El me llamó a mí porque no quería preocupar a tu mamá. | Open Subtitles | لقد اتصل بي فقط لأنه لم يريد أن يزعج أمك |
Pensé que era por lo que pasó con su padre, que estaba enojado y que quizá no quería estar solo en su casa. | Open Subtitles | أنا أعتقد, أن هذا بسبب ما حدث لوالده وأنه كان مستاءاً وربما هو لم يريد أن يعود للمنزل وهو خالى |
no quería que usaras su nombre para promocionar tus productos de memoria. | Open Subtitles | هوا لم يريد منك استخدام اسمه في الترويج لمنتجك للذاكرة |
Victor no quiso irse sin ella, entonces se compró una bala en su lugar. | Open Subtitles | فيكتور لم يريد الذهاب من دونها لذلك اشترى الرصاص بدلا من ذالك |
Lo que sea en lo que estuviera metido este tipo, no quería que lo pillaran. | Open Subtitles | مهما يكُن ماتورط به هذا الرجل، فإنه لم يريد أن يتّم القبض عليه |
En realidad él no quería ir y se quedó en la planta baja, y ... | Open Subtitles | في الواقع هو لم يريد ان يأتي وان يبقي في المقام الأول و .. |
Lo mataron parando a un automovilista... un patán que no quería una multa. | Open Subtitles | لقد قتل من يصنع الروتين توقف المرور فى وضح النهار بواسطة الشرير الذى لم يريد تذكرة |
Su equipo fue el único que no quería robar el mineral de Tonane. | Open Subtitles | كان فريقك الوحيد الذى لم يريد سرقة معدن تونانا |
Destrozó nuestro auto, y no quería bajarse, así que... tuvimos que pegarle. | Open Subtitles | لقد إنهار داخل سيارتنا ثم لم يريد أن يخرج إذاً000 اضطررننا أن نضربه |
No me lo contó antes porque no quería herir mis sentimientos. | Open Subtitles | أنه لم يخبرني من قبل لانه لم يريد أن يحطم مشاعري. |
Era un vestido de $6.000, y mi jefe no quería que lo dejara en la entrada. | Open Subtitles | إنه ثوب بـ6000 دولار ومديري لم يريد أن تركه خارج المنزل |
O tal vez no quería contarte porque no quería que pienses que estaba contigo por despecho. Todos sabemos cómo terminan esas relaciones. | Open Subtitles | لأنه لم يريد أن يجعلك تظنّى أنه مُرتد، جميعنا نعلم كيف إنتهت تلكَ العلاقات. |
Tu papá no quería que ningún programa se saliera por accidente. | Open Subtitles | والدك، لم يريد أي برنامج ينزلق هٌناك بعن طريق الخطأ ؟ |
no quería que alguien se muriera... pero no podía convencer a los ladrones. | Open Subtitles | لم يريد ان يُقتل أي أحد لكنه لم يستطع التغلب على اللصوص |
Su alteza, su tío no quiso asustarlo, pero la policía secreta nos informó de una posible insurrección. | Open Subtitles | يا مولي, عمك لم يريد إخافتك, لكن الشرطة السرية أعطتنا معلومات عن محاولة أغتيال. |
No puedo creer que no quiso el auto de vuelta. | Open Subtitles | لا استطيع التصديق هو لم يريد استرجاع هذه السيارة |
Quizá si no pudo ser Jude Hays fue porque no quiso serlo. | Open Subtitles | ربما اذا لم يكن قادرا ان يكون جود هايز فهو لم يريد ان يكون شيئا علي الاطلاق |
Nunca lo encontraremos. No si él no quiere que lo hagamos. | Open Subtitles | نحن لن نجده أبدا ً ليس إذا لم يريد ان نجده |
¿Por qué querría a su edad pasar tanto tiempo con un niño? | Open Subtitles | لم يريد شخص عجوز ان يقضي كل ذلك الوقت مع طفل مثلك؟ |
no queria que su condicion dejara de cambiar el mundo. | Open Subtitles | انه لم يريد لحالته أن تمنعه عن تغيير العالم |
nunca quiso que viéramos lo sucio que en realidad es el mundo, pero padre no pudo protegerme y tú tampoco puedes. | Open Subtitles | لم يريد أبدا أن نرى كيف القذرة العالم هو حقا، ولكن الأب لا يمكن أن يحمي لي ولا يمكن لك. |
Entonces, ¿por qué quiere quedarse con esa moto si era de su padre? | Open Subtitles | إذن ، لم يريد الإحتفاظ تلك الدراجة لو كانت لوالده؟ |