O quizá no dijiste nada cuando debías decir algo. | Open Subtitles | أو ربّما لم تقل شيئا عندما وجب عليك قول شيئ |
Cuando nos conocimos en Saint Jean, no dijiste nada de la peregrinación. | Open Subtitles | مهلا ، توم. عندما التقينا في سان جان انت لم تقل شيئا عن الذهاب للحج |
Hace meses que venimos con este caso, y no dijiste nada. | Open Subtitles | نحن نعمل على هذه القضية منذ شهور وانت لم تقل شيئا حتى. |
no dijo nada, pero estoy convencida de que adivinó que tenía un espejo en la mano. | Open Subtitles | لم تقل شيئا ولكنى مقتنعة انها خمنت ان هناك مرآة فى يدى. |
Entonces el arma estaba en su posesión, y no dijo nada. | Open Subtitles | لذلك كان المسدس في يدك، وأنت لم تقل شيئا. |
¿Por qué no dijiste algo cuando estábamos en la barbería? | Open Subtitles | - لما لم تقل شيئا عندما كنا في محل الحلاقة |
Hasta ahora, No has dicho nada que eche luz a la oscuridad. | Open Subtitles | ولكنك حتى الان لم تقل شيئا يبدد الظلام |
Esta bien, pues, incluso si yo no digo nada y tu no dices nada, | Open Subtitles | حسنا , حتى لو أنا لم أقل شيئا وأنت لم تقل شيئا |
Cuando ella te preguntó si había alguna esperanza para nosotros y tú no dijiste nada, fue... | Open Subtitles | عندما سألتك المحامية ان كان هناك أمل لنا وانت لم تقل شيئا ذلك كان |
Por fin entiendo por que no dijiste nada las anteriores veces... | Open Subtitles | أخيرا فهمت لماذا أنت لم تقل شيئا في كل تلك الأوقات الأخرى من قبل |
Sabías que tenían acceso al montacargas, y no dijiste nada. | Open Subtitles | كنت تعرف أن لديهم وصول إلى المصعد, ومع ذلك, لم تقل شيئا. |
no dijiste nada. Aprendí a hacer una cabriola. ¿Te muestro? | Open Subtitles | -لكنك لم تقل شيئا أجريت عمليات القسمة اليوم،أتريد رؤيتها؟ |
El partido del Estado de Ohio. ¿Porqué no dijiste nada? | Open Subtitles | لعبة ولاية أوهايو ، لماذا لم تقل شيئا |
no dijiste nada sobre la entrevista de trabajo. | Open Subtitles | أنت لم تقل شيئا عن مقابلة عمل. |
¿Estas seguro de que la Pitonisa no dijo nada mas? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أن العرافة لم تقل شيئا ً آخر؟ |
no dijo nada. Me colgó. ¿Hablaste con ella? | Open Subtitles | لم تقل شيئا ، لقد أقفلت الخط هل تتحدث إليها ؟ |
"¿Cómo te llamas?" y ella no dijo nada. | Open Subtitles | مرحبا يا عزيزتي , ما اسمك؟ لم تقل شيئا ثم قلت |
- ¿Por qué no dijiste algo? | Open Subtitles | لمَ لم تقل شيئا ؟ |
¿Por qué no dijiste algo? | Open Subtitles | لماذا لم تقل شيئا ؟ |
No has dicho nada desde que partimos. | Open Subtitles | لم تقل شيئا منذ أن خرجنا |
Liam, si no dices nada, no voy a tener otra opción más que expulsarte. | Open Subtitles | ليام, إذا لم تقل شيئا فلن يكون أمامي خيار سوا طردك من المدرسة |
Pero no ha dicho nada de esta moneda tan rica. | Open Subtitles | و لكنها من ناحية ثانية لم تقل شيئا عن طعم الربع دولار |