ويكيبيديا

    "لمراجعي الحسابات المقيمين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los auditores residentes
        
    • de auditores residentes
        
    • de auditor residente
        
    • para auditores residentes
        
    • a auditores residentes
        
    • Regional de Auditoría Residente
        
    Se solicitan créditos para sufragar cursos de capacitación en materia de supervisión impartidos a los auditores residentes y los auditores de la Sede que se encarguen de las misiones de apoyo. UN خصص مبلغ للدورات التدريبية الرقابية لمراجعي الحسابات المقيمين ولمراجعي الحسابات في المقر المسؤولين عن دعم البعثات.
    En la labor habitual de los auditores residentes se incluían elementos de las auditorías del uso optimo de los recursos. UN وأدرجت عناصر مراجعة الحسابات على أساس القيمة مقابل الإنفاق كجزء من العمل الاعتيادي لمراجعي الحسابات المقيمين.
    Talleres de capacitación realizados para los auditores residentes sobre evaluación de riesgos y auditoría forense en la Sede de las Naciones Unidas UN حلقات تدريبية لمراجعي الحسابات المقيمين عن تقييم المخاطر ومراجعة الحسابات التحليلية في المقر
    Auditores residentes: vacantes de auditores residentes UN الوظائف الشاغرة لمراجعي الحسابات المقيمين
    :: Organización de una conferencia anual de auditores residentes UN :: تنظيم مؤتمر سنوي لمراجعي الحسابات المقيمين
    Además, se acordó que se crearían los otros cuatro puestos de auditor residente, que abarcarían las principales operaciones sobre el terreno. UN وقد اتفق أيضا على إنشاء أربع وظائف إضافية لمراجعي الحسابات المقيمين وذلك لتغطية العمليات الميدانية الرئيسية.
    2 programas de perfeccionamiento profesional para auditores residentes y una conferencia anual de auditores residentes principales UN برنامجا تدريب للتطوير الوظيفي لمراجعي الحسابات المقيمين ومؤتمر سنوي لكبار مراجعي الحسابات المقيمين
    La cuestión de la mala gestión del combustible ya figuró en las conclusiones de los auditores residentes de la UNAMSIL en 2004 y 2005. UN ولقد كانت مسألة إساءة إدارة الوقود موضوع فحص لمراجعي الحسابات المقيمين بالبعثة في عامي 2004 و 2005.
    Se proporcionó capacitación a los auditores residentes en la BLNU y se celebró una reunión anual en Nueva York UN تدريبا لمراجعي الحسابات المقيمين في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات؛ إضافة إلى عقد الاجتماع السنوي الأول في نيويورك
    :: 1 programa de capacitación sobre desarrollo profesional para los auditores residentes y los auxiliares de auditoría UN :: برنامج تدريبي واحد للتطوير الفني لمراجعي الحسابات المقيمين ومساعدي مراجعة الحسابات
    1 programa de capacitación sobre desarrollo profesional para los auditores residentes y los auxiliares de auditoría UN تنفيذ برنامج تدريبي للتطوير الفني لمراجعي الحسابات المقيمين ومساعدي مراجعة الحسابات
    La OSSI debería organizar cursos de capacitación y talleres para mejorar las aptitudes profesionales de los auditores residentes a fin de que puedan cumplir sus funciones de manera eficiente y eficaz. UN وينبغي أن ينظم المكتب دورات وحلقات تدريبية لتعزيز المهارات المهنية لمراجعي الحسابات المقيمين لتمكينهم من أداء مسؤولياتهم بكفاءة وفعالية.
    El mandato uniforme para los auditores residentes establece: UN 91 - وتكفل الصلاحيات النموذجية لمراجعي الحسابات المقيمين ما يلي:
    La Oficina estaba preparando las propuestas presupuestarias para la cuenta de apoyo de las operaciones de mantenimiento de la paz para el próximo período económico en relación con la capacitación de los auditores residentes. UN وذكر المكتب أنه بصدد إعداد مقترحات للميزانية لحساب دعم حفظ السلام للفترة المالية المقبلة من أجل توفير التدريب لمراجعي الحسابات المقيمين.
    La Comisión también pide que se establezcan procedimientos normalizados respecto de los auditores residentes y que se les comuniquen ampliamente. UN وتطلب اللجنة أيضا وضع الإجراءات التشغيلية الموحدة لمراجعي الحسابات المقيمين وتوزيعها على نطاق واسع على مراجعي الحسابات المقيمين.
    Así pues, la Junta recomienda que la División de Auditoría Interna examine el mandato uniforme de los auditores residentes. UN 109 - وعليه يوصي المجلس بأن تعيد شعبة المراجعة الداخلية للحسابات النظر في الاختصاصات الموحدة لمراجعي الحسابات المقيمين.
    En el cuadro se muestra el actual despliegue de auditores residentes sobre la base de la aplicación de la fórmula. UN ويرد في الجدول بيان النشر الحالي لمراجعي الحسابات المقيمين الذي يستند إلى هذه الصيغة.
    Organización de una conferencia anual de auditores residentes UN تنظيم مؤتمر سنوي لمراجعي الحسابات المقيمين
    Noventa y cuatro de esos puestos se financian con recursos extrapresupuestarios, entre ellos 27 puestos de auditor residente en las misiones de mantenimiento de la paz y 8 puestos de investigador regional para casos relativos al mantenimiento de la paz. UN وتمول 94 من هذه الوظائف من موارد خارجة عن الميزانية، بما في ذلك 27 وظيفة لمراجعي الحسابات المقيمين لدى بعثات حفظ السلام فضلا عن 8 وظائف لمحققين إقليميين في الحالات المتعلقة بحفظ السلام.
    En el ejercicio económico 2003/2004 los recursos para auditores residentes que hasta la fecha se venían imputando a los presupuestos de las distintas misiones de mantenimiento de la paz se han incluido en su totalidad en la cuenta de apoyo. UN 94 - الموارد المخصصة لمراجعي الحسابات المقيمين في بعثات حفظ السلام والتي رصدت في السابق في فرادى ميزانيات البعثات تم دمجها في حساب الدعم بالنسبة للفترة المالية 2003/2004.
    1 programa de capacitación para el desarrollo profesional destinado a auditores residentes y auditores auxiliares, y una conferencia anual de auditores residentes jefes UN إعداد برنامج للتطوير الوظيفي لمراجعي الحسابات المقيمين ومساعدي مراجعي الحسابات، وعقد مؤتمر سنوي لكبار مراجعي الحسابات المقيمين
    d Misión atendida desde la Oficina Regional de Auditoría Residente del Oriente Medio con base en la UNFICYP en 2005/2006 y transferida a la FPNUL en 2006/2007. UN (د) التغطية من مكتب الشرق الأوسط لمراجعي الحسابات المقيمين الذي كان مقره في قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص في الفترة 2005/2006 ونقل إلى قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان في الفترة 2006/2007.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد