ADICIONALES que ayuden a la Conferencia de LAS PARTES A EXAMINAR REGULARMENTE LA APLICACIÓN DE LA CONVENCIÓN | UN | لمساعدة مؤتمر الأطراف في استعراض تنفيذ الاتفاقية بانتظام |
EXAMEN DE MECANISMOS INSTITUCIONALES O PROCEDIMIENTOS ADICIONALES que ayuden a la Conferencia de LAS PARTES A | UN | النظر في وضع إجراءات أو إنشاء آليات مؤسسية إضافية لمساعدة مؤتمر |
Examen de otros procedimientos o mecanismos institucionales que ayuden a la Conferencia de las Partes a examinar regularmente la aplicación de la Convención | UN | النظر في إجراءات أو آليات مؤسسية إضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف على استعراض تنفيذ الاتفاقية بانتظام |
ii) Estudio de procedimientos adicionales o mecanismos institucionales para ayudar a la Conferencia de las Partes a examinar regularmente la aplicación de la Convención; | UN | `2` النظر في وضع إجراءات أو إنشاء آليات مؤسسية إضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف في استعراض تنفيذ الاتفاقية؛ |
Examen de procedimientos adicionales o mecanismos institucionales para ayudar a la Conferencia de las Partes a examinar periódicamente | UN | النظر في وضع إجراءات أو إنشاء آليات مؤسسية إضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف |
Examen de mecanismos institucionales o procedimientos adicionales que ayuden a la Conferencia de las Partes a examinar regularmente la aplicación de la Convención | UN | النظر في وضع إجراءات أو إنشاء آليات مؤسسية إضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف في استعراض تنفيذ الاتفاقية بانتظام |
Mecanismos institucionales o procedimientos adicionales que ayuden a la Conferencia de las Partes a examinar | UN | وضع إجراءات أو إنشاء آليات مؤسسية إضافية لمساعدة مؤتمر |
ii) Mecanismos institucionales o procedimientos adicionales que ayuden a la Conferencia de las Partes a examinar regularmente la aplicación de la Convención; | UN | `2` الإجراءات أو الآليات المؤسسية الإضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف في استعراض تنفيذ الاتفاقية استعراضاً منتظماً؛ |
Mecanismos institucionales o procedimientos adicionales que ayuden a la Conferencia de las Partes a examinar regularmente la aplicación de la Convención. | UN | إجراءات أو آليات مؤسسية إضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف في استعراض تنفيذ الاتفاقية استعراضاً منتظماً. |
Mecanismos institucionales o procedimientos adicionales que ayuden a la Conferencia de las Partes a examinar regularmente la aplicación de la Convención. | UN | إجراءات أو آليات مؤسسية إضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف في استعراض تنفيذ الاتفاقية استعراضاً منتظماً. |
MECANISMOS INSTITUCIONALES O PROCEDIMIENTOS ADICIONALES que ayuden a la Conferencia de LAS PARTES A EXAMINAR REGULARMENTE LA APLICACIÓN DE LA CONVENCIÓN | UN | وضع إجراءات أو إنشاء آليات مؤسسية إضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف في استعراض تنفيذ الاتفاقية استعراضاً منتظماً |
Mecanismos institucionales o procedimientos adicionales que ayuden a la Conferencia de las Partes a examinar regularmente la aplicación de la Convención. | UN | الإجراءات أو الآليات المؤسسية الإضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف في استعراض تنفيذ الاتفاقية بانتظام. |
Mecanismos institucionales o procedimientos adicionales que ayuden a la Conferencia de las Partes a examinar regularmente la aplicación de la Convención | UN | :: الإجراءات أو الآليات المؤسسية الإضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف في استعراض تنفيذ الاتفاقية بانتظام |
Mecanismos institucionales o procedimientos adicionales que ayuden a la Conferencia de | UN | الإجراءات أو الآليات المؤسسية الإضافيـة لمساعدة مؤتمر الأطـراف |
7/COP.6 Examen de procedimientos adicionales o mecanismos institucionales para ayudar a la Conferencia de las Partes a examinar periódicamente la aplicación de la Convención | UN | 7/م أ-6 النظر في وضع إجراءات أو إنشاء آليات مؤسسية إضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف في استعراض تنفيذ الاتفاقية بصورة منتظمة |
7/COP.6 Examen de procedimientos adicionales o mecanismos institucionales para ayudar a la Conferencia de las Partes a examinar periódicamente la aplicación de la Convención 19 | UN | 7/م -6 النظر في وضع إجراءات أو إنشاء آليات مؤسسية إضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف في استعراض تنفيذ الاتفاقية بصورة منتظمة 16 |
ii) Estudio de procedimientos adicionales o mecanismos institucionales para ayudar a la Conferencia de las Partes a examinar periódicamente la aplicación de la Convención, incluido el examen mencionado en el párrafo 4 de la decisión 1/COP.5; | UN | `2` النظر في الإجراءات الإضافية أو الآليات المؤسسية لمساعدة مؤتمر الأطراف على القيام بصورة منتظمة باستعراض تنفيذ الاتفاقية، بما في ذلك الاستعراض المشار إليه في الفقرة 4 من المقرر 1/م أ-5؛ |
Recordando también las decisiones 1/COP.5 y 7/COP.6, sobre el examen de procedimientos adicionales o mecanismos institucionales para ayudar a la Conferencia de las Partes (CP) a examinar regularmente la aplicación de la Convención, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى مقرريه 1/م أ-5، و7/م أ-6 بشأن النظر في وضع إجراءات أو إنشاء آليات مؤسسية إضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف في استعراض تنفيذ الاتفاقية استعراضاً منتظماً، |
Posible lista inicial de temas de información necesarios para ayudar a la Conferencia de las Partes a determinar si el DDT sigue siendo necesario para luchar contra los vectores de enfermedades | UN | قائمة مبدئية محتملة لبنود المعلومات اللازمة لمساعدة مؤتمر الأطراف في تقييم استمرار الحاجة إلى مادةالـ دي.دي.تي لمكافحة ناقلات الأمراض |
En la hipótesis de la actuacion protagónica podría esperarse también que el Mecanismo Mundial desempeñara amplias funciones analíticas para prestar asistencia a la Conferencia de las Partes en esta tarea. | UN | وبمقتضى سيناريو عالي الامكانات، يمكن أن يتوقع أيضا من اﻵلية العالمية أن تقوم بوظائف تحليلية لمساعدة مؤتمر اﻷطراف في هذه المهمة. |
También tomamos nota de las iniciativas en curso destinadas a estudiar opciones relativas a un mecanismo apropiado y eficaz que preste asistencia a la Conferencia de las Partes en la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional en el examen de la aplicación de la Convención. | UN | ونحيط علما أيضا بالمبادرات الجارية الرامية إلى بحث خيارات تتعلق بوضع آلية ملائمة وفعالة لمساعدة مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية على استعراض تنفيذ الاتفاقية. |
2. Por la decisión 1/COP.5, la CP estableció el Comité de Examen de la Aplicación de la Convención (CRIC) para que ayudara a la CP a examinar regularmente la aplicación de la Convención. | UN | 2- وبموجب المقرر 1/م أ-5، أنشأ مؤتمر الأطراف لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية لمساعدة مؤتمر الأطراف على القيام باستعراض تنفيذ الاتفاقية بصورة منتظمة. |
Se analizan brevemente a continuación tres opciones con el fin de ayudar a la Conferencia de las Partes a establecer disposiciones para dotarse de datos de vigilancia comparables. | UN | ويجرى أدناه تحليل ثلاثة خيارات، بإيجاز، لمساعدة مؤتمر الأطراف في وضع ترتيبات للتزود ببيانات الرصد المقارنة. |
Los expertos o un grupo de expertos pueden ser invitados a ayudar a la Conferencia de Desarme en sus deliberaciones sobre una cuestión. | UN | ويمكن دعوة خبراء أو مجموعة من الخبراء لمساعدة مؤتمر نزع السلاح في مداولاته بشأن مسألة من المسائل. |