| Bueno, atravesé la cerca... y busqué alrededor leña para trabajar, pero no vi nada. | Open Subtitles | لذا , دخلت إلى المنزل وبحثت عن بعض الحطب لكى أشعلة لكننى لم أرى شيئاً |
| - Yo no fui a trabajar esa noche. - Yo sí, pero no vi nada. | Open Subtitles | لم أذهب للعمل تلك الليلة - لقد ذهبت، ولكنني لم أرى شيئاً - |
| "Nunca he visto nada igual en mi vida. lt es absolutamente terrible ". | Open Subtitles | أذ أننى لم أرى شيئاً كهذا فى حياتى، كان أمراً مروعاً |
| Suficiente! Ustedes son Doctores! Nunca he visto nada como esto en mi vida. | Open Subtitles | يكفي , أنتم أطباء لم أرى شيئاً كهذا في حياتي |
| Nunca vi nada más espantoso que esa tuza albina. | Open Subtitles | لم أرى شيئاً مخيفاً أكثر من السنجاب الأمريكي الأمهق اللون |
| Dios, pobre mujer... Nunca había visto algo así. | Open Subtitles | ياللهول، الأمر يزداد سوءاً لم أرى شيئاً كهذا من قبل |
| Dios. El tamaño de eso. nunca había visto nada igual. | Open Subtitles | يا إلهي، مقاس هذا لم أرى شيئاً مثله ابداً |
| Nunca he visto algo tan impresionante! | Open Subtitles | هنالك الكثير من المخلوقات الفضائية لم أرى شيئاً مذهلاً كهذا قبلا |
| ¿Y si no vi nada porque dentro de seis meses voy a estar muerto? | Open Subtitles | ماذا لو أنني لم أرى شيئاً لانني ، وبعد ستة أشهر من الآن سأكون ميتاً |
| Yo mismo lo observé cada ocho horas. no vi nada extraño. | Open Subtitles | راقبته كلّ ثمان ساعات شخصياً لم أرى شيئاً غريباً |
| no vi nada, ni siquiera disfruté. | Open Subtitles | لم أرى شيئاً ، ولم أستمتع أيضاً |
| Dijo que no vi nada, pero lo vi. | Open Subtitles | لقد اخبرني بانني لم أرى شيئاً... ولكنني رأيت |
| - no vi nada. - Sí viste. | Open Subtitles | حسناً ، لم أرى شيئاً بلى رأيتِ |
| Nada. no vi nada más. Lo juro. | Open Subtitles | لم أرى شيئاً أخر، أقسم لك |
| Nunca he visto nada igual, es Como un ejército de un hombre. | Open Subtitles | أنا لم أرى شيئاً كهذا لقد كان كجيش مكون من شخص واحد |
| "En todos mis años en el parlamento, Nunca he visto nada como esto ". | Open Subtitles | فى كل سنوات عملى... بالبرلمان لم أرى شيئاً كهذا |
| Nunca he visto nada como esto. | Open Subtitles | لم أرى شيئاً مثل هذا |
| Nunca he visto nada parecido. | Open Subtitles | لم أرى شيئاً كهذا من قبل |
| - Nunca vi nada igual. - Por cierto, ¿Susie está casada? | Open Subtitles | إننى لم أرى شيئاً مماثل لذلك - هل " سوسى " متزوجة ؟ |
| Era increíblemente fuerte. Nunca vi nada igual. | Open Subtitles | لقد كان قوى جداً لم أرى شيئاً كهذا |
| Su lealtad y devoción... Nunca había visto algo así. | Open Subtitles | لم أرى شيئاً بالحياة، مثل ولائها وإخلاصها. |
| Hace 30 años cubro política presidencial y nunca había visto nada igual. | Open Subtitles | في الثلاثين سنة من حياتي وتغطية السياسة الرئاسية، لم أرى شيئاً كهذا |
| - No que yo recuerde. - Nunca he visto algo así. | Open Subtitles | ليس حسبما أذكر لم أرى شيئاً كهذا |
| El magnómetro está marcando, pero todavía no veo nada. | Open Subtitles | مؤشر كشف المعادن متذبذب ولكنى لم أرى شيئاً |