Quisiera ahora dar la palabra al representante de los Países Bajos, Embajador Majoor. | UN | وأعطي الكلمة الآن لممثل هولندا السفير ماجور. |
Doy la palabra al representante de los Países Bajos para que plantee una cuestión de orden. | UN | أعطي الكلمة لممثل هولندا لإثارة نقطة نظامية. |
Quiero tranquilizar de nuevo al representante de los Países Bajos indicándole que estamos haciendo todos los esfuerzos posibles en este sentido. | UN | وأود مرة أخرى أن أؤكد لممثل هولندا بأننا نبذل كل جهد ممكن في هذا الصدد. |
No tengo otros oradores en mi lista de hoy. ¿Desea alguna delegación hacer uso de la palabra? Tiene la palabra el representante de los Países Bajos. | UN | فهل يرغب أي وفد في التحدث عند هذه المرحلة؟ أعطي الكلمة اﻵن لممثل هولندا. |
Tiene la palabra el representante de los Países Bajos, Embajador Ramaker. | UN | وأعطي الكلمة اﻵن لممثل هولندا السفير راماكر. |
Doy la palabra al representante de los Países Bajos, el Embajador Sanders. | UN | وأعطي الكلمة لممثل هولندا السفير ساندرز. |
Cedo la palabra al representante de los Países Bajos. | UN | هل ثمة وفد آخر يود تناول الكلمة الآن؟ أعطي الكلمة الآن لممثل هولندا. |
Doy la palabra al representante de los Países Bajos para que presente el proyecto de resolución A/59/L.24. | UN | أعطي الكلمة لممثل هولندا كي يعرض مشروع القرار A/59/L.24. |
Doy la palabra al representante de los Países Bajos para presentar el proyecto de resolución A/64/L.9. | UN | أعطي الكلمة الآن لممثل هولندا لعرض مشروع القرار A/64/L. 9. |
Doy ahora la palabra al representante de los Países Bajos para que presente los proyectos de resolución A/C.1/64/L.50 y A/C.1/64/L.26. | UN | أعطي الكلمة لممثل هولندا لعرض مشروعي القرارين A/C.1/64/L.50 و A/C.1/64/L.26. |
El Presidente (interpretación del inglés): Doy la palabra al representante de los Países Bajos para que presente el proyecto de resolución A/C.1/51/L.18. | UN | الرئيس )ترجمة شفويـة عن الانكليزيـة(: أعطي الكلمة لممثل هولندا لعرض مشروع القرار A/C.1/51/L.18. |
El Presidente (interpretación del inglés): Antes de pasar al próximo grupo, doy la palabra al representante de los Países Bajos. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: قبل أن ننتقل إلى المجموعة التالية، أعطي الكلمة لممثل هولندا. |
El Presidente (interpretación del inglés): Doy la palabra al representante de los Países Bajos para una cuestión de orden. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة لممثل هولندا ﻹثارة نقطة نظامية. |
El Presidente (interpretación del inglés): Doy la palabra al representante de los Países Bajos para que presente el proyecto de resolución A/51/L.73. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أعطي الكلمة لممثل هولندا كي يقوم بعرض مشروع القرار A/51/L.73. |
El Presidente interino (interpretación del inglés): Doy ahora la palabra al representante de los Países Bajos, quien hablará en nombre de la Unión Europea. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة لممثل هولندا الذي سيتكلم بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي. |
Tiene ahora la palabra el representante de los Países Bajos, Embajador Frank Majoor. | UN | وأعطي الكلمة الآن لممثل هولندا السفير فرانك ماجوور. |
Tiene la palabra el representante de los Países Bajos para formular una moción de orden. | UN | أعطي الكلمة لممثل هولندا بشأن نقطة نظامية. |
Tiene la palabra el representante de los Países Bajos. | UN | الكلمة اﻵن لممثل هولندا فليتفضل. |
Tiene la palabra el representante de los Países Bajos para que presente el proyecto de resolución A/61/L.21. | UN | أعطي الكلمة لممثل هولندا ليعرض مشروع القرار A/61/L.21. |
Tiene la palabra el representante de los Países Bajos para presentar el proyecto de resolución A/62/L.13. | UN | أعطي الكلمة لممثل هولندا لعرض مشروع القرار A/62/L.13. |
Tiene ahora la palabra el representante de los Países Bajos. | UN | وأعطي الكلمة الآن لممثل هولندا. |