ويكيبيديا

    "لم أعرف ما" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • No sabía qué
        
    • No sabía lo que
        
    • No sabía que
        
    • No sé qué
        
    • no supe qué
        
    • No sé lo
        
    • No supe que
        
    Ya No sabía qué hacer, porque la resina me iba a matar. TED لم أعرف ما يجب علي فعله لأن الراتنج كان سيقتلني
    No sabía qué traer. Preparé ensalada de col. ¡Está hecha con carne humana! Open Subtitles لم أعرف ما الذي أحضره, لذا قمت بصنع سلطة من الناس
    Ella lloraba y yo No sabía qué hacer, así que le di un poco de intimidad pero William ya no aguantó más. TED وبينما كانت تبكي، لم أعرف ما يجب القيام به لذلك أعطيتها مساحتها، و ويليام كان لديه ما يكفي
    E incluso eso comenzó a vacilar, porque No sabía lo que estaba haciendo. TED وحتى بدأ ذلك يتلاشى، لأنني لم أعرف ما كنتُ أقوم به.
    Debo admintir que mi inglés no es muy bueno No sabía que significa "scrotal"; entiendo que se trata de un "scrotum" TED بالمناسبة، يجب أن أعترف، أن لغتي الإنجليزية ليست جيدة، لم أعرف ما هو الصفن. لقد فهمته كيس الصفن.
    No sé qué decía el policía. No sabía. Open Subtitles أنا لم أعرف ما الذي كان يتحدث عنه الشرطي
    Ayer, un tipo estaba hablando de eso en el patio. no supe qué decir. Open Subtitles كان هناك رجل يتحدث عنه في الساحة أمس لم أعرف ما أقول
    Corrí a abrir la puerta. No sabía qué decir. Estaba avergonzado y confundido. Open Subtitles وركظت نحو الباب، أنا لم أعرف ما أقول، أنا كنت محرجاً ومربكاً
    Me metí en un cine. No sabía qué estaban poniendo. Open Subtitles دخلت السينما، أنا لم أعرف ما الذي كان يعرض، أنا فقط إحتجت للحظة
    Me lo comí, pero No sabía qué era. Open Subtitles أعني أني أكلتها. لم أعرف ما كانت بالتحديد..
    No sabía qué pensar. Sólo sabía que le habían disparado al señor. Open Subtitles حسناً، أنا حقاً لم أعرف ما الذى أفكر فيه أنا فقط عرفت بأن الرجل قد أطلق عليه النار
    -Disculpe. No sabía qué hacer. Open Subtitles آسف، أنا لم أعرف ما العمل كان يمكن أن يقتلني
    Yo No sabía qué hacer, porque había tanta gente tratando de ayudar. Open Subtitles لم أعرف ما العمل , لأنه كان هناك كل هؤلاء الأشخاص الذين حاولوا المساعدة
    No sabía qué hacer y llamé a mi abogado le pedí su consejo acerca de si debía denunciarlo. Open Subtitles لم أعرف ما يجب فعله فإتصلت بمحاميي وطلبت نصيحته في ذلك
    No sabía qué traerte, por eso te traje un poco de todo. Open Subtitles مرحباً ، لم أعرف ما أجلبه لك ، لذا فقد جلبت القليل من كل شئ
    ¿Qué pasa? No sabía qué querías, así que te compré una hamburguesa. Open Subtitles لم أعرف ما أردتِ، لذا طلبت لكِ برجر بالجبن
    La primera vez que vi uno, No sabía lo que estaba mirando. Open Subtitles أول مرة رأيت واحدا, لم أعرف ما الذي كنت أراه.
    No sabía lo que pensarías sobre eso. Espero que no te asuste. Open Subtitles لم أعرف ما سيكون رأيك بها، آمل ألا تثير فزعك.
    En la casa de Stacy, No sabía que era peor, tener que confesar lo que había hecho o sentirme como en el zoológico del Bronx. Open Subtitles بخصوص ستايسي لم أعرف ما كان أسوأ وجود إعتراف في داخلي لما فعلت أو شعور و كأني في حديقة حيوانات البرونكس
    No sabía que iba a pasar hasta después. Lo juro, te hubiera dicho. Open Subtitles لم أعرف ما حدث حتي بعد أقسم أنني كنت سأخبرك
    Con el bebé enfermo, No sé qué hacer. Open Subtitles حسناً, عندما مرض الطفل, تعرف، لم أعرف ما أصنع.
    Estaba tan enojado. no supe qué hacer. Open Subtitles لقد كان مجنون جدا حولها أنا لم أعرف ما العمل
    No sé lo que fue, sólo conectamos. Open Subtitles أنا لم أعرف ما هذا لكننا قمنا بالنقر عليه
    No supe que más hacer cuando vi el telegrama. Open Subtitles لم أعرف ما الذي أقوم به عندما رأيت البرقية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد