ويكيبيديا

    "لمكتب التقييم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la Oficina de Evaluación
        
    Una delegación sugirió que la Oficina de Evaluación presentara informes directamente a la Junta Ejecutiva. UN واقترح أحد الوفود أنه ينبغي لمكتب التقييم تقديم تقاريره مباشرة إلى المجلس التنفيذي.
    Fondo Fiduciario de Noruega para la Oficina de Evaluación del PNUD UN النرويج: الصندوق الاستئماني لمكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    El siguiente cuadro resume los recursos financieros de que ha dispuesto la Oficina de Evaluación. UN ويوجز الجدول أدناه الموارد المالية التي كانت متاحة لمكتب التقييم.
    En el informe figura el proyecto de programa de trabajo para la Oficina de Evaluación. UN ويعرض التقرير برنامج العمل المقترح لمكتب التقييم.
    Fondo Fiduciario de Noruega para la Oficina de Evaluación del PNUD UN الصندوق الاستئماني النرويجي لمكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    la Oficina de Evaluación ha visto duplicar sus recursos ordinarios para el bienio 2008-2009. UN 21 - زادت الموارد العادية لمكتب التقييم لفترة السنتين 2008-2009 بمقدار الضعف.
    Fondo Fiduciario de Noruega para la Oficina de Evaluación del PNUD UN الصندوق الاستئماني النرويجي لمكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Esto confirma las conclusiones del examen entre homólogos hecho en 2005 sobre la Oficina de Evaluación del PNUD. UN ويأتي ذلك ليؤكد الاستنتاجات التي أسفر عنها استعراض النظراء الذي أُجري عام 2005 لمكتب التقييم بالبرنامج الإنمائي.
    Por lo tanto, la calidad depende del grado en que la Oficina de Evaluación puede constituir equipos de consultores para cumplir esos requisitos y hay pruebas de que esto le ha resultado difícil. UN ولذا فإن الجودة متوقفة على مدى قدرة مكتب التقييم على جمع أفرقة من الاستشاريين لتلبية هذه المطالب، وتوجد أدلة تشير إلى أن هذا كان يمثل تحديا لمكتب التقييم.
    Se preparan en estrecha cooperación con la administración de cada subprograma, se distribuye al personal directivo superior y se dan a conocer en el sitio web de la Oficina de Evaluación. UN وتعد في تعاون وثيق مع إدارة البرنامج ذي الصلة، وتوزع على فريق الإدارة العليا وتعرض على الموقع الشبكي لمكتب التقييم.
    IX. Programa de trabajo de la Oficina de Evaluación del PNUD, 2013-2014 UN تاسعا - برنامج العمل لمكتب التقييم التابع للبرنامج الإنمائي للفترة
    El Director Ejecutivo se encarga de garantizar que la Oficina de Evaluación cuente con una dotación de personal adecuada y disponga de recursos suficientes para cumplir su función. UN ويكفل المدير التنفيذي وجود ما يكفي من الموظفين لمكتب التقييم وتوافر موارد كافية له لأداء دوره.
    Las funciones principales de la Oficina de Evaluación son las siguientes: UN والوظائف الرئيسية لمكتب التقييم هي كما يلي:
    Un grupo de delegaciones expresó su reconocimiento por el aumento de los recursos asignados a la Oficina de Evaluación. UN وأعربت مجموعة من الوفود عن تقديرها لزيادة المخصصات لمكتب التقييم.
    Fondo Fiduciario de Noruega para la Oficina de Evaluación del PNUD UN الصندوق الاستئماني النرويجي المخصص لمكتب التقييم التابع للبرنامج الإنمائي
    El examen de la política define una opción para reforzar la función de evaluación descentralizada mediante la colaboración directa de la Oficina de Evaluación Independiente. UN ويحدد استعراض السياسة خياراً يتعلق بتعزيز وظيفة التقييم اللامركزي عن طريق المشاركة المباشرة لمكتب التقييم المستقل.
    Esas medidas reforzarían la independencia estructural de la Oficina de Evaluación Independiente, en consonancia con su nuevo título. UN وميزة التعديل أنه سوف يمكّن من تعزيز الاستقلال الهيكلية لمكتب التقييم المستقل، وذلك تمشياً مع تسميته الجديدة.
    Se proporciona una respuesta de la administración al informe anual de la Oficina de Evaluación sobre las actividades y los resultados de evaluación. UN يقدم رد الإدارة على التقرير السنوي لمكتب التقييم عن أنشطة التقييم ونتائجها.
    Se preparan en estrecha cooperación con la administración de cada subprograma, se distribuye al personal directivo superior y se dan a conocer en el sitio web de la Oficina de Evaluación. UN وتعد في تعاون وثيق مع إدارة البرنامج ذي الصلة، وتوزع على فريق الإدارة العليا وتعرض على الموقع الشبكي لمكتب التقييم.
    En primer lugar, en lo que respecta a la cuestión concreta de la ubicación institucional de la Oficina de Evaluación, el Director reconoció el enorme apoyo de la Junta Ejecutiva y el Administrador al propósito de mantener la independencia de la Oficina. UN اﻷول، بشأن المسألة المحددة المتعلقة بالوضع المؤسسي لمكتب التقييم. وأقر المدير بالدعم الضخم المقدم من المجلس التنفيذي والمدير في المحافظة على استقلال المكتب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد