ويكيبيديا

    "لمعهد البلدان الأمريكية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del Instituto Interamericano
        
    • del Instituto Panamericano de
        
    • al Instituto Interamericano
        
    Miembro fundador del Instituto Interamericano de Derechos Humanos, San José, Costa Rica, 1982. UN عضو مؤسس لمعهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان في سان خوزيه بكوستاريكا عام 1982.
    17. Estatuto del Instituto Interamericano del Niño UN النظام الأساسي لمعهد البلدان الأمريكية لشؤون الأطفال
    Representante titular de Colombia ante el Comité Directivo del Instituto Interamericano del Niño, la Niña y el Adolescente (IIN) y como Presidente del Consejo Directivo del IIN. UN ممثل كولومبيا في اللجنة التنفيذية لمعهد البلدان الأمريكية للطفل ورئيس مجلس إدارة معهد البلدان الأمريكية للطفل
    Formularon declaraciones el representante de Alemania y el Secretario General del Instituto Panamericano de Geografía e Historia. UN وأدلى ببيان كل من ممثل ألمانيا، والأمين العام لمعهد البلدان الأمريكية للجغرافيا والتاريخ.
    En respuesta a una pregunta del Sudán, el oficial de enlace del Instituto Panamericano de Geografía e Historia describió el formato del material. UN 229 - وردا على سؤال طرحه السودان، وصف موظف الاتصال التابع لمعهد البلدان الأمريكية للجغرافيا والتاريخ شكل المواد.
    12. Expresa su sincera gratitud al Instituto Interamericano de Derechos Humanos por su decisión de acoger al comité preparatorio regional para el hemisferio occidental en San José (Costa Rica); UN 12- تعرب عن امتنانها الخالص لمعهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان لقراره باستضافة اللجنة التحضيرية الإقليمية لنصف الكرة الغربي في سان خوسيه، كوستاريكا؛
    120. " Los factores etiológicos en la conducta de los menores desadaptados " , XIV Congreso del Instituto Interamericano del Niño, Santiago (Chile). UN 120- " العوامل المسببة لسلوك القصر المنحرفين " ، المؤتمر الرابع عشر لمعهد البلدان الأمريكية للأطفال، سانتياغو، شيلي.
    En mi calidad de Director General del Instituto Interamericano de Cooperación para la Agricultura (IICA), me complace presentar esta solicitud de la condición de observador permanente ante el Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas. UN أتشرف، بصفتي المدير العام لمعهد البلدان الأمريكية للتعاون في ميدان الزراعة، بأن أودع هذا الطلب للحصول على مركز مراقب دائم لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة.
    Director Ejecutivo del Instituto Interamericano de Derechos Humanos (elegido por unanimidad, 1994 a 1996). UN المدير التنفيذي لمعهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان (انتخب بالإجماع، 1994 - 1996).
    Una importancia particular reviste el caso del Instituto Interamericano del Niño de la Organización de los Estados Americanos, que actualmente está consagrado a la creación de un modelo básico de defensa y reconocimiento de los derechos del niño, con la interacción de los gobiernos y la sociedad civil de los países de la región. UN وبرزت الأهمية البالغة لمعهد البلدان الأمريكية للطفولة التابع لمنظمة الدول الأمريكية الذي يكثف أعماله الرامية إلى إعداد نموذج أساسي للدفاع عن حقوق الطفل والاعتراف بها بالتفاعل مع الحكومات والمجتمع المدني ببلدان المنطقة.
    39. El 15 de agosto de 2003 miembros del Comité procedentes de la región de América Latina se reunieron con representantes del Instituto Interamericano del Niño en Montevideo. UN 39- في 15 آب/أغسطس 2003، اجتمع أعضاء من اللجنة من منطقة أمريكا اللاتينية بممثلين لمعهد البلدان الأمريكية لشؤون الأطفال في مونتيفيديو.
    602. El 15 de agosto de 2003, miembros del Comité procedentes de la región de América Latina se reunieron con representantes del Instituto Interamericano del Niño en Montevideo. UN 602- وفي 15 آب/أغسطس 2003، اجتمع أعضاء من اللجنة من منطقة أمريكا اللاتينية بممثلين لمعهد البلدان الأمريكية لشؤون الأطفال في مونتيفيديو.
    Carta de fecha 10 de octubre de 2005 dirigida al Presidente del Consejo Económico y Social por el Director General del Instituto Interamericano de Cooperación para la Agricultura UN رسالة مؤرخة 10 تشرين الأول/أكتوبر 2005 مقدمة إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من المدير العام لمعهد البلدان الأمريكية للتعاون في ميدان الزراعة
    Carta de fecha 20 de octubre de 2005 enviada por el Director General del Instituto Interamericano de Cooperación para la Agricultura (E/2006/12) UN رسالة مؤرخة 10 تشرين الأول/أكتوبر 2005 من المدير العام لمعهد البلدان الأمريكية للتعاون في ميدان الزراعة (E/2006/12)
    El Secretario General del Instituto Panamericano de Geografía e Historia formuló observaciones y preguntas, a las que respondió el Presidente del Comité Permanente para la Infraestructura de Datos Geoespaciales de las Américas. UN وتولى رئيس اللجنة الدائمة المعنية بالهياكل الأساسية للبيانات الجغرافية المكانية الرد على التعليقات والأسئلة التي طرحها الأمين العام لمعهد البلدان الأمريكية للجغرافيا والتاريخ.
    38. Además, ONU-SPIDER participó en otro curso práctico de un día de duración, organizado por el Servicio de Prospección Geológica de los Estados Unidos en el marco de la reunión anual del Instituto Panamericano de Geografía e Historia. UN 38- وشارك برنامج سبايدر أيضاً في حلقة عمل مدتها يوم واحد نظَّمتها إدارة المسح الجيولوجي في الولايات المتحدة في إطار الاجتماع السنوي لمعهد البلدان الأمريكية للجغرافيا والتاريخ.
    El Secretario General del Instituto Panamericano de Geografía e Historia, Santiago Borrero Mutis, presentó una ponencia sobre el Plan de Acción Conjunto para acelerar el desarrollo de la infraestructura de datos geoespaciales de las Américas*. UN 25 - وقدّم الأمين العام لمعهد البلدان الأمريكية للجغرافيا والتاريخ سانتياغو بوريرو موتيس، ورقة بشأن خطة العمل المشتركة للفترة 2013-2015، من أجل التعجيل بإنشاء الهيكل الأساسي للبيانات الجغرافية المكانية للأمريكتين*.
    Formularon declaraciones sobre las presentaciones los representantes de Colombia, Chile, el Canadá, Jamaica, Alemania, el Brasil y España, así como el Presidente de la Conferencia y el Secretario General del Instituto Panamericano de Geografía e Historia y el representante de la Asociación Cartográfica Internacional. UN 35 - وأدلى ببيان تعليقاً على العروض المقدمة ممثل كل من كولومبيا وشيلي وكندا وجامايكا وألمانيا والبرازيل وأسبانيا، وكذلك أدلى ببيان كل من رئيس المؤتمر والأمين العام لمعهد البلدان الأمريكية للجغرافيا والتاريخ وممثل الرابطة الدولية لرسم الخرائط.
    d) En mayo de 2003 y abril de 2004 se hicieron donaciones al Instituto Interamericano de Derechos Humanos (IIDH) para financiar en parte una cátedra de derechos humanos del ACNUDH durante el curso de capacitación anual del IIDH. UN (د) وفي أيار/مايو 2003 ونيسان/أبريل 2004، قدمت منح لمعهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان من أجل دعم وجود كرسي لحقوق الإنسان تابع للمفوضية في الدورة التدريبية السنوية للمعهد المذكور.
    - En mayo de 2003 y abril de 2004 se hicieron donaciones al Instituto Interamericano de Derechos Humanos (IIDH) para financiar en parte una Cátedra de Derechos Humanos del ACNUDH durante el curso de capacitación anual del IIDH. UN (د) في أيار/مايو 2003 ونيسان/أبريل 2004، قدمت منح لمعهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان من أجل دعم وجود كرسي لحقوق الإنسان تابع للمفوضية في الدورة التدريبية السنوية للمعهد المذكور.
    El ACNUDH ha venido proporcionando subvenciones al Instituto Interamericano de Derechos Humanos para financiar una cátedra de derechos humanos del ACNUDH en su curso de capacitación anual con miras a facilitar información y conocimiento sobre los mecanismos de derechos humanos de las Naciones Unidas y la labor de la Oficina del Alto Comisionado. UN 43 - وما فتئت المفوضية تقدم منحا لمعهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان من أجل دعم وجود كرسي باسم المفوضية بشأن موضوع حقوق الإنسان خلال دورته التدريبية السنوية، بغية تيسير تحصيل المعلومات والمعارف بشأن آليات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وأعمال المفوضية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد