ويكيبيديا

    "لمدة عشرة أيام عمل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • durante diez días laborables
        
    • durante diez días hábiles
        
    • de diez días hábiles
        
    • durante un período de diez días laborables
        
    • por un período de diez días laborables
        
    3. Autoriza asimismo que el Grupo de Trabajo abierto se reúna durante diez días laborables a la mayor brevedad posible en 1995; UN ٣- يأذن أيضا للفريق العامل المفتوح العضوية بأن يجتمع لمدة عشرة أيام عمل في أقرب وقت ممكن في ٥٩٩١؛
    3. Pide al Grupo de Trabajo que se reúna durante diez días laborables a la mayor brevedad posible en 1995; UN ٣- ترجو من الفريق العامل أن يجتمع لمدة عشرة أيام عمل في أقرب وقت ممكن في ٥٩٩١؛
    En la misma resolución, el Consejo pidió al Grupo de Trabajo que se reuniera durante diez días hábiles cada año y que informara de su labor al Consejo. UN وفي القرار نفسه، طلب المجلس من الفريق العامل أن يجتمع لمدة عشرة أيام عمل في كل سنة وأن يقدم تقريراً إلى المجلس.
    En la misma resolución, el Consejo pidió al Grupo de Trabajo que se reuniera durante diez días hábiles cada año y que informara de su labor al Consejo. UN وفي القرار نفسه، طلب المجلس إلى الفريق العامل أن يجتمع لمدة عشرة أيام عمل في كل سنة وأن يقدم تقريراً إلى المجلس.
    El período ordinario de sesiones de la Junta se celebrará en una sola parte en otoño, con una duración aproximada de diez días hábiles. UN وتعقد الدورة العادية للمجلس في جزء واحد في الخريف لمدة عشرة أيام عمل تقريبا.
    De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 6, la Asamblea decidiría asimismo que el Comité Especial Plenario se reuniera durante un período de diez días laborables en septiembre de 1996, antes del quincuagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General, para preparar el examen de mediano plazo. UN وبموجب الفقرة ٦، قررت الجمعية العامة أيضا أن تجتمع اللجنة الجامعة المخصصة لمدة عشرة أيام عمل في أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، قبل انعقاد الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة من أجل اﻹعداد للاستعراض النصفي.
    3. Autoriza asimismo que el Grupo de Trabajo abierto se reúna durante diez días laborables a la mayor brevedad posible en 1995; UN ٣ - يأذن أيضا للفريق العامل المفتوح العضوية بأن يجتمع لمدة عشرة أيام عمل في أقرب وقت ممكن في عام ١٩٩٥؛
    4. Recomienda que el Grupo de Trabajo se reúna durante diez días laborables antes del 53º período de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos, cubriéndose los costos de la reunión con los recursos existentes; UN ٤- توصي بأن يجتمع الفريق العامل لمدة عشرة أيام عمل قبل الدورة الثالثة والخمسين للجنة حقوق اﻹنسان على أن تتم تغطية تكاليف الاجتماع من الموارد القائمة؛
    4. Recomienda que el Grupo de Trabajo se reúna durante diez días laborables antes del 55º período de sesiones de la Comisión, cubriéndose los costos de la reunión con los recursos existentes; UN ٤- توصي بأن يجتمع الفريق العامل لمدة عشرة أيام عمل قبل الدورة الخامسة والخمسين للجنة، على أن تُغطى تكاليف الاجتماع من الموارد القائمة؛
    En su resolución 1998/14, la Comisión recomendó que el Grupo de Trabajo se reuniera durante diez días laborables y le pidió que le presentara un informe sobre la marcha de sus trabajos en su 55º período de sesiones. UN وأوصت اللجنة، في قرارها ٨٩٩١/٤١، بأن يجتمع الفريق العامل لمدة عشرة أيام عمل وطلبت منه أن يقدم إليها تقريراً مرحلياً في دورتها الخامسة والخمسين.
    En su resolución 1999/50, la Comisión recomendó que el Grupo de Trabajo se reuniera durante diez días laborables y le pidió que le presentara un informe sobre la marcha de sus trabajos en su 56º período de sesiones. UN وأوصت اللجنة، في قرارها 1999/50، بأن يجتمع الفريق العامل لمدة عشرة أيام عمل وطلبت منه أن يقدم إليها تقريراً مرحلياً في دورتها السادسة والخمسين.
    En su resolución 2000/57, la Comisión recomendó que el Grupo de Trabajo se reuniera durante diez días laborables y le pidió que le presentara un informe sobre la marcha de sus trabajos para examinarlo en su 57º período de sesiones. UN وأوصت اللجنة في قرارها 2000/57، بأن يجتمع الفريق العامل لمدة عشرة أيام عمل وطلبت منه أن يقدم إليها تقريراً مرحلياً كي تنظر فيه اللجنة في دورتها السابعة والخمسين.
    En la misma resolución, el Consejo pidió al Grupo de Trabajo que se reuniera durante diez días hábiles cada año y que informara de su labor al Consejo. UN وفي القرار نفسه، طلب المجلس إلى الفريق العامل أن يجتمع لمدة عشرة أيام عمل في كل سنة وأن يقدم تقريراً إلى المجلس.
    El Consejo también pidió al Grupo de Trabajo que se reuniera durante diez días hábiles cada año y que informara de su labor al Consejo. UN كما طلب المجلس إلى الفريق العامل أن يجتمع لمدة عشرة أيام عمل في كل سنة وأن يقدم تقريراً إلى المجلس.
    El Consejo pidió también al Grupo de Trabajo que se reuniera durante diez días hábiles cada año y que informara de su labor al Consejo. UN وطلب المجلس كذلك إلى الفريق العامل أن يجتمع لمدة عشرة أيام عمل كل سنة وأن يوافي المجلس بتقرير.
    Se autorizó al Grupo de Trabajo a reunirse durante diez días hábiles antes de los períodos de sesiones 61º y 62º de la Comisión y se le pidió que informara a la Comisión en su 61º período de sesiones. UN وأُذن للفريق العامل بالاجتماع لمدة عشرة أيام عمل قبل انعقاد الدورتين الحادية والستين والثانية والستين للجنة وطلب إليه أن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها الحادية والستين.
    13. Pide al Grupo de Trabajo entre períodos de sesiones que, antes del final de 2005, se reúna durante diez días hábiles en un período de sesiones oficial, con miras a la concluir sus trabajos, y que presente un informe a la Comisión en su 62.º período de sesiones; UN 13- تطلب إلى الفريق العامل بين الدورات أن يجتمع لمدة عشرة أيام عمل في دورة رسمية واحدة قبل نهاية 2005، بهدف إنهاء أعماله، وأن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين؛
    13. Pide al Grupo de Trabajo entre períodos de sesiones que, antes del final de 2005, se reúna durante diez días hábiles en un período de sesiones oficial, con miras a la concluir sus trabajos, y que presente un informe a la Comisión en su 62.º período de sesiones; UN 13- تطلب إلى الفريق العامل بين الدورات أن يجتمع لمدة عشرة أيام عمل في دورة رسمية واحدة قبل نهاية 2005، بهدف إنهاء أعماله، وأن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين؛
    El período ordinario de sesiones de la Junta se celebrará en una sola parte en otoño, con una duración aproximada de diez días hábiles. UN وتعقد الدورة العادية للمجلس في جزء واحد في الخريف لمدة عشرة أيام عمل تقريبا.
    El período ordinario de sesiones de la Junta se celebrará en una sola parte en otoño, con una duración aproximada de diez días hábiles. UN وتعقد الدورة العادية للمجلس في جزء واحد في الخريف لمدة عشرة أيام عمل تقريبا.
    1. Autoriza al Grupo de Trabajo de composición abierta de la Comisión de Derechos Humanos que se reúne entre los períodos de sesiones, establecido de conformidad con la resolución 1995/32 de la Comisión, de 3 de marzo de 1995, a que se reúna durante un período de diez días laborables antes del 55º período de sesiones de la Comisión, cubriéndose los costos de la reunión con los recursos existentes; UN ١- يأذن للفريق العامل بين الدورات المفتوح العضوية التابع للجنة حقوق اﻹنسان والذي أنشئ وفقاً لقرار اللجنة ٥٩٩١/٢٣ المؤرخ في ٣ آذار/مارس ٥٩٩١ بأن يجتمع لمدة عشرة أيام عمل قبل الدورة الخامسة والخمسين للجنة على أن تُغطﱠى تكاليف الاجتماع من الموارد القائمة؛
    El Consejo Económico y Social, tomando nota de la resolución 2003/83 de la Comisión de Derechos Humanos, de 25 de abril de 2003, decide hacer suya la decisión de la Comisión de renovar por un año el mandato del Grupo de Trabajo sobre el derecho al desarrollo y celebrar su quinto período de sesiones antes del 60.º período de sesiones de la Comisión por un período de diez días laborables. UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إذ يحيط علماً بقرار لجنة حقوق الإنسان 2003/83 المؤرخ 25 نيسان/أبريل 2003، يؤيد مقرر اللجنة تجديد ولاية الفريق العامل المعني بالحق في التنمية لمدة سنة أخرى وعقد دورته الخامسة قبل الدورة الستين للجنة، لمدة عشرة أيام عمل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد