Sacaremos esto después, No pude evitarlo. | Open Subtitles | سنقطع ذلك الجزء لاحقاً, لم أتمكّن من تمالك نفسي, حسناً. |
Aunque No pude encontrar tu disco de computador. Busqué en todas partes. | Open Subtitles | لم أتمكّن من إيجاد قرص حاسوبكِ مع ذلك, بحثتُ في كل مكان. |
Y No pude decir que no cuando me invitó a salir. | Open Subtitles | و لم أتمكّن من قول لا عندما دعاني للخروج. |
No era feliz, estaba enojado. no podía ver los dibujos animados. | TED | لم أكن سعيدا، كنت غاضبا. لم أتمكّن من قراءة الكرتون |
Tenía tanto miedo de ser lastimado... - ...- que no podía admitirlo- | Open Subtitles | ...كنتُ خائفاً جداً من أن أُصاب لم أتمكّن من الإعتراف... |
Cuando no la pude encontrar, la busqué por todas partes y luego vi la ventana. | Open Subtitles | عندما لم أتمكّن من إيجادها، بحثتُ في كلّ مكان عنها، وبعدها رأيتُ النافذة. |
Esta es la situación. La radio está muerta, así que no he podido avisar de nuestra situación. Pero está bien. | Open Subtitles | إليكم وضعنا، اللاسلكي معطّل، لذلك لم أتمكّن من التبليغ عن وضعنا، ولكن لا بأس |
No fui capaz de atar los cabos sueltos. Tú te habrías dado cuenta de lo que estaba sucediendo. | Open Subtitles | لم أتمكّن من إنهاء كل الأمور أنتِ تعلمين ما كان يحدث |
Obviamente No pude visitarte en el hospital. | Open Subtitles | من الواضح، لم أتمكّن من زيارتك في المشفى |
No pude escucharme. U n desastre. | Open Subtitles | لم أتمكّن من سماع صوتي، لقد كنتُ في حالة مزرية. |
Sus pensamientos me dominaron. No pude controlarlo. | Open Subtitles | أجل , فقد بدأت أفكارها تسيطر عليّ و لم أتمكّن من التحكّم بذلك |
Investigué un poco y No pude encontrar la concesión de un permiso de armas a su nombre. | Open Subtitles | قمتُ ببحث صغير و لم أتمكّن من إيجاد رخصة سلاح بإسمكِ |
No pude evitar nada de eso. Ella hizo ese trato. | Open Subtitles | لم أتمكّن من إيقاف أي شيء لقد قامت بعقد الصفقة |
Ahora va a volver a matar, porque No pude detenerlo. | Open Subtitles | والآن سيقتل مجدداً ولذلك لأنني لم أتمكّن من إيقافه |
Su sobredosis fue muy rápida. No pude salvarla. | Open Subtitles | لقد ماتت بسرعة بحيث لم أتمكّن من إنقاذها |
Porque eres el mejor que he visto. no podía arriesgarme con nada inferior. | Open Subtitles | لأنّك أفضل لصّ سبق ورأيتُه لم أتمكّن من المخاطرة بأقل من ذلك |
Pero no podía. estaba emocionado por enfrentarme a él. | Open Subtitles | لكنّي لم أتمكّن من الهرب، إذ أنّي كنتُ مُتحمّساً كذلك. |
no podía encontrarlo y fue justo antes de la fiesta, y sentí pánico. | Open Subtitles | لم أتمكّن من إيجاده، وكان قبل الحفلة، وقد أصبتُ بالذعر. |
Bloqueó mi avatar, entonces literalmente no podía entrar al club. | Open Subtitles | ، لقد وضع منعاً على شخصيّتي . لذلك لم أتمكّن من دخول النّادي بتاتاً |
Cuando no la pude encontrar, la busqué por todas partes y luego vi la ventana. | Open Subtitles | عندما لم أتمكّن من إيجادها، بحثتُ في كلّ مكان عنها، وبعدها رأيتُ النافذة. |
Negativo señor, no he podido encontrar el atacante. Pero salvé a una pasajera del tren. Le bajé de forma segura, a una mujer. | Open Subtitles | كلا ياسيدي, لم أتمكّن من العثور على المفجِّر لكنني انقذت راكبة على متن القطار. |
No fui capaz de sacar con vida a Malik. | Open Subtitles | لم أتمكّن من إخراجِ (ماليك) حيّةً. |
Lo hice y no he sido capaz de comer o dormir desde entonces. | Open Subtitles | عندما عملت، لم أتمكّن من الأكل أو النّوم من ذلك الحين. |