ويكيبيديا

    "لم نتصرف" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • no actuamos
        
    • menos que actuemos
        
    • no hacemos algo
        
    • no acusamos
        
    • no lo hacemos
        
    Si no actuamos con rapidez, determinación e ingenio, desperdiciaremos la oportunidad de mejorar esta Organización. UN وإذا لم نتصرف بسرعة وبحزم وبصدق، فإننا سنضيع فرصة جعل هذه المنظمة أفضل.
    Si no actuamos de manera decidida y conjunta, las amenazas descritas en el informe podrían llegar a abrumarnos. UN وما لم نتصرف بحزم ومعاً، فإن التهديدات التي يرد وصفها في التقرير يمكن أن تقهرنا.
    Si no actuamos con rapidez y eficacia, más de 3.000 millones de personas sufrirán en el 2025 las consecuencias de la escasez del agua. UN وما لم نتصرف بسرعة وفعالية، سيعاني أكثر من 3 مليارات شخص في العالم من شح في المياه بحلول عام 2025.
    Estos niños se van a morir... si no actuamos ahora y pensamos con claridad. Open Subtitles هؤلاء الأطفال سوف يموتون إذا لم نتصرف الآن حسنا ، فكروا بوضوح
    Los conflictos congelados en Europa Oriental y en el Cáucaso meridional pueden reactivarse algún día a menos que actuemos de inmediato. UN فالصراعات المجمدة في شرق أوروبا وجنوب القوقاز قد تصبح ساخنة جدا ذات يوم ما لم نتصرف على الفور.
    Si no hacemos algo pronto, será demasiado tarde, y necesitamos sacarla. Open Subtitles اذا لم نتصرف قريباً سيفوت الأوان , يجب علينا إسقاطها
    Si no actuamos de inmediato podemos perder la esperanza que había generado el proceso de renovación democrática en todas las naciones del mundo amantes de la paz, la justicia y la democracia. UN وإن لم نتصرف فورا فسنعرض للخطر اﻷمل الذي تبثه العملية الديمقراطية في كل دول العالم المحبة للسلم والعدالة والديمقراطية.
    La historia no nos perdonará si no actuamos decisivamente ahora. UN والتاريخ لن يغفر لنا إن لم نتصرف اﻵن بحزم.
    Las consecuencias para todas nuestras naciones serán nefastas si no actuamos ya. UN فالآثار بالنسبة لجميع بلداننا ستكون رهيبة للغاية إذا لم نتصرف الآن.
    Si no actuamos ahora, nuestros hijos podrían perder la seguridad y la inocencia. UN وإذا لم نتصرف الآن، فإن سلامة أطفالنا وبراءتهم قد تضيعان.
    Peor aún, si no actuamos con rapidez y eficiencia, más de 3.000 millones de personas sufrirán en el año 2025 las consecuencias de la escasez del agua. UN والأسوأ من ذلك، إذا لم نتصرف بسرعة وفعالية، فإن أكثر من 3 بلايين شخص من الناس سيعانون من آثار نقص المياه في عام 2025.
    Si no actuamos antes de que esa nave se marche nos quedaremos atrapados en esta roca para siempre. Open Subtitles إذا لم نتصرف قبل أن تغادر تلك السفينة سنكون محصورون هنا للأبد
    - En cualquier caso si no actuamos, todos nos iremos de aquí en el 2004. Open Subtitles إذا لم نتصرف فجميعنا سنكون خارج الحكم بحلول عام 2004
    Si no actuamos ahora, no habrá un futuro. Especialmente para tí. Open Subtitles اذا لم نتصرف الآن فلن يكون هناك مستقبل بالذات لك
    Si no actuamos pronto perderemos para siempre la oportunidad de una independencia real. Open Subtitles إن لم نتصرف حيال هذا قريباً، فسنخسر فرصتنا في الإستقلال الحقيقي للأبد
    Si no actuamos pronto perderemos la posibilidad de tener la independencia para siempre. Open Subtitles إن لم نتصرف حيال هذا قريباً، فسنخسر فرصتنا في الإستقلال الحقيقي للأبد
    Henry los cogerá, y cualquier prueba que ellos tengan contra él, si no actuamos ahora. Open Subtitles هنري سيمتلكهم هم واي دليل يمتلكونه ضده اذا لم نتصرف الآن
    Si no actuamos con decisión en defensa de la libertad el nuevo Cuba surgirá de entre las ruinas de los conflictos actuales. Open Subtitles إذا لم نتصرف بشكل حاسم فيالدفاععن حرية.. كوبا جديدة سوف تنهض من خراب النزاعات الحالية.
    Si no actuamos rápido, la tormenta nos destruirá a todos. Open Subtitles إذا لم نتصرف سريعاً .هذه العاصفة سوف تدمرنا
    Seguirá creciendo a menos que actuemos juntos a nivel multilateral. UN وسيستمر في التعاظم ما لم نتصرف معا على المستوى المتعدد اﻷطراف.
    Temo que si no hacemos algo ahora, no solo perderemos a más personas... lo perderemos todo. Open Subtitles أخشى أننا ما لم نتصرف الآن، فإننا لن نخسر مزيدًا من الناس فقط
    - Si no acusamos a James, se irá. Open Subtitles "لو لم نتصرف الآن فسنفقد "جيمس
    Y si no lo hacemos nosotros, mandarán agentes de otro distrito... que no serán tan amables con Kevin Corcoran. Open Subtitles واذا لم نتصرف حيال الامر , فسوف يرسلوا شرطيين من منقطة اخرى الذين لن يكونوا كُرماء مع كيفن كوركورن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد