Fue. ¿Por qué no me dijiste que ella era tu compañera? | Open Subtitles | لقد ذهبت مرحباً لمّ لم تخبرني ،أنها كانت شريكتك ؟ |
¿Por qué no me has hablado de ella si es tu compañera? | Open Subtitles | لمّ لم تذكرها ؟ أهي شريكتك في المختبر ؟ |
- Por qué no dijiste nada? | Open Subtitles | لمّ لم تقل شيئاً ؟ |
Parecía ser un buen tipo... ¿Por qué no le gustaba a tu madre? No, al principio sí. | Open Subtitles | يبدو جيداً ,لمّ لم تحبه والدتك؟ |
- ¿Por qué no hice alemán en el colegio? | Open Subtitles | لمّ لم أدرس اللغة الألمانية في المدرسة؟ |
¿Y por qué no hiciste nada al respecto? | Open Subtitles | لمّ لم تفعلي شيئا حيال ذلك، إذن؟ |
¿Por qué no pude unirlos? | Open Subtitles | لمّ لم اوصل هذه الآمور مع بعضها ؟ |
Muy bien, hombre. ¿Por qué no has dicho eso? | Open Subtitles | حسنا، أيها الرجل. لمّ لم تخبرني فحسب؟ |
Esa era genial. ¿Por qué no la has leído? | Open Subtitles | تلك كانت رائعة لمّ لم تقومي بقرأتها؟ |
¿Por qué no dijiste que estabas bueno? | Open Subtitles | لمّ لم تقل أنك مثيرّ ؟ |
¿Por qué no mencionaste que tu padre era una de las víctimas? | Open Subtitles | لمّ لم تذكر أن والدك كان واحداً من ضحايا "قاتل الفوضى"، |
¿Por qué no caes? | Open Subtitles | لمّ لم يتم الإطاحة بك؟ |
En por qué no le he mostrado mi placa hasta ahora. | Open Subtitles | لمّ لم أشهـر شارتي إلى الآن |
Bueno, ¿por qué no has dicho nada antes? | Open Subtitles | لمّ لم تقل أي شيء قبل الآن؟ |
¿Por qué no me dijiste que Aria había vuelto? | Open Subtitles | لمّ لم تخبريني أن "أريا " قد عادت؟ |
¿Por qué no pusiste eso en tu informe? | Open Subtitles | لمّ لم تبلغي عن ذلك؟ |
Bien, ¿por qué no quería que lo supieramos? | Open Subtitles | حسناً، لمّ لم تردنا أن نعلم؟ |
¿Por qué no me dijisteis que teníamos a un imitador aquí en Hawái? | Open Subtitles | لمّ لم تخبرني بأننا نملك مقلداً في (هاواي)؟ |
¿Por qué no me llamaste? | Open Subtitles | لمّ لم تستعينى بى؟ |
¿por qué no pensé en eso? | Open Subtitles | لمّ لم أفكر بهذا؟ |