para los delegados de la Tercera Comisión: miércoles 8 de diciembre de 2004, a las 15.00 horas en la Sala 1. | UN | الإحاطة المخصصة لمندوبي اللجنة الثالثة: يوم الأربعاء، 8 كانون الأول/ديسمبر 2004، الساعة 00/15 ، في غرفة الاجتماعات 1. |
Lamentablemente, esta participación fracasó debido a la falta de apoyo económico para los delegados del Centro y a que no se remitieron las invitaciones. | UN | ومما يؤسف له أن هذه المشاركة تعذرت لأن الدائرة المعنية بالمنح لم توفر الدعم لمندوبي المركز كما أن الدعوات لم توجه. |
:: Publicó un glosario de términos para los delegados de las Naciones Unidas sobre conferencias multilaterales y diplomacia; y | UN | :: نشر مسرد للمصطلحات لمندوبي الأمم المتحدة عن المؤتمرات المتعددة الأطراف والدبلوماسية؛ |
Dependiendo del número de plazas libres que haya, podrán asistir como observadores los delegados de otros Estados. | UN | ويمكن لمندوبي الدول الأخرى الحضور بصفة مراقبين حسب توافر الأمكنة. |
Estos cursillos con frecuencia son muy útiles para los países en desarrollo, pues constituyen para los delegados la primera oportunidad de participar en ese tipo de actividades. | UN | وفي أغلب الأحيان، تكون هذه الحلقات ذات أهمية خاصة للبلدان النامية، حيث تشكل أول فرصة لمندوبي هذه البلدان للمشاركة في مثل هذه الأنشطة. |
Después de que se levante la sesión de organización, se celebrará, también en la Sala 4, una reunión informativa técnica para los delegados de la Primera Comisión. | UN | وستقدم الأمانة العامة إحاطة فنية لمندوبي اللجنة الأولى في غرفة الاجتماعات 4 فور انتهاء الاجتماع التنظيمي. |
Inmediatamente después de que se levante la sesión de organización, se celebrará, también en la Sala 4, una reunión informativa técnica para los delegados de la Primera Comisión. | UN | وستقدم الأمانة العامة إحاطة فنية لمندوبي اللجنة الأولى في غرفة الاجتماعات 4 فور انتهاء الاجتماع التنظيمي. |
Inmediatamente después de que se levante la sesión de organización, se celebrará, también en la Sala 4, una reunión informativa técnica para los delegados de la Primera Comisión. | UN | وستقدم الأمانة العامة إحاطة فنية لمندوبي اللجنة الأولى في غرفة الاجتماعات 4 فور انتهاء الاجتماع التنظيمي. |
Inmediatamente después de que se levante la sesión de organización, se celebrará, también en la Sala 4, una reunión informativa técnica para los delegados de la Primera Comisión. | UN | وستقدم الأمانة العامة إحاطة فنية لمندوبي اللجنة الأولى في غرفة الاجتماعات 4 فور انتهاء الجلسة التنظيمية. |
Inmediatamente después de que se levante la sesión de organización, se celebrará, también en la Sala 4, una reunión informativa técnica para los delegados de la Primera Comisión. | UN | وستقدم الأمانة العامة إحاطة فنية لمندوبي اللجنة الأولى في غرفة الاجتماعات 4 فور انتهاء الجلسة التنظيمية. |
Inmediatamente después de que se levante la sesión de organización, se celebrará, también en la Sala 4, una reunión informativa técnica para los delegados de la Primera Comisión. | UN | وستقدم الأمانة العامة إحاطة فنية لمندوبي اللجنة الأولى في غرفة الاجتماعات 4 فور انتهاء الجلسة التنظيمية. |
Inmediatamente después de que se levante la sesión de organización, se celebrará, también en la Sala 4, una reunión informativa técnica para los delegados de la Primera Comisión. | UN | وستقدم الأمانة العامة إحاطة فنية لمندوبي اللجنة الأولى في غرفة الاجتماعات 4 فور انتهاء الجلسة التنظيمية. |
Despertar y mantener ese interés y el apoyo a la esfera administrativa y financiera, que suele ser menos atractiva para los delegados de los Estados Miembros, constituye un logro importantísimo. | UN | ومن الإنجازات الكبرى زيادة هذا الاهتمام والدعم والحفاظ عليهما في المجالين الإداري والمالي، الشيء الذي كثيراً ما كان يُعد أقل جاذبية بالنسبة لمندوبي الدول الأعضاء. |
Despertar y mantener ese interés y el apoyo a la esfera administrativa y financiera, que suele ser menos atractiva para los delegados de los Estados Miembros, constituye un logro importantísimo. | UN | ومن الإنجازات الكبرى زيادة هذا الاهتمام والدعم والحفاظ عليهما في المجالين الإداري والمالي، الشيء الذي كثيراً ما كان يُعد أقل جاذبية بالنسبة لمندوبي الدول الأعضاء. |
:: " Pro Niños Pobres " , formación para los delegados de 60 organizaciones solidarias de mujeres, Santiago (Chile). Proyecto terminado, costo total: 1.963.314 F Lux; aporte del Ministerio de Relaciones Exteriores: 1.308.876 F Lux, | UN | :: تدريب لمندوبي 60 منظمة متضامنة للمرأة، شيلي مشروع أكتمل، مجموع التكلفة: 314 193 1 فرنك لكسمبرغي، حصة وزارة الخارجية: 876 308 1 فرنك لكسمبرغي. |
para los delegados de la Tercera Comisión: el miércoles 8 de diciembre de 2004, a las 15.00 horas en la Sala 1. | UN | الإحاطة المخصصة لمندوبي اللجنة الثالثة: غدا، 8 كانون الأول/ديسمبر 2004، الساعة 00/15 ، في غرفة الاجتماعات 1. |
Dependiendo del número de plazas libres que haya, podrán asistir como observadores los delegados de otros Estados. | UN | ويمكن لمندوبي الدول الأخرى الحضور بصفة مراقبين حسب توافر الأمكنة. |
Dependiendo del número de plazas libres que haya, podrán asistir como observadores los delegados de otros Estados. | UN | ويمكن لمندوبي الدول الأخرى الحضور بصفة مراقبين حسب توافر الأمكنة. |
Dependiendo del número de plazas libres que haya, podrán asistir como observadores los delegados de otros Estados. | UN | ويمكن لمندوبي الدول الأخرى الحضور بصفة مراقبين حسب توافر الأمكنة. |
Durante las visitas, se concedió libre acceso a los delegados del CICR para entrevistarse con personas a las que deseaban ver, tanto en Timor oriental como en otras partes de Indonesia. | UN | وخلال هذه الزيارات، أتيح لمندوبي اللجنة الدولية للصليب اﻷحمر حرية الوصول لمقابلة اﻷشخاص الذين يريدون مقابلتهم سواء في تيمور الشرقية أو في أنحاء أخرى من اندونيسيا. |
Una de las iniciativas comprende la preparación de un programa de capacitación de los delegados y vicedelegados de departamento, designados conjuntamente con el Ministerio de Interior y Colectividades Territoriales. | UN | وكانت إحدى المبادرات تتمثل في إعداد برنامج تدريبي لمندوبي الإدارات ونوابهم، تم تصميمه بالاشتراك مع وزارة الداخلية والتجمعات الإقليمية. |
Seminario para delegados a la Asamblea General organizado por el UNITAR en Nueva York | UN | حلقة دراسية لمندوبي الجمعية العامة للأمم المتحدة نظمها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث في نيويورك |
Noviembre de 1996 Jefa de delegación en la 25ª Asamblea de delegados de la Conferencia de Ministros de la OEA, Washington | UN | تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ رئيسة وفد، الجمعية الخامسة والعشرين لمندوبي منظمة الدول اﻷمريكية/السوق المشتركة، واشنطن. |
El jueves 9 de octubre de 2003, a las 15.00 horas, se celebrará en la Sala 3 una reunión especial organizada por la Secretaría para informar a los miembros de la Quinta Comisión sobre cuestiones relacionadas con el presupuesto por programas de las Naciones Unidas. | UN | تقدم الأمانة العامة إحاطة خاصة لمندوبي اللجنة الخامسة بشأن القضايا المرتبطة بالميزانية البرنامجية للأمم المتحدة، وذلك يوم الخميس، 9 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 3. |