Hay otro procedimiento, neuroestimulación podríamos utilizarlo para saber dónde ha estado los dos últimos años... | Open Subtitles | يوجد إجراء آخر لإنعاش الذاكرة يُمكننا إستخدامه لمعرفة أين كنت خلال العامين السابقين |
Y ardo en deseos de saber dónde termina la locura y comienza la maldad. | Open Subtitles | ومع ذلك، أنا متلهف لمعرفة أين يقف الجنون ويبدأ الشر. |
Sólo hay una manera de saber dónde atacarán de nuevo. | Open Subtitles | إذا كان الأمر كذلك فهناك طريقة واحدة لمعرفة أين سيضرب ضربته التالية |
Estaba pensando que, quizá, podríamos trabajar hacia atrás, para averiguar dónde estuvo retenida la víctima. | Open Subtitles | كنت أفكر أنه ربما يمكننا أن نعمل الوراء لمعرفة أين الضحية عقدت الأسير. |
El señor Ross y yo vinimos aquí intentando averiguar dónde podría haber ido Rami. | Open Subtitles | السيد روز وأنا أتينا هنا لمعرفة أين إختفى رامي |
Tuve que hacer mucha investigación para descubrir dónde se habían mudado. | Open Subtitles | لأنني إضطريت للبحث كثيراً لمعرفة أين إنتقلتم |
Podemos detenerlo esta vez-- detenerlo para siempre... pero necesitamos saber donde están escondidos sus huesos. | Open Subtitles | نحن يمكن أن نوقفه هذا الوقت نوقفه للأبد لكننا نحتاج لمعرفة أين عظامه أخفت |
Tenemos que encontrar dónde la están ensamblando para desactivarla. | Open Subtitles | نحن بحاجة لمعرفة أين أنهم يخططون لتفجيره. |
Vale, tenemos que saber dónde han ido... Y quién comparte esta pocilga con Paul. ¿De acuerdo? | Open Subtitles | نحن بحاجة لمعرفة أين ذهبوا والذي تقاسم هذا التفريغ. |
Jack, estás cerca del borde de un pozo de gravedad. No hay forma de saber dónde estarán. | Open Subtitles | أنت قرب حافة ابار الجاذبية لا مجال لمعرفة أين سيكونوا |
Sabes, literalmente no hay manera de saber dónde ha estado la boca de este tipo antes de esto. | Open Subtitles | هل تمانع؟ لا يوجد أي طريقة لمعرفة أين كان فم الرجل هذا من قبل |
Necesito saber dónde estabas ayer por la noche a las cuatro de la mañana. | Open Subtitles | أحتاج لمعرفة أين كُنت ليلة أمس فى 4: 00 صباحاً |
La red es como un vecindario de los jodidos... tienes que saber dónde vas y tienes que hacerlo lo más rápido posible. | Open Subtitles | النظام مثل حي سيء الصيت تحتاجين لمعرفة أين تذهبين ، ويلزمك الذهاب لمرادك بسرعة |
Necesito saber dónde lo tuvieron retenido, y me dijeron que hizo una llamada. | Open Subtitles | أنا بحاجة لمعرفة أين كانوا يحتجزونه و قد قيل لي أنه قد أجرى إتصالًا |
Estaba tratando de averiguar dónde te había visto antes, y eso es todo. | Open Subtitles | وهذا لي، نعم. كنت في محاولة لمعرفة أين كنت قد رأيت من قبل، وهذا كل شيء. |
Después de que haya descansado, intentaré averiguar dónde está. | Open Subtitles | بعد أن كان لي قسطا من الراحة، وأنا محاولة لمعرفة أين هو. |
También he analizado la carta del hermano de Ducky, tratando de averiguar dónde ha estado, y el espectrómetro de masas acaba de terminar el análisis, así que podemos analizar los resultados juntos. | Open Subtitles | لقد قمت أيضا بتحليل الرسالة من اخو داكي في محاولة لمعرفة أين كانت، و مقياس الكتلة الرئيسي رن الان |
Me tomó un tiempo descubrir dónde se habían ido todos. | Open Subtitles | أستغرق منيّ بعض الوقت لمعرفة أين ذهب الجميع. |
Ve si puedes rastrear desde el sitio en que la tiraron... para descubrir dónde fue asesinada nuestra víctima. | Open Subtitles | لنرى ما اذا يمكنك. التتبع من موقع تفريغ النفايات لمعرفة أين قتلت الضحية. |
A ver si puedo conseguir señal y descubrir dónde coño estamos. A lo mejor es tu abogado. | Open Subtitles | سأرى ما اذا بإمكاني الحصول على إشارة، لمعرفة أين نحن بحق الجحيم ربما هذا محاميك |
Sólo hay una manera de que podía saber donde estaba Ian Sykes. | Open Subtitles | هناك طريقة واحدة لمعرفة أين يتواجد أيان سايكس |
Disculpe los inconvenientes, pero necesito saber donde encontrarlo. | Open Subtitles | أنا آسف لمقاطعتك ولكنني بحاجة لمعرفة أين أجده؟ |
Era la única forma de encontrar dónde tenías a los rehenes. | Open Subtitles | لقد كان السبيل الوحيد لمعرفة أين تحتجزون الرهائن. |
Recomendaría que todos leyeran atentamente este excelente documento y se formaran una idea de dónde nos encontramos y adónde podríamos ir desde aquí. | UN | وأوصيكم جميعا بأن يدرس كل واحد منا هذه الورقة الممتازة دراسة دقيقة لمعرفة أين نقف الآن، وإلى أين قد نتجه من هنا. |