Conversión de 1 puesto de auxiliar especial del Representante Especial del Secretario General de financiación extrapresupuestaria | UN | تحويل وظيفة واحدة لمساعد خاص للممثلة الخاصة للأمين العام ممولة من موارد خارجة عن الميزانية |
Se propone la creación de un puesto de auxiliar especial del Secretario (P - 4). | UN | 47 - يُقترح إنشاء وظيفة في الرتبة ف-4 لمساعد خاص لرئيس القلم. |
Se propone la creación de un puesto de auxiliar especial (P - 3) que preste asistencia al Secretario Adjunto. | UN | 50 - يُقترح إنشاء وظيفة في الرتبة ف-3 لمساعد خاص من أجل تقديم المساعدة إلى نائب رئيس قلم المحكمة. |
Reclasificación de un puesto de asistente especial del Representante Especial de P-3 a P-5 | UN | إعادة تصنيف وظيفة واحدة لمساعد خاص للممثل الخاص للأمين العام من ف-3 إلى ف-5 |
En el presupuesto presentado para el bienio 2010-2011, la Corte ha pedido además la creación de un puesto de asistente especial del Secretario, de categoría P-3. | UN | 28 - وطلبت المحكمة أيضا في مشروع ميزانيتها للفترة 2010-2011 إنشاء وظيفة برتبة ف-3 لمساعد خاص لرئيس قلم المحكمة. |
El puesto temporal de categoría P-5 será para un asistente especial del Asesor Especial. | UN | أما الوظيفة المؤقتة من الرتبة ف - ٥ فستخصص لمساعد خاص للمستشارة الخاصة. |
El puesto temporal de categoría P-5 será para un asistente especial del Asesor Especial. | UN | أما الوظيفة المؤقتة من الرتبة ف - ٥ فستخصص لمساعد خاص للمستشارة الخاصة. |
La Comisión considera que del apoyo al Asesor Especial se pueden encargar los Auxiliares Especiales del Representante Especial y, por tanto, recomienda que no se cree la plaza de categoría P-4 para un Auxiliar Especial del Asesor Especial. | UN | وترى أنه يمكن أن يقوم المساعدان الخاصان للممثل الخاص بتقديم الدعم للمستشار الخاص، وتوصي، من ثم، بعدم إنشاء وظيفة برتبة ف-4 لمساعد خاص للمستشار الخاص. |
Esta suma incluye créditos para reforzar la Oficina mediante la redistribución de un puesto de categoría P-5 de la División de Auditoría Interna, cuyo titular cumplirá las funciones básicas de auxiliar especial del Secretario General Adjunto. | UN | وتشمل هذه الموارد مخصصات لتعزيز المكتب من خلال النقل الداخلي لوظيفة برتبة ف-5 من شعبة المراجعة الداخلية للحسابات من أجل الاضطلاع بالمهام الرئيسية لمساعد خاص لوكيل الأمين العام. |
Reclasificaciones Se propone que el puesto de P-3 de auxiliar especial en la Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General se reclasifique a la categoría P-4 (ibíd., párr. 70). | UN | 38 - يقترح ترفيع وظيفة برتبة ف - 3 لمساعد خاص في مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام إلى الرتبة ف-4 (المرجع نفسه، الفقرة 70). |
Se prevé un aumento considerable del volumen de trabajo de la División, por lo que se propone la creación de una plaza adicional de P-3 con funciones de auxiliar especial del Director. | UN | 91 - ومن المتوقع أن يزداد حجم العمل الواقع على الشعبة على نحو كبير. ويقترح لذلك إنشاء وظيفة إضافية لمساعد خاص للمدير برتبة ف-3. |
38. Se propone que el puesto de P-3 de auxiliar especial en la Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General se reclasifique a la categoría P-4 (ibíd., párr. 70). | UN | 38 - يقترح ترفيع وظيفة برتبة ف - 3 لمساعد خاص في مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام إلى الرتبة ف-4 (المرجع نفسه، الفقرة 70). |
Supresión de 1 puesto de auxiliar especial | UN | إلغاء وظيفة واحدة لمساعد خاص |
Se propone establecer una nueva función de auxiliar especial (categoría P-5) del Secretario General Adjunto, para lo cual sería necesario reasignar un puesto del subprograma 1, Auditoría interna. | UN | ويُقترح استحداث منصب جديد لمساعد خاص لوكيل الأمين العام (برتبة ف-5) تستوعب عن طريق نقل وظيفة من البرنامج الفرعي 1، المراجعة الداخلية للحسابات. |
III.11 Se solicita un puesto de asistente especial del Asesor Jurídico (dirección y gestión ejecutivas) (A/62/6 (Sect. 8), párr. 8.7), de categoría P-5. | UN | ثالثا-11 تُطلب وظيفة برتبة ف-5 لمساعد خاص للمستشار القانوني (التوجيه التنفيذي والإدارة) (A/62/6 (Sect. 8)، الفقرة 8-7). |
A la espera de la presentación del examen de los arreglos de gobernanza y la estructura administrativa de la Caja, la Comisión Consultiva recomienda que no se apruebe el puesto de asistente especial del Representante (P-4). | UN | وريثما يقدم استعراض ترتيبات الحوكمة والهيكل الإداري للصندوق، توصي اللجنة الاستشارية بعدم الموافقة على إنشاء وظيفة برتبة ف-4 لمساعد خاص لممثل الأمين العام. |
e) Se ha asignado el puesto de categoría P-3, aprobado por la Asamblea General en su cuadragésimo octavo período de sesiones, a un asistente especial del Director General cuyas funciones incluyen la preparación de resúmenes de reuniones, borradores de documentos, y otras tareas que, en general, llevan a cabo los titulares de esos puestos; | UN | )ﻫ( خصصت الوظيفة التي وافقت عليها الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين من الرتبة ف - ٣ لمساعد خاص للمدير العام تشتمل المهام التي يقوم بها على إعداد موجز لوقائع الاجتماعات، ومشاريع المذكرات، فضلا عن جميع المهام اﻷخرى التي يضطلع بها عادة شاغلوا هذه الوظائف؛ |
e) Se ha asignado el puesto de categoría P-3, aprobado por la Asamblea General en su cuadragésimo octavo período de sesiones, a un asistente especial del Director General cuyas funciones incluyen la preparación de resúmenes de reuniones, borradores de documentos, y otras tareas que, en general, llevan a cabo los titulares de esos puestos; | UN | )ﻫ( خصصت الوظيفة التي وافقت عليها الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين برتبة ف - ٣ لمساعد خاص للمدير العام تشتمل المهام التي يقوم بها على إعداد موجز لوقائع الاجتماعات، ومشاريع الورقات، فضلا عن جميع المهام اﻷخرى التي يضطلع بها عادة شاغلو تلك الوظائف؛ |
Además del puesto de Secretario General, se propone asignar cinco puestos a esta oficina: uno de P-5 para un Auxiliar Especial del Secretario General, uno de P-3 para un oficial de protocolo y relaciones externas y dos del cuadro de servicios generales. | UN | ١٤ - وباﻹضافة إلى وظيفة اﻷمين العام، يُقترح أن تتوافر لهذا المكتب الوظائف التالية ليصبح المجموع خمس وظائف: وظيفة واحدة برتبة ف - ٥ لمساعد خاص لﻷمين العام، ووظيفة واحدة برتبة ف - ٣ لموظف المراسم والعلاقات الخارجية، ووظيفتان في فئة الخدمات العامة. |