ويكيبيديا

    "لموريشيوس" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de Mauricio
        
    • a Mauricio
        
    • en Mauricio
        
    • para Mauricio
        
    • Mauricio tiene
        
    • Mauricio presentó
        
    También fue Presidente del Tribunal Laboral de Mauricio durante un año, en 1984. UN وشغل أيضا منصب رئيس للمحكمة الصناعية لموريشيوس لمدة سنة في 1984.
    Respuestas a la lista de cuestiones que deben abordarse al examinar los informes periódicos segundo a cuarto de Mauricio UN الردود على قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقارير الدورية الثاني والثالث والرابع لموريشيوس
    :: Sr. Somduth SOBORUN, Embajador, Representante Permanente de Mauricio ante las Naciones Unidas UN :: السيد سومدوث سوبورون، السفير، الممثل الدائم لموريشيوس لدى الأمم المتحدة
    Asimismo, la Misión Permanente de Mauricio desea señalar que, de hecho, existen relaciones comerciales entre Mauricio y Cuba. UN وتود البعثة الدائمة لموريشيوس كذلك أن تضيف أن هناك فعلا علاقات تجارية بينها وبين كوبا.
    Toda persona que se encuentre bajo la jurisdicción nacional de Mauricio puede dirigirse a estas instituciones para solicitar el remedio que proceda. UN ويمكن لكل شخص داخل الولاية الوطنية لموريشيوس أن يستفيد من هذه المؤسسات من أجل الحصول على سبل انتصاف مناسبة.
    GENERAL POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE de Mauricio ANTE LAS NACIONES UNIDAS UN من الممثل الدائم لموريشيوس لدى اﻷمم المتحدة
    CCPR/C/64/Add.12 Tercer informe periódico de Mauricio UN CCPR/C/64/Add.12 التقرير الدوري الثالث لموريشيوس
    Los estatutos personales de Mauricio se basan en el sistema francés y fueron actualizados en 1981 para tomar en consideración los cambios correspondientes efectuados al sistema en Francia. UN وقال إن قانون اﻷحوال الشخصية لموريشيوس يستند على النظام الفرنسي، وقد نقح في عام ١٩٨١ لمراعاة التغييرات المقابلة التي أدخلت على النظام في فرنسا.
    En cambio, la prohibición ha sido el resultado de facto de una declaración formulada por el ex Primer Ministro de Mauricio. UN بل إن الحظر هنا لم يكن إلا نتيجة واقعية بقرار بهذا المعنى صدر من جانب رئيس الوزراء السابق لموريشيوس.
    CCPR/C/64/Add.12 Tercer informe periódico de Mauricio UN CCPR/C/64/Add.12 التقرير الدوري الثالث لموريشيوس
    El Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación Regional de Mauricio formuló una declaración. UN وأدلى ببيان وزير الشؤون الخارجية والتعاون الإقليمي لموريشيوس.
    Informe del Secretario General acerca de las credenciales de la representante suplente de Mauricio en el Consejo de Seguridad UN تقرير الأمين العام عن وثائق تفويض الممثل المناوب لموريشيوس في مجلس الأمن
    Presidió la sesión el Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de Mauricio. UN وترأس الجلسة وزير الخارجية والتعاون الإقليمي لموريشيوس.
    El Presidente del Grupo será el Embajador Jag-dish Koonjul, Representante Permanente de Mauricio ante las Naciones Unidas. UN وسوف يرأس الفريق العامل السفير جاغديش كونجول، الممثل الدائم لموريشيوس لدى الأمم المتحدة.
    :: Miembro de la Junta de Directores del Instituto Oceanográfico de Mauricio. UN :: عضو مجلس مديري المعهد الأوقيانوغرافي لموريشيوس.
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Mauricio UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لموريشيوس
    Representante Permanente de Mauricio ante las Naciones Unidas UN الممثل الدائم لموريشيوس لدى الأمم المتحدة
    Nota verbal de fecha 7 de enero de 2004 dirigida al Secretario General por la Misión Permanente de Mauricio ante las UN مذكرة شفوية مؤرخة 7 كانون الثاني/يناير 2004 موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة لموريشيوس لدى الأمم المتحدة
    Invitamos a la comunidad internacional a que participe al nivel más alto posible y pedimos su pleno apoyo para la aplicación de las conclusiones de la reunión internacional de Mauricio. UN وندعو المجتمع الدولي إلى المشاركة فيه على أعلى المستويات، ونطلب دعمه الكامل لتنفيذ نتائج الاجتماع الدولي لموريشيوس.
    La OIT está prestando apoyo a Mauricio en sus medidas para convertirse en una isla sostenible mediante la promoción de empleos verdes. UN وتقدم منظمة العمل الدولية الدعم لموريشيوس في سعيها إلى التحول إلى جزيرة مستدامة من خلال الترويج للوظائف الصديقة للبيئة.
    El artículo 27 del Pacto tiene importancia particular para Mauricio, ya que todas las comunidades de origen asiático, europeo y africano conviven pacíficamente en Mauricio, puesto que todos los derechos fundamentales proclamados en la Constitución y recogidos en el Pacto son respetados. UN للمادة ٧٢ من العهد أهمية خاصة لموريشيوس إذ تعيش كل الجماعات ذات اﻷصل اﻵسيوي واﻷوروبي واﻷفريقي في سلام جنبا إلى جنب في موريشيوس نتيجة احترام الحقوق اﻷساسية المكرسة في الدستور والمقررة في العهد.
    Las empresas mixtas en colaboración con asociados extranjeros han resultado especialmente beneficiosas para Mauricio. UN وكانت المشاريع المشتركة التي نفذت مع شركاء أجانب مفيدة بوجه خاص لموريشيوس.
    Instamos también al Gobierno francés a que trabaje para resolver la controversia relativa a la Isla Tromelin, sobre la que Mauricio tiene soberanía. UN وندعو الحكومة الفرنسية أيضا إلى العمل من أجل حل النزاع المتعلق بجزيرة تروميلين التي لموريشيوس سيادة عليها.
    A petición del Gobierno de Mauricio, el Comité acordó aplazar el examen del informe inicial de ese país. Luego, el Gobierno de Mauricio presentó una nueva versión del informe. UN ٤٥ - ووافقت اللجنة على إرجاء النظر في التقرير اﻷولي لموريشيوس بناء على طلب الحكومة المعنية، وفي وقت لاحق، قدمت حكومة موريشيوس صيغة جديدة للتقرير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد