ويكيبيديا

    "لم يدرج أي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • no se solicitan
        
    • no se solicitaron
        
    • no se incluye ninguna
        
    • no se consignaron
        
    • no se prevén
        
    • no se previeron
        
    • no se ha hecho
        
    • no se ha incluido ningún
        
    • no contenía un
        
    • no se habían
        
    • no se incluyó ninguna
        
    En consecuencia, no se solicitan créditos para el presente período de mandato. UN ومن ثم لم يدرج أي اعتماد بالنسبة لفترة الولاية الحالية.
    38. No se harán cambios en la flota y por consiguiente no se solicitan créditos para esta partida. UN ٣٨ - لن تطرأ تغييرات على اﻷسطول، ولذا لم يدرج أي اعتماد تحت هذا البند.
    43. No se harán cambios a la flota y por consiguiente no se solicitan créditos para esta partida. UN ٤٣ - لن تطرأ تغييرات على اﻷسطول، ولذا لم يدرج أي اعتماد تحت هذا البند.
    4. no se solicitaron créditos para esta partida. UN ٤ - لم يدرج أي اعتماد تحت هذا البند.
    110. no se incluye ninguna estimación para este concepto. UN لم يدرج أي اعتماد تحت هذا البند.
    no se consignaron fondos para esta partida. UN ٤١ - لم يدرج أي اعتماد تحت هذا البند.
    Dado que en los gastos de alquiler básicos se halla incluido el pago de lubricantes, no se prevén créditos para esa partida. UN ولما كانت تكاليف الاستئجار اﻷساسية تشمل رسوم مواد التشحيم، فإنه لم يدرج أي اعتماد لهذا البند.
    40. No se harán cambios en la flota y por consiguiente no se solicitan créditos para esta partida. UN ٤٠ - لن تطرأ تغييرات على اﻷسطول، ولذا لم يدرج أي اعتماد تحت هذا البند.
    44. No se harán cambios a la flota y por consiguiente no se solicitan créditos para esta partida. UN ٤٤ - لن تطرأ تغييرات على اﻷسطول، ولذا لم يدرج أي اعماد تحت هذا البند.
    En consecuencia, no se solicitan créditos para el emplazamiento de equipo de propiedad de los contingentes ni para los gastos de repatriación de los contingentes. UN ومن ثم لم يدرج أي اعتماد لنقل معدات مملوكة للوحدات أو لتغطية تكاليف إعادة الوحدات الى الوطن.
    Transporte de equipo de propiedad de los contingentes. no se solicitan créditos para esta partida. UN ٨٩- نقل المعدات المملوكة للوحدات - لم يدرج أي مبلغ تحت هذا البند.
    19. no se solicitan créditos para esta partida. UN ١٩ - لم يدرج أي اعتماد في إطار هذا البند.
    Reforma y renovación de locales. no se solicitan créditos para esta partida. UN ٢٢- التعديلات والتجديدات في اﻷماكن - لم يدرج أي مبلغ تحت هذا البند.
    6. no se solicitaron créditos para esta partida. UN ٦ - لم يدرج أي اعتماد تحت هذا البند.
    9. no se solicitaron créditos para esta partida. UN ٩ - لم يدرج أي اعتماد تحت هذا البند.
    12. no se solicitaron créditos para esta partida. UN ١٢ - لم يدرج أي اعتماد تحت هذا البند.
    Si en la Convención no se incluye ninguna disposición sobre la entrega vigilada, convendría introducir en el artículo II del Protocolo un artículo basado en el artículo 11 de la Convención de las Naciones Unidas contra el Tráfico Ilícito de Estupefacientes y Sustancias Sicotrópicas de 1988, juntamente con una definición apropiada; UN واذا لم يدرج أي حكم بشأن التسليم المراقب في الاتفاقية ، فينبغي ادراج مادة تستند الى المادة ١١ من اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية لسنة ٨٨٩١ ، مع ادراج تعريف ملائم في المادة الثانية من البروتوكول ؛
    Si en la Convención no se incluye ninguna disposición sobre la entrega vigilada, convendría introducir en el artículo II del Protocolo un artículo basado en el artículo 11 de la Convención de las Naciones Unidas contra el Tráfico Ilícito de Estupefacientes y Sustancias Sicotrópicas de 1988, juntamente con una definición apropiada; UN واذا لم يدرج أي حكم بشأن التسليم المراقب في الاتفاقية ، فينبغي ادراج مادة تستند الى المادة ١١ من اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية لسنة ٨٨٩١ ، مع ادراج تعريف ملائم في المادة الثانية من البروتوكول ؛
    no se incluye ninguna partida en concepto de autonomía logística en las estimaciones de gastos para el período presupuestario. UN 22 - لم يدرج أي اعتماد للاكتفاء الذاتي في تقديرات التكاليف للفترة المشمولة بالميزانية.
    Como no se consignaron créditos para dichos costos en el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1996-1997, se necesitará una consignación adicional. UN وحيث أنه لم يدرج أي مبلغ من أجل هذه التكاليف في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، فسيلزم اعتماد إضافي لذلك.
    no se prevén créditos para contratos de instalación de servicios telefónicos. UN ١٠- الاتصالات التجارية - لم يدرج أي اعتماد لعقود تركيب الخطوط الهاتفية.
    no se previeron créditos en el presupuesto para la compra de equipo de comunicaciones ni de equipo de talleres y ensayos. UN ٣٣- لم يدرج أي مبلغ في الميزانية لشراء معدات للاتصالات ومعدات لورش الاختبار.
    Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi. no se ha hecho previsión alguna porque el presupuesto de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi se presentará por separado a la Asamblea General. UN ٠١- قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي - لم يدرج أي مبلغ في إطار هذا البند إذ أن ميزانية قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي ستقدم مستقلة إلى الجمعية العامة.
    Por tanto, no se ha incluido ningún indicador de resultados para este elemento. UN ولذلك لم يدرج أي مؤشر نتائج لهذا العنصر.
    El Comité observa que el informe, aun cuando siguió la estructura temática que para la preparación de informes se establece en las directrices generales, era incompleto por lo que respecta a la evaluación de la situación del niño en el país, ya que no contenía un análisis de los factores y dificultades que obstaculizan el disfrute de los derechos del niño. UN وتحيط اللجنة علما بأن التقرير، وإن كان قد اتبع الهيكل الموضوعي لتقديم التقارير المحدد في المبادئ التوجيهية العامة، غير مكتمل في تقديره لحالة اﻷطفال في البلد، إذ لم يدرج أي تقييم للعوامل والصعوبات التي تعرقل التمتع بحقوق الطفل.
    10. Los gastos en exceso se debieron a la necesidad de trabajar horas extraordinarias, para lo cual no se habían previsto créditos en el presupuesto. UN ١٠ - كان تجاوز الانفاق ناتجا عن الحاجة إلى عمل إضافي لم يدرج أي اعتماد له في الميزانية.
    En consecuencia, en el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 20042005 no se incluyó ninguna consignación para ese fin. UN وبناء على ذلك، لم يدرج أي اعتماد لهذا الغرض في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد