¿Es para el hermano Lung? ¿Por qué no lo dijiste? | Open Subtitles | إذاَ, فهذا الإفطار للونغ لماذا لم تقل ذلك من البداية ؟ |
Joder, ¿Porqué no lo dijiste antes? | Open Subtitles | - نعم -لماذا بحق الجحيم لم تقل ذلك من قبل؟ |
Voy a hacer como que no dijiste eso. | Open Subtitles | الأن, سأكون صديقاً جيداً و أتظاهر بأنك لم تقل ذلك. |
-¡Por Dios! Sr. Cuthbert ¿Por qué no lo dijo antes? | Open Subtitles | يال العجب سيد كاثبيرت, لماذا لم تقل ذلك منذ البداية? |
Mhh, no dijo eso exactamente, pero creo que esa era la impresión general antes de que saliera como un torbellino de clase. | Open Subtitles | هي لم تقل ذلك تحديداً لكن كان يبدو ان هذا هو رأيها قبل أن تخرج وهي غاضبة من الفصل |
- no lo has dicho. - Quería decir que no he entendido. | Open Subtitles | إنك لم تقل ذلك ابداً - لقد كنت أعنى أننى لم أفهم - |
Maldita sea, por que no lo dijiste..? | Open Subtitles | عليك اللعنة, لماذا لم تقل ذلك ؟ |
Bueno, ¿por qué no lo dijiste? | Open Subtitles | حسناً,لمَ لم تقل ذلك فقط؟ |
¿Por qué no lo dijiste antes? | Open Subtitles | لماذا لم تقل ذلك ؟ |
Estamos en marcha, ¿por qué no lo dijiste? | Open Subtitles | لم لم ؟ لماذا لم تقل ذلك إذن ؟ |
- ¿Por qué no lo dijiste? | Open Subtitles | لماذا لم تقل ذلك فحسب؟ |
El director. ¿Por qué no lo dijiste? | Open Subtitles | ،مدير المدرسة لمَ لم تقل ذلك ؟ |
- Dime que no dijiste eso. - Solo es una expresión Lafite. | Open Subtitles | ـ قل لي انك لم تقل ذلك ـ لا لم يكن انا,كان هذا الافيتي |
Voy a fingir que no dijiste eso. | Open Subtitles | حسناً، سأتظاهر أنك لم تقل ذلك. |
¿Por qué no dijiste eso cuando te necesité? | Open Subtitles | لماذا لم تقل ذلك عندما احتجتك ؟ |
Si no quería que usara su teléfono, ¿por qué no lo dijo simplemente? | Open Subtitles | إذا كنت لا تريد أن استخدم هاتفك لماذا لم تقل ذلك وحسب؟ |
¿Por qué coño no lo dijo al principio? | Open Subtitles | لماذا لم تقل ذلك منذ البداية بحق الجحيم؟ |
- Dime que no dijo eso. | Open Subtitles | أخبريني أنها لم تقل ذلك هدئي ، هدئي من انفعالك |
Ella no dijo eso cuando él nos dijo que invirtiéramos nuestro dinero en pantalones paracaídas. | Open Subtitles | إنها لم تقل ذلك عندما أخبرنا بأن نستثمر أموالنا في البناطيل المظلية "parachute pants" |
¿Por qué no lo has dicho? | Open Subtitles | لماذا لم تقل ذلك ؟ |
¿Por qué no lo dijeron antes? | Open Subtitles | لماذا لم تقل ذلك قبلاً؟ |
¿Por qué no dijeron eso cuando se les cuestionó? | Open Subtitles | لماذا لم تقل ذلك عند سؤالك؟ |
Te quiero, voy a fingir que no has dicho eso y voy a llevarte a casa. No, cariño. | Open Subtitles | أحبّك، لذا سأتظاهر بأنّك لم تقل ذلك وسأقلّك للبيت. |
Señaló que nunca había dicho eso y que tampoco estaba de acuerdo con ello. | UN | وأكدت المملكة المتحدة أنها لم تقل ذلك البتة، وأنها لا توافق على تلك المقولة. |
¿Por qué no lo ha dicho antes? | Open Subtitles | لماذا لم تقل ذلك ؟ |