¡Mírame! Un niño precoz con un toque de artritis. | Open Subtitles | انظر إلي، فتى الجامعة المحبوب مع لمسة من التهاب المفاصل |
Bueno, éste tiene un toque de lavanda. | Open Subtitles | هذا يعطينا لمسة من اللافندر عليها. |
Tú pensarías que un toque de enfisema fuera el final del mundo. | Open Subtitles | يا الهي هل تعتقد أن لمسة من إنتفاخ الرئه ستكون نهاية العالم ؟ |
Es tan fuerte que un toque de mis labios mataría instantáneamente. | Open Subtitles | انه قوي جدا بحيث لمسة من شفتي سوف تكون تقتل مباشرة. |
Siempre se ha desempeñado con competencia y vigor, sin olvidar una pizca de humor. | UN | فقد تغلب دائماً على المصاعب بمهارة، برقي مع عدم نسيان لمسة من الدعابة. |
Con la primera fueron puros negocios, pero la segunda tenía un toque de tu estilo. | Open Subtitles | الأولي كانت مجرد عمل . الثانية كانت لديها لمسة من أسلوب |
Un toque de este rubio será perfecto. | Open Subtitles | لمسة من هذه الصبغة الشقراء ستكون مثالية. |
Pero sin un toque de musgo, puede crecer tan grande como la cabeza! | Open Subtitles | ولكن من دون لمسة من النبتة سيصبح حجمها كحجم رأسك |
Tu acento... Londres con un toque de Sussex, ¿verdad? | Open Subtitles | لهجتكِ لندنية مع لمسة من مقاطعة سوسيكس، صحيح؟ |
Aquí tienes. Esto es algo particular, un ligero toque de iris. | Open Subtitles | هذا شيء خاص، فيه لمسة من السوسن، فيه بعض المسحوق |
Cuando dudas: tacones, cuero, pero con un toque de feminidad. | Open Subtitles | ما هو الاختيار: الكعب، والجلود، ولكن مع لمسة من الأنوثة. |
Fue humilde, inspirador, con un toque de humor seco en el final. | Open Subtitles | كان متواضعا و ملهما مع لمسة من الدعابة بالنهاية |
¿A caso arte no requiere un toque de locura? | Open Subtitles | هل تتطلب ليس من المؤكد الفن لمسة من الجنون؟ |
Estoy pensando que te gusta la aventura. Suspenso. Tal vez un toque de romanticismo. | Open Subtitles | أظن بأنك من النوع المغامر، التشويق، وربما لمسة من الرومانسية |
Ella no es una asesina. Solo tiene un toque de duligno. | Open Subtitles | إنّها ليست قاتلة، بل تملك فقط لمسة من الشر اللطيف. |
Una parte de whisky, dos de lágrimas de zombi, un toque de salsa picante. | Open Subtitles | جزء واحد من الويسكي اللاذع، جزئين من دموع زومبي، لمسة من عصير حار |
Tengo a una joyería buscando un toque de clase. | Open Subtitles | لدى متجر مجوهرات يبحث عن لمسة من الأناقة |
Entonces quizá sea un toque de vanidad. | Open Subtitles | ربما هي لمسة من غرور إذن |
Es... Theodor Reik con un toque de Charles Manson. | Open Subtitles | "إنه "ثيودور رايك" مع لمسة من "تشارلز مانسن |
Otis añadió un pequeño toque de modernidad. | Open Subtitles | أعطى أوتيس القصر أيضا لمسة من الحداثة |
Es un cataplasma de hojas de consueldas y harina con una pizca de arnica montana y un poco de caléndula. | Open Subtitles | إنها خليط من أوراق السمفينتون والدقيق مع لمسة من زهر عطاس الجبل وقطيفة الشرمندة |