Sr. Makoto TANIGUCHI, Secretario General Adjunto de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos. | UN | السيد ماكوتو تانيغوشي، نائب اﻷمين العام لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
Donald J. Johnston, Secretario General de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos | UN | دونالد ج. جونستون، اﻷمين العام لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |
Acogemos con satisfacción el informe provisional de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) sobre empleo y desempleo. | UN | ونحن نرحب بالتقرير المرحلي لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي عن العمالة والبطالة. |
EHS OCDE Programa de Medio Ambiente, Salud y Seguridad de la OCDE | UN | برنامج الصحة والسلامة البيئية لمنظمة التعاون والتنمية في المجال الاقتصادي |
Secretario General interino de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos | UN | وكيل اﻷمين العام لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |
19. También formularon declaraciones los representantes del Organismo Internacional de Energía de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos. | UN | ١٩ - وأدلى ببيانات كذلك ممثلو وكالة الطاقة الذرية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
La oradora sugirió también que los resultados de la evaluación se presentasen al Comité de Asistencia para el Desarrollo de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos. | UN | واقترحت أيضا تقديم نتائج التقييم إلى لجنة المساعدة اﻹنمائية والتابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
La oradora sugirió también que los resultados de la evaluación se presentasen al Comité de Asistencia para el Desarrollo de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos. | UN | واقترحت أيضا تقديم نتائج التقييم إلى لجنة المساعدة اﻹنمائية والتابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
Comité de Asistencia para el Desarrollo de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos | UN | لجنة المساعدة اﻹنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |
Otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General a la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos | UN | منح مركز المراقب لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي لدى الجمعية العامة |
En la misma sesión, formuló una declaración el Secretario General Adjunto de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos. | UN | ٥١ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان نائب اﻷمين العام لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
Entre ellos cabe mencionar el sitio de la Dirección de Ciencia, Tecnología e Industria de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE). | UN | وتشمل هذه التجمعات إدارة شؤون العلم والتكنولوجيا والصناعة التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
Recordó las propuestas que había formulado en la Reunión de alto nivel del Comité de Asistencia para el Desarrollo de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos. | UN | وذكﱠر باقتراحاته التي قدمها أثناء الاجتماع الرفيع المستوى الذي عقدته في عام ١٩٩٩ لجنة المساعدة اﻹنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
Recordó las propuestas que había formulado en la Reunión de alto nivel del Comité de Asistencia para el Desarrollo de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos. | UN | وذكّر باقتراحاته التي قدمها أثناء الاجتماع الرفيع المستوى الذي عقدته في عام 1999 لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
Comité de Asistencia para el Desarrollo de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos | UN | لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |
México es asimismo un país miembro del Grupo de Acción Financiera sobre el blanqueo de capitales de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos. | UN | وأضافت أن المكسيك عضو أيضا في فرقة العمل للاجراءات المالية بشأن غسل الأموال التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
Conociendo las Directrices sobre las Empresas Transnacionales y el Comité sobre Inversiones Internacionales y Empresas Transnacionales de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos; | UN | وإذ تعي المبادئ التوجيهية للمؤسسات المتعددة الجنسيات ولجنة الاستثمار الدولي والمؤسسات المتعددة الجنسيات التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، |
Este párrafo no figura en el Modelo de Convenio de la OCDE. | UN | لا توجد هذه الفقرة في الاتفاقية النموذجية لمنظمة التعاون والتنمية. |
Los países del Comité de Asistencia para el Desarrollo (CAD) de la OCDE se han convertido en la principal fuente de esta asistencia. | UN | وقد أصبحت البلدان اﻷعضاء في لجنة المساعدة اﻹنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي هي المصدر الغالب لتلك المساعدة. |
" Development Cooperation " , informe de la OCDE/CAD de 1994 | UN | تقرير لجنة المساعدة اﻹنمائية، التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، لعام ١٩٩٤ |
Buena cobertura en los casos de la OCDE y el GEDI | UN | تغطية جيدة بالنسبة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والمؤشِّر العالمي لتنظيم المشاريع والتنمية |
El mayor nivel de consenso internacional se refleja en las directrices de la OCDE tituladas OECD Guidelines on the Protection of Privacy and Transborder Flows of Personal Data. | UN | ويتجسد أعلى مستوى للتوافق الدولي في المبادئ التوجيهية لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي التي تحمي حرمة الحياة الخاصة ونقل البيانات الشخصية عبر الحدود. |