ويكيبيديا

    "لموظف برامج" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de Oficial de Programas
        
    • para un Oficial de Programas
        
    • a un oficial de programas
        
    • de un oficial de programas
        
    • oficial de programas de
        
    • puesto de oficial de
        
    Para estas nuevas actividades será necesario agregar un puesto de Oficial de Programas al subprograma; UN وستتطلّب هذه الأنشطة إضافة وظيفة واحدة لموظف برامج في هذا البرنامج الفرعي؛
    Como resultado de esas nuevas actividades, el subprograma necesitará un nuevo puesto de Oficial de Programas. UN ونتيجة لهذه الأنشطة الجديدة، سيحتاج هذا البرنامج الفرعي إلى وظيفة إضافية واحدة لموظف برامج.
    Entre las funciones transferidas estarán comprendidas las de un puesto de Oficial de Programas. UN وهذا النقل سيشمل وظيفة واحدة لموظف برامج.
    :: Dos puestos de la categoría P-3 para un Oficial de Programas y un Oficial de Comunicaciones/Divulgación UN :: وظيفتان برتبة ف-3 لموظف برامج وموظف اتصال/توعية
    • Dos puestos de la categoría P-3 para un Oficial de Programas y un Oficial de Comunicaciones/Divulgación; UN :: وظيفتان برتبة ف-3 لموظف برامج وموظف اتصال/توعية
    En relación con ello, se acordó también provisionalmente considerar la posibilidad de que el Alto Comisionado asignara a un oficial de programas a la oficina del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo en Yakarta, quien también tendría acceso regular a Timor Oriental. UN وفي هذا السياق اتُفق مؤقتا أيضاً على النظر في إمكانية تعيين المفوض السامي لموظف برامج في مكتب برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في جاكرتا يكون بإمكانه أيضاً الوصول بانتظام إلى تيمور الشرقية.
    Por último, la Comisión pidió al Gobierno de Indonesia que facilitara la asignación prevista de un oficial de programas de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en la Oficina del PNUD en Yakarta y que proporcionara a ese oficial el acceso sin restricciones a Timor Oriental. UN وختاما، دعت اللجنة الحكومة اﻹندونيسية إلى تنفيذ الانتداب المتوخى لموظف برامج من مكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان إلى مكتب برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في جاكرتا وإتاحة وصول هذا الموظف بدون عوائق إلى تيمور الشرقية.
    Para estas nuevas esferas de responsabilidad se necesitará un nuevo puesto de Oficial de Programas, a partir de 2001; UN وستتطلب هذه المجالات الجديدة للمسؤولية وظيفة واحدة جديدة لموظف برامج اعتباراً من سنة 2001؛
    Estas nuevas tareas requerirán un nuevo puesto de Oficial de Programas, que prestará apoyo al coordinador. UN وتستلزم هذه المهام الجديدة وظيفة جديدة لموظف برامج لمساعدة المنسق.
    Por consiguiente, la OSSI considera que es necesario establecer un nuevo puesto de Oficial de Programas que se ocuparía de las comunicaciones internas y externas de la Oficina, entre otras cosas. UN ولذا فإنه يرى ضرورة إنشاء وظيفة إضافية لموظف برامج يكون مسؤولا، ضمن جملة أمور، عن الاتصالات الداخلية والخارجية للمكتب.
    Reasignación de 1 puesto de Oficial de Programas a la División de Derechos Humanos UN إعادة انتداب وظيفة واحدة لموظف برامج إلى شعبة حقوق الإنسان
    Reasignación de 1 puesto de Oficial de Programas de la División de Derechos Humanos UN إعادة انتداب وظيفة واحدة لموظف برامج من شعبة حقوق الإنسان
    Se propone también crear funciones similares en la oficina sobre el terreno de Juba, añadiendo un puesto de Oficial de Programas (P-3). UN كما يُقترح إنشاء اختصاصات مماثلة في المكتب الميداني في جوبا بإضافة وظيفة ف-3 لموظف برامج.
    Eliminación de un puesto de Oficial de Programas (P-3), financiado con cargo a la partida para personal temporario general, y conversión de un puesto de Oficial de Programas (P-3) en puesto de contratación nacional FCN UN إلغاء وظيفة للمساعدة المؤقتة العامة لموظف برامج برتبة ف-3 وتحويل وظيفة لموظف برامج برتبة ف-3 إلى رتبة موظف فني وطني
    II.64 Se propone suprimir un puesto de P-4 de Oficial de Programas en el programa de trabajo. UN ثانيا-64 يُقترح إلغاء وظيفة واحدة من الرتبة ف-4 لموظف برامج في إطار برنامج العمل.
    El ajuste incluye la supresión de un puesto de Oficial de Programas (P-3) y la conversión de otro puesto de Oficial de Programas (P-3) en un puesto de funcionario nacional. UN ويشمل التعديل إلغاء وظيفة واحدة لموظف برامج (ف-3) وتحويل وظيفة أخرى لموظف برامج (ف-3) إلى وظيفة لموظف فني وطني.
    c) Un puesto de categoría P3 para un Oficial de Programas en la Dependencia de Gestión de Riesgos de la Oficina del Secretario General Adjunto de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno; UN (ج) وظيفة واحدة برتبة ف-3 لموظف برامج في وحدة إدارة المخاطر التابعة لمكتب وكيل الأمين العام للدعم الميداني؛
    c) Un puesto de categoría P-3 para un Oficial de Programas en la Dependencia de Gestión de Riesgos de la Oficina del Secretario General Adjunto de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno; UN (ج) وظيفة واحدة برتبة ف-3 لموظف برامج في وحدة إدارة المخاطر التابعة لمكتب وكيل الأمين العام للدعم الميداني؛
    c) Un puesto de categoría P3 para un Oficial de Programas en la Dependencia de Gestión de Riesgos de la Oficina del Secretario General Adjunto de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno; UN (ج) وظيفة واحدة برتبة ف-3 لموظف برامج في وحدة إدارة المخاطر التابعة لمكتب وكيل الأمين العام للدعم الميداني؛
    La suma propuesta de 172.000 dólares sufragaría el mantenimiento de una plaza de personal temporario general correspondiente a un oficial de programas en la Dependencia de Reforma del Sector de la Seguridad de categoría P-3. UN 136 - وستغطي الاحتياجات المقترحة البالغة 000 172 دولار استمرار وظيفة واحدة للمساعدة المؤقتة العامة لموظف برامج في وحدة إصلاح القطاع الأمني برتبة ف-3.
    2. El Gobierno de Finlandia aportó 336.641 dólares para sufragar los gastos de un oficial de programas subalterno por un período de dos años desde 2004 a 2006, y 320.000 dólares para un Oficial de Programas subalterno a partir de octubre de 2008. UN 2 - تبرعت حكومة فنلندا بمبلغ 641 336 دولارا لتغطية تكاليف موظف برامج مبتدئ لفترة سنتين من عام 2004 إلى عام 2006 ومبلغ 000 320 دولار لموظف برامج مبتدئ ابتداء من تشرين الأول/أكتوبر 2008.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد