ويكيبيديا

    "لم يرصد اعتماد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • no se prevén créditos
        
    • no se solicitan créditos
        
    • no se han previsto créditos
        
    • no se previeron créditos
        
    • no se consignan créditos
        
    • no se consignaron créditos
        
    • no se ha hecho reserva
        
    • no se solicitaron créditos
        
    • no se han consignado créditos
        
    • no se habían consignado créditos
        
    • no se necesitan créditos
        
    Puesto que el otro consultor es nacional de Mozambique, no se prevén créditos para sus gastos de viaje o dietas. UN ونظرا ﻷن الخبير الاستشاري الثاني من رعايا موزامبيق، لم يرصد اعتماد لتكاليف السفر أو بدل الاقامة.
    Equipo y servicios de control del tráfico aéreo. no se prevén créditos para esta partida. UN ٥٤- خدمات ومعدات مراقبة الحركة الجوية - لم يرصد اعتماد تحت هذا البند.
    En consecuencia, en esta subsección no se solicitan créditos para viajes a fin de promover nuevos mercados. UN وطبقا لذلك، لم يرصد اعتماد للسفر في إطار الباب الفرعي ﻷغراض الترويج في أسواق جديدة.
    En consecuencia, en esta subsección no se solicitan créditos para viajes a fin de promover nuevos mercados. UN وطبقا لذلك، لم يرصد اعتماد للسفر في إطار الباب الفرعي ﻷغراض الترويج في أسواق جديدة.
    En consecuencia, no se han previsto créditos para esta partida en la estimación de los gastos periódicos. UN وبناء عليه فإنه لم يرصد اعتماد لهذا البند في النفقات التقديرية المتكررة.
    34. no se previeron créditos para las dietas de las tripulaciones, por lo que hubo un exceso de gastos por un monto de 322.400 dólares. UN ٣٤ - لم يرصد اعتماد لبدل اقامة اﻷطقم الجوية مما أدى الى تجاوز في النفقات بمبلغ ٤٠٠ ٣٢٢ دولار.
    Como en los gastos básicos de alquiler se incluye el costo de lubricantes, no se consignan créditos para esa partida. UN ونظرا ﻷن التكاليف اﻷساسية لاستئجار الطائرات تشمل الرسوم المتعلقة بمواد التشحيم فإنه لم يرصد اعتماد لهذا البند.
    Servicios de seguridad. no se prevén créditos en relación con esta partida. UN ٨٠- خدمات اﻷمن - لم يرصد اعتماد تحت هذا البند.
    Habida cuenta de que en 1999 no se espera que haya magistrados entrantes ni salientes, no se prevén créditos para sufragar primas de reasignación ni gastos de mudanza. UN ومن غير المتوقع قدوم، أو خروج، قضاة في عام ١٩٩٩؛ لذا فإنه لم يرصد اعتماد لتغطية بدلات انتقال القضاة أو تكاليف لنقل أمتعتهم المنزلية.
    20. Debido a la revisión del plazo para las elecciones, en esta ocasión no se prevén créditos para observadores electorales. UN ٢٠ - لم يرصد اعتماد لمراقبي الانتخابات هذه المرة نظرا لتنقيح الجدول الزمني للانتخابات.
    no se prevén créditos para esta partida. UN لم يرصد اعتماد تحت هذا البند.
    52. no se solicitan créditos por este concepto, ya que el costo de emplazamiento de un CN-235 se incluye en el alquiler básico. UN ٥٢ - لم يرصد اعتماد تحت هذا البند، نظرا ﻷن تكلفة اﻹعادة من منطقة البعثة لطائــرة مــن طــراز سي.
    61. no se solicitan créditos para esta partida. Los gastos de alquiler incluyen los gastos de pintura y preparación. UN ٦١ - لم يرصد اعتماد تحت هذا البند وتشمل تكلفة الاستئجار تكاليف الطلاء والتجهيز.
    62. no se solicitan créditos para esta partida. Los gastos de alquiler incluyen los gastos de seguro. UN ٦٢ - لم يرصد اعتماد تحت هذا البند إذ تشمل تكلفة الاستئجار تكاليف التأمين.
    Como se proporcionará alojamiento a los oficiales, no se han previsto créditos para las prestaciones de alojamiento. UN وبما أن اﻹقامة ستوفر لضباط اﻷركان، لم يرصد اعتماد لبدل اﻹقامة.
    Habida cuenta de la brevedad del mandato actual de la Misión, en esta ocasión no se han previsto créditos para gastos por concepto de rotación de los contingentes. UN ونظرا لقصر مدة الولاية الحالية للبعثة، لم يرصد اعتماد في هذا الوقت لتناوب أفراد الوحدات.
    no se han previsto créditos para el alquiler de locales porque el Gobierno anfitrión seguirá facilitando locales de oficinas en la Vila Espa a título gratuito. UN ٧ - لم يرصد اعتماد لاستئجار اﻷماكن نظرا ﻷن الحكومة المضيفة ستواصل توفير أماكن للمكاتب دون مقابل.
    17. En el período que abarca el presente informe no se previeron créditos para construcción y locales prefabricados. UN ١٧ - لم يرصد اعتماد أثناء فترة الولاية المقدم التقرير بشأنها للتشييد أو الوحدات السكنية الجاهزة للتركيب.
    49. no se previeron créditos para el equipo de alojamiento en las estimaciones iniciales de gastos. UN ٤٩ - لم يرصد اعتماد في تقديرات التكلفة اﻷولية لمعدات اﻹقامة.
    Como en los gastos básicos de alquiler se halla incluido el pago de lubricantes, no se consignan créditos para esa partida. UN ولما كانت التكاليف اﻷساسية لعقود المشارطة تشمل نفقات مواد التشحيم، لم يرصد اعتماد لهذا البند.
    Por esta razón, en las estimaciones de gastos no se consignaron créditos para viajes de repatriación. UN ولهذا السبب لم يرصد اعتماد في تقديرات التكلفة لسفرهم للعودة الى الوطن.
    3. no se ha hecho reserva en relación con esta partida. UN ٣ - لم يرصد اعتماد لهذا البند.
    no se solicitaron créditos para esta partida. UN لم يرصد اعتماد في إطار هذا البند.
    100. no se han consignado créditos en esta partida. UN ١٠٠ - لم يرصد اعتماد لهذا البند.
    Si bien en el presupuesto no se habían consignado créditos para la elaboración de un sistema de contabilidad de costos, se trataría de financiarlo con cargo a los recursos asignados a las innovaciones tecnológicas. UN ولئن لم يرصد اعتماد في الميزانية ﻹنشاء نظام حساب التكاليف، فستبذل الجهود لتمويله بالموارد المخصصة للابتكارات التكنولوجية.
    no se necesitan créditos para esta partida. UN ٤٨- العمليات البحرية - لم يرصد اعتماد تحت هذا البند.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد