La Misión Permanente de Madagascar ante las Naciones Unidas aprovecha la presente ocasión para reiterar al Presidente del Comité contra el Terrorismo el testimonio de su mayor consideración. | UN | وتغتنم البعثة الدائمة لمدغشقر لدى الأمم المتحدة هذه الفرصة لتعرب مجددا لرئيس لجنة مكافحة الإرهاب عن أسمى آيات تقديرها. |
Excmo. Sr. Alfred Rambeloson, Representante Permanente de Madagascar ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra y ante los organismos especializados, Jefe de Delegación; | UN | سعادة السيد ألفريد رامبلوسون، الممثل الدائم لمدغشقر لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف والوكالات المتخصصة، رئيس الوفد؛ |
El Comité contra el Terrorismo ha examinado detenidamente el informe con la ayuda de sus expertos y ha remitido por escrito sus observaciones preliminares al Representante Permanente de Madagascar ante las Naciones Unidas. | UN | وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بإمعان في التقرير بمساعدة خبرائها وبعثت إلى الممثل الدائم لمدغشقر لدى الأمم المتحدة برسالة أبدت فيها تعليقاتها الأولية. |
Nota verbal de fecha 4 de diciembre de 2002 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Madagascar ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 4 كانون الأول/ديسمبر 2002 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لمدغشقر لدى الأمم المتحدة |
El Comité contra el Terrorismo ha examinado detenidamente el informe con la ayuda de sus expertos y ha remitido por escrito sus observaciones preliminares al Representante Permanente de Madagascar ante las Naciones Unidas. | UN | وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بإمعان في التقرير بمساعدة خبرائها، وبعثت إلى الممثل الدائم لمدغشقر لدى الأمم المتحدة برسالة أبدت فيها تعليقاتها الأوّلية. |
Nota verbal de fecha 28 de septiembre de 2005 dirigida al Secretario General por la Misión Permanente de Madagascar ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 28 أيلول/سبتمبر 2005 موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة لمدغشقر لدى الأمم المتحدة |
Nota verbal de fecha 3 de mayo de 2007 dirigida a la Presidenta de la Asamblea General por la Misión Permanente de Madagascar ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 3 أيار/مايو 2007 موجهة إلى رئيسة الجمعية العامة من البعثة الدائمة لمدغشقر لدى الأمم المتحدة |
Excmo. Sr. Zina Andrianarivelo-Razafy, Representante Permanente de Madagascar ante las Naciones Unidas | UN | 10 - سعادة السيد زينا أندرياناريفيلو - رازافي، الممثل الدائم لمدغشقر لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 28 de septiembre de 2009 dirigida al Presidente de la Asamblea General por la Misión Permanente de Madagascar ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 28 أيلول/سبتمبر 2009 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لمدغشقر لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 29 de septiembre de 2009 dirigida al Presidente de la Asamblea General por el Representante Permanente de Madagascar ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 29 أيلول/سبتمبر 2009 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لمدغشقر لدى الأمم المتحدة |
Nota verbal de fecha 11 de marzo de 2009 dirigida al Presidente del Comité contra el terrorismo por la Misión Permanente de Madagascar ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 11 آذار/مارس 2009 موجهة إلى رئيس لجنة مكافحة الإرهاب من البعثة الدائمة لمدغشقر لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 6 de octubre de 2010 dirigida al Presidente de la Asamblea General por el Representante Permanente de Madagascar ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 6 تشرين الأول/أكتوبر 2010 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لمدغشقر لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 12 de agosto de 2010 dirigida al Presidente de la Asamblea General por el Representante Permanente de Madagascar ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 12 آب/أغسطس 2010 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لمدغشقر لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 17 de septiembre de 1993 dirigida al Secretario General por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de Madagascar ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ موجهة الى اﻷمين العـام مـن القائم باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة لمدغشقر لدى اﻷمم المتحدة |
Carta de fecha 20 de septiembre de 1993 dirigida al Secretario General por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de Madagascar ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ موجهة إلى اﻷمين العـام من القائـم باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لمدغشقر لدى اﻷمم المتحدة |
Carta de fecha 29 de septiembre de 1993 dirigida al Secretario General por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de Madagascar ante las Naciones Unidas | UN | رسالـة مؤرخـة ٢٩ أيلول/سبتمبـر ١٩٩٣ موجهـة الى اﻷمين العـام من القائـم باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة لمدغشقر لدى اﻷمم المتحدة |
Carta de fecha 9 de febrero de 1994 dirigida al Secretario General por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de Madagascar ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة ٩ شبــاط/فبرايــر ١٩٩٤ موجهة الى اﻷمين العام من القائم باﻷعمال باﻹنـابة للبعثة الدائمة لمدغشقر لدى اﻷمم المتحدة |
NOTA VERBAL DE FECHA 12 DE ENERO DE 1994 DIRIGIDA AL SECRETARIO GENERAL POR EL ENCARGADO DE NEGOCIOS INTERINO DE LA MISION PERMANENTE de Madagascar ante LAS NACIONES UNIDAS | UN | مجلس اﻷمن مذكرة شفوية مؤرخة ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ موجهة إلى اﻷمين العام من القائم باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لمدغشقر لدى اﻷمم المتحدة |
Durante el 59º período de sesiones se celebraron consultas sobre el seguimiento con la Misión Permanente de Madagascar ante las Naciones Unidas (véase A/52/40, párr. 543). | UN | وأجريت مشاورات متابعة مع البعثة الدائمة لمدغشقر لدى الأمم المتحدة أثناء الدورة التاسعة والخمسين (A/52/40، الفقرة 543). |
Durante el 59º período de sesiones se celebraron consultas sobre el seguimiento con la Misión Permanente de Madagascar ante las Naciones Unidas (véase A/52/40, párr. 543). | UN | وأجريت مشاورات متابعة مع البعثة الدائمة لمدغشقر لدى الأمم المتحدة أثناء الدورة التاسعة والخمسين (A/52/40، الفقرة 543). |