللجنة حاليا مرتين في السنة في جنيف لمدة ثلاثة أسابيع. |
El Comité se reúne dos veces al año en Ginebra durante tres semanas. | UN | وتجتمع اللجنة حاليا مرتين في السنة في جنيف لمدة ثلاثة أسابيع. |
El Comité se reúne dos veces al año en Ginebra durante tres semanas. | UN | وتجتمع اللجنة حاليا في جنيف لمدة ثلاثة أسابيع مرتين في السنة. |
La reunión de la Comisión no fue un simple acto de tres semanas. | UN | ولم يكن اجتماع لجنة التنميـة المستدامة مجرد حدث لمدة ثلاثة أسابيع. |
Este celebró otros dos períodos de sesiones, uno de ellos de dos semanas en 1993 y el otro de tres semanas en 1994. | UN | وعقدت دورتان أخريان للجنة التحضيرية، احداهما في عام ١٩٩٣ لمدة اسبوعين واﻷخرى في عام ١٩٩٤ لمدة ثلاثة أسابيع. |
El Comité se reúne en Ginebra tres veces al año durante tres semanas. | UN | وتجتمع اللجنة لمدة ثلاثة أسابيع ثلاث مرات في السنة في جنيف. |
Fue trasladado a diferentes lugares, donde permaneció recluido en régimen de incomunicación durante tres semanas. | UN | ثم نُقل إلى أماكن مختلفة حيث أودع في الحبس الانفرادي لمدة ثلاثة أسابيع. |
La estimación se basa en unos gastos de 2.000 dólares diarios para 10 personas durante tres semanas aproximadamente. | UN | ويستند التقدير الى تكلفة بمعدل ٠٠٠ ٢ دولار في اليوم لمدة ثلاثة أسابيع تقريبا ولعشرة أفراد. |
Seis de ellos regresaron posteriormente después de haber sido retenidos durante tres semanas en la comisaría de policía de Cajnice, República Srpska. | UN | وقد عاد ٦ من هؤلاء بعد احتجازهم لمدة ثلاثة أسابيع في مركز الشرطة في كاينيتسي في جمهورية صريبسكا. |
Seis de ellos regresaron posteriormente después de haber sido retenidos durante tres semanas en la comisaría de policía de Cajnice, República Srpska. | UN | وقد عاد ٦ من هؤلاء بعد احتجازهم لمدة ثلاثة أسابيع في مركز الشرطة في كاينيتسي في جمهورية صريبسكا. |
Se reúne tres veces al año durante tres semanas. | UN | وتجتمع مرتين في السنة لمدة ثلاثة أسابيع. |
El Comité se reúne dos veces al año en Ginebra durante tres semanas. | UN | وتجتمع اللجنة مرتين في السنة في جنيف لمدة ثلاثة أسابيع. |
Se reúne tres veces al año durante tres semanas. | UN | وتجتمع مرتين في السنة لمدة ثلاثة أسابيع. |
El Comité se reúne dos veces al año en Ginebra durante tres semanas. | UN | وتجتمع اللجنة مرتين في السنة بجنيف لمدة ثلاثة أسابيع. |
El Comité se reúne dos veces por año durante tres semanas. | UN | وتجتمع اللجنة مرتين في السنة لمدة ثلاثة أسابيع. |
Se reúne dos veces al año durante tres semanas. | UN | وتجتمع مرتين في السنة لمدة ثلاثة أسابيع. |
Después de dos años de períodos sustantivos de sesiones abreviados, la Comisión ha vuelto al formato de tres semanas. | UN | فبعد عامين من الدورات الموضوعية المختصرة، عادت الهيئة إلى قالب الانعقاد لمدة ثلاثة أسابيع. |
Por consiguiente, no hay que descartar que la Comisión celebre un tercer período de sesiones de tres semanas en el año 2000. | UN | ولذا فإن عقد اللجنة لدورة ثالثة لمدة ثلاثة أسابيع في عام ٢٠٠٠ ينبغي الغاؤه. |
En el presente proyecto, en el párrafo 6, se vuelve a la práctica normal de tener en la Comisión un período sustantivo de sesiones de tres semanas de duración. | UN | وفي مشروع القرار المطروح، تعود الفقرة 6 إلى الممارسة العادية التي تمتد فيها دورات الهيئة لمدة ثلاثة أسابيع. |
En Peshawar se organizó un curso de actualización de tres semanas destinado a los iniciadores de la cría de animales. | UN | ونُظمت دورة تدريبية تنشيطية لمدة ثلاثة أسابيع لمربي الماشية في بيشاور. |
Um... así que, ya sabes, realmente no puedo pedir por tres semanas de descanso. | Open Subtitles | لذلك، كما تعلمون، لا يمكنني أن أطلب حقا لمدة ثلاثة أسابيع قبالة. |
Una vez me vestí gótica durante tres semanas por un tío, pero ese estilo me quedaba horrible. | Open Subtitles | مرة أرتديت زي قوطي لمدة ثلاثة أسابيع من أجل ذلك الشاب، لكنه كان شكل فضيع ليّ. |