¿Por qué no nos dijiste que ibas a Los Ángeles esta mañana? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرينا انك ذاهبة الى لوس انجلس هذا الصباح |
¿Por qué no nos dijiste que Ian estaba en las escaleras antes? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرينا من قبل أن أيان كان بأعلى الدرج؟ |
Pero lo que no nos dijiste es que te fuiste un día antes. | Open Subtitles | ولكن الذي لم تخبرينا به انكي غادرتي المؤتمر في وقت مبكر |
¿Por qué no nos dijo que Po Chi Lam necesitaba más? | Open Subtitles | لما لم تخبرينا أن بو شى لام تحتاج نقود ؟ |
Por que no nos contaste antes? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرينا قبل ذلك؟ |
Si no estás dispuesta a cooperar, si no nos dices todo lo que sabes... | Open Subtitles | ان لم يكن لديك النية للتعاون ان لم تخبرينا كل شيء تعرفينه |
¿Cómo es que nunca nos dijiste que creías en estas cosas? | Open Subtitles | لما لم تخبرينا مسبقاً أنك تؤمنين بمثل هذه الأمور؟ |
¿Por qué no nos dijiste que Kostos no estaba casado? | Open Subtitles | ولماذا لم تخبرينا أن كوستوس ليس متزوجاً,لينا؟ |
Y lo más importante, ¿por qué no nos dijiste que venías? | Open Subtitles | وأكثر من ذلك لما لم تخبرينا بأنكِ قادمة؟ |
Todavía no nos dijiste toda la verdad de cómo ocurrió. | Open Subtitles | انتِ مآزلتي لم تخبرينا الحقيقه كـآمله بشأن كـيف حدث هذا |
no nos dijiste que te postularías. Qué extraño. | Open Subtitles | لم تخبرينا بأنك تحاولين الكتابة لهم هذا غريب جداً |
Ahora sabes qué estuvimos haciendo esta noche... pero no nos dijiste qué estuviste haciendo tú. | Open Subtitles | الآن نعرف ما الذي فعلهكلمناالليله... لكنك لم تخبرينا ... بما فعلتيه أنتِ. |
Pero, por qué no nos dijiste? | Open Subtitles | لكن, لمَ لم تخبرينا ؟ |
¿Por qué no nos dijiste esto antes? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرينا من قبل ؟ |
¿Por qué no nos dijo eso antes? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرينا بهذا الأمر سابقاً؟ |
¿Por qué no nos dijo eso antes? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرينا بهذا من قبل؟ |
¿Por qué no nos contaste eso desde el principio? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرينا بكل هذا من البداية ؟ |
Tu no nos dices siempre donde vas | Open Subtitles | انت لم تخبرينا ابدا بأين تذهبيبن؟ |
Pero nunca nos dijiste exactamente... dónde has estado todo este tiempo. | Open Subtitles | لكنك لم تخبرينا تمامًا أين كنتِ طوال هذا الوقت |
¿Porqué no nos lo dijiste la última vez que estuvimos aquí? | Open Subtitles | لم لم تخبرينا في المرة السابقة عندما كنا هنا؟ |
Quiero decir, ¿cómo no nos lo contaste? | Open Subtitles | أعني , كيف لم تخبرينا بالأمر ؟ |
- Nezy, ¿cómo nunca nos contaste eso? | Open Subtitles | كيف لم تخبرينا بهذا ؟ |
No puedo creer que no nos habías contado. | Open Subtitles | يا للهول مارى، لا أصدق أنك لم تخبرينا أنك مخطوبة. |
¿Por qué no nos hablaste acerca del antídoto? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرينا عن المصل المضاد للفيروس؟ |
Hey, Elka, no nos has dicho cuál es el tema de tu baile de mayores. | Open Subtitles | أنتِ , (إلكا) لم تخبرينا ماذا سيكون عنوان حفلتك ؟ |
Aún no nos has contado toda la verdad sobre cómo pasó. | Open Subtitles | انتِ مآزلتي لم تخبرينا الحقيقه كـآمله بشأن كـيف حدث هذا |
no nos habías dicho que tenías una casa en la playa. | Open Subtitles | أنتِ لم تخبرينا أبدًا أن لديكِ منزلًا على الشاطيء |
Pero creo que hay cosas que no nos estás diciendo, y sé que intentaste huir durante la Reunión. | Open Subtitles | لكن أظن أن هناك أشياء لم تخبرينا بها أعلم أنك حاولت الهرب أثناء التجمع |