Se solicita un puesto de Oficial de finanzas de la categoría del Servicio Móvil para que desempeñe esas funciones. | UN | ومطلوب حاليا إنشاء وظيفة خدمة ميدانية لموظف شؤون مالية ليضطلع بهذه المهام. |
Puesto de Oficial de regreso, rehabilitación y reintegración suprimido con el cierre de la oficina regional de Kassala | UN | وظيفة لموظف شؤون العودة والإنعاش وإعادة الإدماج ألغيت مع إغلاق المكتب الإقليمي في كسلا |
Eliminación de 1 puesto de Oficial de asuntos civiles y traslado de 4 puestos de Oficial de asuntos civiles a la Dependencia de Políticas y Planificación Política | UN | إلغاء وظيفة واحدة للشؤون المدنية ونقل 4 وظائف لموظف شؤون مدنية إلى وحدة التخطيط السياسي والسياسات |
Puesto de plantilla de Oficial de asuntos ambientales convertido a partir de un puesto de personal temporario general | UN | تحويل وظيفة في إطار المساعدة المؤقتة العامة إلى وظيفة لموظف شؤون بيئية |
11. Decide también crear un puesto de personal temporario general de categoría P-3 para un oficial de Coordinación; | UN | 11 - تقرر أيضا إنشاء وظيفة برتبة ف-3 في إطار المساعدة المؤقتة العامة لموظف شؤون التنسيق؛ |
Supresión de un puesto de Oficial de desarme, desmovilización y reintegración | UN | إلغاء وظيفة واحدة لموظف شؤون نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج |
Supresión de un puesto de Oficial de seguridad aérea | UN | إلغاء وظيفة واحدة لموظف شؤون سلامة الطيران |
Redistribución de 2 puestos de Oficial de la Dependencia de Equipo de Propiedad de los Contingentes | UN | نقل وظيفتين لموظف شؤون المعدات المملوكة للوحدات |
Reasignación de un puesto de Oficial de Asuntos Civiles de la Oficina de Comunicaciones e Información Pública | UN | إعادة ندب وظيفة لموظف شؤون مدنية من مكتب الاتصالات والإعلام |
Reasignación de un puesto de Oficial de Asuntos Civiles de la Sección de Asuntos Civiles como puesto de Analista de Información | UN | إعادة ندب وظيفة ثابتة لموظف شؤون مدنية من قسم الشؤون المدنية في وظيفة ثابتة لمحلل المعلومات |
Redistribución de un puesto de Oficial de Asuntos Políticos de la Sección de Asuntos Políticos | UN | نقل وظيفة ثابتة لموظف شؤون سياسية من قسم الشؤون السياسية |
Reasignación de un puesto de Oficial de Asuntos Judiciales de la Sección de Apoyo al Estado de Derecho como puesto de Oficial de Asuntos Civiles | UN | إعادة ندب وظيفة ثابتة لموظف شؤون قضائية من قسم سيادة القانون في وظيفة ثابتة لموظّف للشؤون المدنية |
Redistribución de puestos de Oficial de Asuntos Políticos al Centro de Operaciones Conjuntas, el Centro Conjunto de Análisis de la Misión y la Sección de Vigilancia del Embargo | UN | نقل وظيفتين لموظف شؤون سياسية إلى قسم التحليلات والعمليات المشتركة ورصد الحظر |
Uno de los puestos de Oficial de Asuntos Políticos de la categoría P–4 que se habían propuesto ya no es necesario. | UN | ولم تعد ثمة حاجة إلى وظيفة الرتبة ف - ٤ التي سبق اقتراحها لموظف شؤون سياسية. |
En esas circunstancias, la Comisión recomienda la creación de un puesto de Oficial de Asuntos Políticos de categoría P-4. | UN | وتوصي اللجنة في ظل هذه الظروف بإنشاء وظيفة واحدة لموظف شؤون سياسية من الرتبة ف-4. |
Traslado de un oficial de asuntos políticos de la Sección de Asuntos Políticos | UN | نقل وظيفة واحدة لموظف شؤون سياسية من قسم الشؤون السياسية |
Se propone por tanto que el puesto de Oficial Jefe de Información Pública pase de la categoría D-1 a la de P-4 para un oficial de información pública. | UN | 60 - وعلى هذا يقترح تخفيض وظيفة كبير موظفي شؤون الإعلام من الرتبة مد-1 إلى الرتبة ف-4 لموظف شؤون إعلام. |
Además, se propone que el puesto de categoría P-3 existente para el Oficial de Seguridad Aérea se redistribuya de la Sección de Servicios Generales a la Oficina del Oficial Administrativo Jefe. | UN | وعلاوة على ذلك، يُقترح نقل الوظيفة الحالية لموظف شؤون سلامة الطيران وهي برتبة ف-3 من قسم الخدمات العامة إلى مكتب كبير الموظفين الإداريين. |