ويكيبيديا

    "لم نحصل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • no tenemos
        
    • no conseguimos
        
    • no nos
        
    • no tuvimos
        
    • no recibimos
        
    • no llegamos
        
    • no tengamos
        
    • nunca tuvimos
        
    • no teníamos
        
    Si no tenemos lugar en los Regionales, el Glee Club se acabó. Open Subtitles واذا لم نحصل على المحليات ، فنادي غليي قد انتهى.
    Si no tenemos la oportunidad de reconectarnos hoy estoy muy orgulloso de ti. Open Subtitles إن لم نحصل على فرصه للتواصل اليوم أنا فخور بك جداً
    Pues aún no les hemos identificado y uno se escapó, así que no tenemos mucho de lo que tirar. Open Subtitles حسناً، لم نحصل على هويتهم بعد و أحدهما لاذ بالفرار، لذا ليس .لدينا الكثير للإعتماد عليه
    Si no conseguimos ese préstamo y tenemos que pasar horas con Han parado debajo de nosotras intentando acabar esas camisas. Open Subtitles لو لم نحصل على هذا القرض ونقضى ساعات مع هان يقف تحتنا يحاول ان ينهى تلك القمصان.
    A mí también, porque... si no nos clasificamos en las regionales, se acabó todo. Open Subtitles وأنا أيضاً أن لم نحصل على مكان في المحليّات سينتهي كل شيء
    Mi hijo Buddy, acaba de graduarse en la Harvard Law School y tratamos de darle todas las oportunidades que nosotros no tuvimos. Open Subtitles ابني بودي، تخرج للتو من هارفرد كلية الحقوق سنمنحه ما لم نحصل عليه
    En todo caso no es mi culpa, si no tenemos hijos juntos. Open Subtitles لا يمكنني فعل شيء إذا لم نحصل على طفل ‪
    ¿Por qué discutimos? no tenemos vistas. Open Subtitles لا أعلم سبب جدالنا, نحن لم نحصل عليها.ليس لدينا منظر
    no tenemos un carajo. Esto se acabó. Open Subtitles نحن لم نحصل على شيئ لذا الأمرإنتهى استرخي
    Si, bueno, no tenemos ninguna huella de la cinta del conducto. Open Subtitles أجل، حسناً لم نحصل على أى شئ من رسالة الفدية
    Ella va a una importante fiesta de Hollywood ¿y no tenemos una entrevista? Open Subtitles لقد ذهبت الى حفلة ضخمة في هوليود ونحن لم نحصل على لقاء معها
    Por eso no tenemos sus huellas ni tiene historial. Open Subtitles إن هدفنا طفل لهذا السبب لم نحصل على تطابق لبصماته ولهذا السبب ليس لديه سجل
    No, de los franceses. Nosotros no tenemos teléfono hace un año. Open Subtitles لا الفرنسيين ، لم نحصل على هاتف لمدة سنة
    Los que me han atacado o no sabían nada o no querían hablar. no tenemos nada. Open Subtitles الذين لم يهاجموني لم يعلموا أو لم يتحدثوا , لم نحصل على شيء
    Es solo que... si no conseguimos al hombre más importante, pensarán que es una fachada. Open Subtitles كل مافي الأمر أنه لو لم نحصل على الرجل المنشود فالأمر ليس بأهمية
    Creemos que todos los que participaron han encarado su labor con dedicación, sabiduría y flexibilidad, y que el Presidente hizo todo lo humanamente posible por lograr el éxito que, lamentablemente, no conseguimos. UN ونعتقد أن جميع المعنيين قد أقبلوا على عملهم بإخلاص وحكمة ومرونة، وأن الرؤساء فعلوا كل ما يمكن أن يفعله الإنسان لتحقيق النجاح الذي، للأسف، لم نحصل عليه.
    Salvo que no nos dieron reservas ni nos enseñaron a tejer alfombras. Open Subtitles الا اننا لم نحصل على تعليم كيفية نسج السجاد
    Pero creo que esto será obvio si no nos ayudas. Open Subtitles لكن أظن سيكون هذا واضحاً إن لم نحصل على مساعدتك
    no tuvimos oportunidad de calentarnos, entienden. Open Subtitles لم نحصل حتي على فرصة على الاحماء, كما تعلمون.
    Si no recibimos su cuota de inscripción en dos semanas, quedan fuera. Open Subtitles إذا لم نحصل على رسم الدخول خلال اسبوعين, فأنتِ مفصولة
    Clark no llegamos tan lejos como para medir los efectos secundarios. Open Subtitles كلارك نحن لم نحصل على ما يكفي لقياس الاثار الجانبيه
    Siento que no tengamos flores. Venga, Vamos. Open Subtitles آسف , لم نحصل على أى زهور هلم ، دعنا نذهب
    Es como la luna de miel que nunca tuvimos. Open Subtitles إنه مثل شهر العسل الذي لم نحصل عليه أبدا
    Sé que habéis dicho que no teníamos nada, pero será mejor que encontremos algo y pronto. Open Subtitles انا اعرف انكى قُلتى اننا لم نحصل على شىء , لكن من الافضل ان نعثر على شيئاً ما قريباً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد