| El hombre no pudo ayudarlo, así que Sam se fue. | Open Subtitles | لمْ يستطع العامل مُساعدته، لذا فإنّه خرج. |
| no pudo arreglar su computadora, entonces, ¿se besaron en cambio? | Open Subtitles | لمْ يستطع إصلاح حاسوبها، لذا فإنّهما تبادلا القبل بدلاً من ذلك؟ |
| Si él no pudo conseguir las drogas de la iglesia, ¿de dónde las sacaría? | Open Subtitles | إذا لمْ يستطع الحصول على المُخدّرات من الكنيسة، فمن أين أحضره؟ |
| Quieres decir que la tomaste de un hombre que no pudo pagarte. | Open Subtitles | تعني أنّها مأخوذة مِنْ رجلٍ لمْ يستطع تسديد دينه |
| Y es por eso que la caja negra no pudo enviar la señal de marcación. | Open Subtitles | ولهذا السبب لمْ يستطع الصندوق الأسود إرسال إشارة موقعه. |
| Hay alguien que no pudo venir a ver tu coronación. | Open Subtitles | بل أفضل ثمّة شخص واحد لمْ يستطع التواجد هنا اليوم ليراك متوّجة |
| no pudo esperar a que su país le hiciera caso. | Open Subtitles | لمْ يستطع الإنتظار لتُجاريه بلده. |
| Salvo el hecho de que su cliente no pudo resistirse a llevarse algo de la víctima... | Open Subtitles | بإستثناء حقيقة أنّ مُوكّلك لمْ يستطع مُقاومة أخذ شيءٍ من الضحيّة... |
| Obviamente, no pudo. | Open Subtitles | بطبيعة الحال، لمْ يستطع فعل ذلك. |
| Me... me salvó. Pero... pero no pudo salvarse él. | Open Subtitles | أنقذني لكنْ لمْ يستطع إنقاذ نفسه |
| no pudo aprender de los errores de su padre. | Open Subtitles | لمْ يستطع التعلّم مِنْ أخطاء والده |
| Él los quería. Pero no pudo. | Open Subtitles | لقد أرادهم، لكنّه لمْ يستطع. |
| Cuando Cam lo supo, no pudo continuar con eso. | Open Subtitles | عندما اكتشف (كام) ذلك، لمْ يستطع التعايش مع ذلك. |
| Mi esposo no pudo manejarlo. | Open Subtitles | لمْ يستطع زوجي تحمّل الأمر |
| Tan solo alguien que no pudo evitar darse cuenta que su banco requería seguros de alto nivel para ese edificio como condición para concederle el préstamo. | Open Subtitles | مُجرّد شخص لمْ يستطع إلاّ ملاحظة أنّ مصرفك طلب تأميناً عالياً على مبناك -كشرط لمنح القرض . |
| Era una mentira que Dave no pudo tolerar, así que juró hacerlo público. | Open Subtitles | كانت تلك كذبة لمْ يستطع (دايف) تحمّلها، لذا قطع نذراً لنفسه بأن يكشفها. |
| - O quizá no pudo pagar tu interés. | Open Subtitles | -أو ربّما لمْ يستطع تسديد المال لك . |
| Jeremy no pudo estar aquí. | Open Subtitles | لمْ يستطع (جيرمي) القدوم إلى هنا. |
| Si tu propio hijo no pudo sacar lo bueno de ti, | Open Subtitles | {\pos(190,230)}إنْ لمْ يستطع ابنك أنْ يظهرالخيرمنك... |
| Pero Michael no pudo. | Open Subtitles | لكن لمْ يستطع (مايكل) فعل ذلك. |