ويكيبيديا

    "لمركز الخدمات الإقليمي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del Centro Regional de Servicios
        
    • para el Centro Regional de Servicios
        
    • al Centro Regional de Servicios
        
    • en el Centro Regional de Servicios
        
    • del Centro Mundial
        
    • y el Centro Regional de Servicios
        
    Detalles del marco de gestión del desempeño del Centro Regional de Servicios UN تفاصيل إطار إدارة الأداء لمركز الخدمات الإقليمي المقاييس النظام الإداري
    X. Organigrama del Centro Regional de Servicios de Entebbe (Uganda) UN الخريطة التنظيمية لمركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي، أوغندا
    Sinopsis de los servicios actuales y futuros del Centro Regional de Servicios UN عرض عام للخدمات الحالية والمقبلة لمركز الخدمات الإقليمي
    Las estimaciones incluyen créditos para 9 puestos del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional para el Centro Regional de Servicios. UN وتشمل التقديرات اعتمادات لـ 9 وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية لمركز الخدمات الإقليمي.
    La estimación de gastos incluye créditos para 6 plazas de voluntario de las Naciones Unidas para el Centro Regional de Servicios. UN وتشمل تقديرات التكاليف اعتمادات لـ 6 ظائف لمتطوعي الأمم المتحدة لمركز الخدمات الإقليمي.
    Se informó también a la Comisión de que el Subsecretario General de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno se encargaría de dar orientación estratégica al Centro Regional de Servicios. UN كما أُبلغت اللجنة بأن الأمين العام المساعد للدعم الميداني سيتولّى التوجيه الاستراتيجي لمركز الخدمات الإقليمي.
    El marco de gobernanza será estrictamente respetado y vigilado por la Junta Técnica Operacional y el Comité Directivo del Centro Regional de Servicios. UN وسيتم التقيد تماما بإطار الحوكمة وسيتولى رصده المجلس التقني التشغيلي واللجنة التوجيهية لمركز الخدمات الإقليمي.
    27. No se propone ningún cambio en el marco de presupuestación basada en los resultados ni en los recursos humanos del Centro Regional de Servicios. UN 27 - لم يقترح إدخال أي تغييرات سواء على إطار الميزنة القائمة على النتائج أو على الموارد البشرية لمركز الخدمات الإقليمي.
    Se llevó a cabo un examen y el Comité Directivo del Centro Regional de Servicios aprobó las propuestas UN أجري استعراض وأيدت اللجنة التوجيهية لمركز الخدمات الإقليمي المقترحات
    Para ello fue necesario armonizarlas con la configuración definitiva del Centro Regional de Servicios y los beneficios previstos de Umoja. UN وتطلب ذلك تحقيق الاتساق مع الوضع النهائي لمركز الخدمات الإقليمي والفوائد المتوقعة من نظام أوموجا.
    Se llevó a cabo un examen y el Comité Directivo del Centro Regional de Servicios aprobó las propuestas UN استعرضت اللجنة التوجيهية لمركز الخدمات الإقليمي المقترحات وأقرتها
    El Comité Directivo del Centro Regional de Servicios tiene que funcionar de manera más sólida UN ضرورة أن تعمل اللجنة التوجيهية لمركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي بطريقة أقوى
    I. Comité Directivo del Centro Regional de Servicios UN أولا - اللجنة التوجيهية لمركز الخدمات الإقليمي
    II. Secretario Ejecutivo del Centro Regional de Servicios UN ثانيا - الأمين التنفيذي لمركز الخدمات الإقليمي
    Ese Comité Directivo, que rige el proceso de aprobación para la planificación conjunta de las adquisiciones, celebra sus reuniones trimestrales de forma paralela a los períodos de sesiones del Comité Directivo del Centro Regional de Servicios. UN وتعقد تلك اللجنة التوجيهية، التي تشرف على عملية الموافقة على التخطيط المشترك لعمليات الاقتناء، اجتماعاتها الفصلية بالتوازي مع دورات اللجنة التوجيهية لمركز الخدمات الإقليمي.
    Propuesta de distribución de la plantilla por función del Centro Regional de Servicios para 2013/14 UN ملاك الوظائف المقترح لمركز الخدمات الإقليمي للفترة 2013/2014 موزعا حسب المهمة
    Las estimaciones de gastos incluyen necesidades de servicios de construcción para el Centro Regional de Servicios. UN وتشمل تقديرات التكاليف احتياجات لخدمات التشييد لمركز الخدمات الإقليمي.
    Las estimaciones incorporan los créditos solicitados para 49 puestos de Servicios Generales de contratación nacional para el Centro Regional de Servicios en Entebbe. UN 151 - وتعكس التقديرات اعتمادا رُصد لما عدده 49 وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة لمركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي.
    Inicio de la redefinición de los procesos de finanzas y recursos humanos para el Centro Regional de Servicios de Entebbe UN الشروع في إعادة تصميم العمليات المالية وتلك المتعلقة بالموارد البشرية لمركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي
    Apoyo al Centro Regional de Servicios UN تقديم الدعم لمركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي
    Contribución de la UNISFA a los proyectos de construcción en el Centro Regional de Servicios de Entebbe, Uganda UN مساهمة القوة في مشاريع التشييد التابعة لمركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي، أوغندا
    La revisión de las funciones y las responsabilidades del Centro de Control Integrado de Transporte y Circulación respecto al Centro de Operaciones Aéreas Estratégicas y el Centro de Operaciones Aéreas de la Misión se presentaron, en su 24ª reunión, al Comité Directivo del Centro Mundial de Servicios, que las hizo suyas UN وفي الاجتماع الرابع والعشرين للجنة التوجيهية لمركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي اعتمدت اللجنة الأدوار والمسؤوليات المنقحة لمركز المراقبة المتكاملة للنقل والتحركات التي عرضت عليها
    b Sobre la base de los gastos medios por concepto de viajes anuales del Subsecretario General de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno relacionados con proyectos en su calidad de Presidente de los comités directivos del Centro Mundial de Servicios y el Centro Regional de Servicios, y del equipo de la estrategia global de apoyo a las actividades sobre el terreno. UN (ب) على أساس متوسط السفر السنوي فيما يتعلق بالمشاريع للأمين العام المساعد للدعم الميداني، بصفته رئيس المركز العالمي لتقديم الخدمات واللجان التوجيهية لمركز الخدمات الإقليمي وفريق استراتيجية الدعم الميداني على الصعيد العالمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد