Pero lo que no entiendo... es qué estabas haciendo en la salida trasera. | Open Subtitles | لكن الذي لم أفهمه ماذا كنت تفعل عند المخرج الخلفي ؟ |
Lo que no entiendo Mike, es por qué no tuviste el valor de venir y decírmelo tú mismo. | Open Subtitles | ما لم أفهمه مايك هو لماذا لم تكن لك الشجاعة للقدوم إلي و إخباري بنفسك |
Por eso no entiendo de qué sirve defender los derechos de los gais sin defender a los demás. | Open Subtitles | هذا ما لم أفهمه مالهدف من دعم حقوق المثليين لكن بلا دعم حقوق البقيّة، عرفت؟ |
En mi alma está pasando algo que no comprendo. | Open Subtitles | هناك شيئاً ما فى العمل داخل نفسى هذا الشىء لم أفهمه |
Y no entendí por qué me castigaba a mí. | Open Subtitles | ولكن الشيء الوحيد الذي لم أفهمه لماذا كانت تعاقبني أنا |
Pero todavía no lo entendí, me faltaban muchas cosas. | Open Subtitles | لكنّي لم أفهمه حتى الآن كان غائباً عني الكثير |
no entiendo, Randy. No hay explicación. | Open Subtitles | أنا لم أفهم ذلك يا راندي هذا الأمر لم أفهمه |
Lo que no entiendo es como sabían sobre Niobe y todo eso en primer lugar. | Open Subtitles | ما لم أفهمه كيف عرفو بأمر نيوبي و ما الى ذلك في المقام الأول |
Pero no entiendo cómo alguien como tú puede caer en eso. | Open Subtitles | و لكن ما لم أفهمه هو كيف يسهل إقناعك بذلك |
Vale, pero lo único que no entiendo es ¿por qué quieres vivir en la misma calle que ese monstruo? | Open Subtitles | حسنا, ولكن الشيء الوحيد الذي لم أفهمه هو لماذا تريدين أن تعيشي في نفس الشارع مع ذلك الوحش؟ |
Sabes, lo que no entiendo es, ¿por qué un tipo engaña a una mujer diez como tú? | Open Subtitles | ,أتعلمين؟ ما لم أفهمه لما يخون الرجل إمرأة جميلة مثلكِ؟ |
Tal vez. Pero hay algo que no entiendo. Míralo. | Open Subtitles | ربما هذا الجزء الذي لم أفهمه القي نظرة علي هذا |
Lo que aún no entiendo es qué tenías que ver tú con todo esto. | Open Subtitles | الشيء الّذي لم أفهمه بعد هو مالّذي كنت ستفعلـه بهـا |
Lo que no entiendo es cómo ya volvió a Estados Unidos. | Open Subtitles | ما لم أفهمه هو أنهما كيف عادا الى الولايات المتحده بهذه السرعة |
Sigue habiendo... muchas cosas que no entiendo pero es un comienzo. | Open Subtitles | لازال هناك الكثير لم أفهمه ولكنها البدايه |
- Es a Warden al que no entiendo. - ¿Por qué? | Open Subtitles | أنه واردن والذى لم أفهمه لما لا ؟ |
Hay algo aquí que no entiendo. | Open Subtitles | ثمة شيء هنا لم أفهمه. |
Hay una cosa que todavía no entiendo. | Open Subtitles | هنالك شيء واحد لم أفهمه حتى اللحظة |
Clark, aún hay algo que no entiendo. | Open Subtitles | كلارك ما زال هناك شيئاً لم أفهمه |
Lo que no comprendo, | Open Subtitles | ترين, ما لم أفهمه |
La única parte de la película que no entendí es: | Open Subtitles | الجزء الوحيد من الفيلم الذي لم أفهمه هو: |
Si pueden contestar esa pregunta, amigos es porque son más listos que yo porque yo no lo entendí hasta hace unas horas. | Open Subtitles | إن أستطعتم الإجابة عن هذا السؤال فإنكم أذكي مني... لأنني لم أفهمه إلا منذ عدة ساعات. |
Pero nunca lo entendí. Cuando, por primera vez, él me ofreció su mano aún no lo entendía. | Open Subtitles | لكن لم أفهمه أبداً, عندما قدم لي يده للمرة الألى |