ويكيبيديا

    "لم أعد أعرف" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Ya no sé
        
    • Ya ni siquiera sé
        
    • Ya no lo sé
        
    • Ya ni sé
        
    • No sé más
        
    • Ya no conozco
        
    • no se en
        
    • no conozco a
        
    • Ya no tengo ni idea
        
    Sabes, supongo que después de trabajar 9 años en el club, Ya no sé dónde está la línea. Open Subtitles أعتقد أنه بعد العمل لـ9 سنوات .. في الملهى لم أعد أعرف الحدود الأخلاقية ..
    Ya no sé lo que está bien o está mal. Open Subtitles إننى لم أعد أعرف ما هو الصواب و ما هو الخطأ
    Sólo que Ya no sé en qué estoy pensando. Open Subtitles أنا فقط لم أعد أعرف ما الذي أفكر به بعد الآن
    Desde que yo recuerdo, mi madre y yo hemos estado en guerra, y ha llegado al punto donde, sinceramente, Ya ni siquiera sé por qué estamos peleando, pero no es por Catherine. Open Subtitles قدرما أستطيع أن أتذكر، لطالما كنت في حالة حرب مع والدتي وقد وصل الأمر إلى مرحلة حيث لم أعد أعرف علام نتشاجر.
    O, más bien, lo sabía, pero Ya no lo sé. Open Subtitles أو أني كنت أعرف ولكن لم أعد أعرف
    Ahora que hemos hablado tanto, Ya no sé. Open Subtitles لكنني بعد كل هذا الحديث لم أعد أعرف شيئاً
    Este amor se ha convertido... en tal laberinto... que Ya no sé... Open Subtitles ..لقـد أصبـح هـذا الحـب مثــل المتــاهة ..لم أعد أعرف
    Miren, chicos, Ya no sé qué estoy haciendo. Open Subtitles إسمعوا يا رفاق, أنا لم أعد أعرف ما أفعله
    Ya no sé qué creer. Open Subtitles لم أعد أعرف ما الذي يجب أن أصدقه بعد الآن
    Ya no sé qué está bien y qué está mal y si pasaste o fallaste aquí. Open Subtitles لم أعد أعرف ما هو الصواب .و ماهي خطأ. و لو أنك نجحت أو فشلت هنا
    Ya no sé qué es real, pero eso no es malo, ¿no? Open Subtitles فقط لم أعد أعرف مالحقيقيّ أكثر! لكن لا بأس, صحيح؟
    Y tenía una familia. Pero Ya no sé dónde están. Open Subtitles وكانت لديّ عائلة، لكنّي لم أعد أعرف مكانهم.
    Puede haberla hecho explotar cualquiera. Ya no sé en quién confiar. Open Subtitles قد يكون الفاعل أي أحد، لم أعد أعرف بمن أثق.
    Ya no sé como es no estar siempre en dolor agudo Open Subtitles أنا لم أعد أعرف كيف هو شعور أن لاأكون متألما بشدة
    ...Ya no sé ni quien es, es como si tuviera una pesadilla. Open Subtitles أنا لم أعد أعرف من هو بعد الآن كأننى أحلم حلم سيئ
    Desde que la liga se expandió, Ya no sé por quien hinchar. Open Subtitles فمنذ زاد عدد فرق الدوري ، لم أعد أعرف من أشجع نعم ..
    Ya ni siquiera sé si hay una manera de deshacer todo esto. Open Subtitles ..لم أعد أعرف إن كان هناك طريقة أصلًا لإلغاء كل هذا
    Ya no lo sé tú eres lo único que veo. Open Subtitles لم أعد أعرف بعد الأن كل ما أراه هو أنت
    Ya ni sé. En el momento de la pasión uno dice cosas. Open Subtitles لم أعد أعرف ففي أوج النشوة يقول المرء أمورا...
    Lo siento. Ya no sé más que hacer. Open Subtitles أنا آسفة، لم أعد أعرف ماذا سأفعل حيال هذا
    Ya no conozco a nadie allí. Open Subtitles لم أعد أعرف أي شخص هناك
    Jack, no se en que creer. Open Subtitles جاك، لم أعد أعرف ماذا أصدق
    Por supuesto, no conozco a nadie de ningún lado. Open Subtitles بالطبع، لم أعد أعرف أي أحد في أي مكان
    - Ya no tengo ni idea de lo soy. Open Subtitles - لم أعد أعرف ما أنا - إنه صديق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد